Traduzione e significato di: 勝ち - kachi

A palavra japonesa 勝ち[かち] é um termo essencial para quem quer entender a cultura competitiva do Japão. Seja em esportes, jogos ou até mesmo no cotidiano, esse vocábulo carrega um significado poderoso relacionado a vitória e conquista. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no dia a dia pelos japoneses. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para memorizar essa palavra e curiosidades que vão além do dicionário.

O significado e a origem de 勝ち

O termo 勝ち é derivado do verbo 勝つ[かつ], que significa "vencer" ou "ganhar". Ele é frequentemente usado para descrever uma vitória em competições, batalhas ou qualquer situação onde há um vencedor claro. A raiz etimológica remete ao kanji 勝, que combina os radicais de "força" (力) e "superioridade" (朕 em sua forma antiga), reforçando a ideia de dominar ou prevalecer.

No Japão, a noção de 勝ち vai além do sentido literal. Ela está ligada a valores como esforço, mérito e superação, muito presentes na filosofia bushido e em práticas modernas como os esportes escolares. Não é à toa que expressões como 勝ち組[かちぐみ] (grupo dos vencedores) surgiram para descrever pessoas bem-sucedidas social ou profissionalmente.

Como 勝ち é usado no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses empregam 勝ち em contextos variados. Em partidas de shogi ou mahjong, é comum ouvir alguém dizer 勝ちました![かちました!] para comemorar uma vitória. Empresas também usam o termo em slogans motivacionais, como 勝ち続けるチーム[かちつづけるチーム] ("equipe que continua vencendo"), destacando a importância da persistência.

Curiosamente, 勝ち aparece até em situações menos óbvias. Por exemplo, ao decidir quem paga a conta no izakaya, um amigo pode brincar com ジャンケンで勝った人が払う[じゃんけんでかったひとがはらう] ("quem vencer no janken paga"). Esse uso descontraído mostra como a palavra está enraizada até em interações informais.

Dicas para memorizar e curiosidades sobre 勝ち

Uma maneira eficaz de fixar 勝ち é associá-la a momentos marcantes de vitória em animes ou dramas. Em Hajime no Ippo, o protagonista grita 俺の勝ちだ![おれのかちだ!] após nocautear um oponente. Cenas como essa criam uma ligação emocional com o termo, facilitando a memorização.

Segundo o Instituto Nacional de Língua Japonesa, 勝ち está entre as 3 mil palavras mais frequentes no idioma. Um dado interessante é que seu oposto, 負け[まけ] ("derrota"), aparece 40% menos em conversas cotidianas – um reflexo da valorização cultural do sucesso. Para praticar, tente criar frases como 次の試合は必ず勝ちたい[つぎのしあいはかならずかちたい] ("quero vencer o próximo jogo com certeza").

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 勝利 (shōri) - vittoria
  • 勝ち取る (kachitoru) - Conquistare, vincere attraverso lo sforzo
  • 優勝 (yūshō) - Campionato, vittoria in una competizione
  • 获胜 (huòshèng) - Vince, conquista (in contesti di competizione)
  • 获胜者 (huòshèng zhě) - Vincitore, colui che ha vinto una competizione
  • 胜过 (shèngguò) - Superar, vencer
  • 胜过对手 (shèngguò duìshǒu) - Vencer o oponente
  • 胜过他人 (shèngguò tārén) - Superare gli altri
  • 胜过敌人 (shèngguò dírén) - Vincere il nemico
  • 胜过竞争者 (shèngguò jìngzhēng zhě) - Superar os concorrentes
  • 胜过其他人 (shèngguò qítā rén) - Superare gli altri
  • 胜过同行 (shèngguò tóngháng) - Superare i simili, colleghi nello stesso campo
  • 胜过同类 (shèngguò tónglèi) - Superare quelli della stessa categoria
  • 胜过同事 (shèngguò tóngshì) - Superare i colleghi di lavoro
  • 胜过同行业 (shèngguò tóngháng yè) - Superare i concorrenti dello stesso settore
  • 胜过同行业者 (shèngguò tóngháng yè zhě) - Superare i professionisti dello stesso settore
  • 胜过同行业人士 (shèngguò tóngháng yè rénshì) - Superare gli individui dello stesso settore professionale
  • 胜过同业 (shèngguò tóngyè) - Superare i concorrenti dello stesso settore
  • 胜过同业者 (shèngguò tóngyè zhě) - Superare i colleghi dello stesso settore
  • 胜过同业人士 (shèngguò tóngyè rénshì) - Superare gli individui dello stesso settore

Parole correlate

チャンス

tyansu

chance; oportunidade

優勝

yuushou

Victory generale; campionato

勝る

masaru

spicca; superare; superare

勝敗

shouhai

vittoria o sconfitta; edizione (della battaglia)

勝負

shoubu

vittoria o sconfitta; concorso; concorso; gioco; combattimento

勝利

shouri

#ERROR!

勝つ

katsu

vincere

稼ぐ

kasegu

guadagnare reddito; lavorare

勝ち

Romaji: kachi
Kana: かち
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: vittoria

Significato in Inglese: win;victory

Definizione: Per vincere un avversario in una competizione o battaglia.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (勝ち) kachi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (勝ち) kachi:

Frasi d'Esempio - (勝ち) kachi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

勝ちを目指して頑張ります。

Kachi wo mezashite ganbarimasu

Mi sforzò di raggiungere la vittoria.

Farò del mio meglio per vincere.

  • 勝ち - vittoria
  • を - Título do objeto
  • 目指して - visando, olhando
  • 頑張ります - farò del mio meglio, mi impegnerò
引き分けは勝ちでも負けでもない。

Hikiwake wa kachi demo make demo nai

Un sorteggio non è né una vittoria né una sconfitta.

Il sorteggio non sta vincendo o perdendo.

  • 引き分け - disegno
  • 勝ち - vittoria
  • 負け - la sconfitta
  • でも - anche
  • ない - negazione
弱まることは勝ち目がないと思わないでください。

Yowamaru koto wa kachime ga nai to omowanai de kudasai

Non pensare che non vi sia alcuna possibilità di vincere quando si indebolisce.

Non pensare che l'indebolimento non sia una vittoria.

  • 弱まる - indebolire
  • こと - cosa
  • は - particella del tema
  • 勝ち目 - probabilidade de ganhar
  • が - particella soggettiva
  • ない - negazione
  • と - Partítulo da citação
  • 思わないでください - per favore, non pensare
御負けは勝ちの半分。

Gomake wa kachi no hanbun

Perdere è metà della vittoria.

  • 御負け - significa "derrota" in Japanese
  • は - Título do tópico em japonês
  • 勝ち - significa "vittoria" in giapponese
  • の - Título de posse em japonês
  • 半分 - Significa "metade" em japonês.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

意識

ishiki

coscienza; sensi

基金

kikin

metter il fondo a; fondazione

様子

yousu

aspetto; stato; aspetto

受け取り

uketori

ricevuta

雨天

uten

tempo piovoso

勝ち