Traduzione e significato di: 励む - hagemu

A palavra japonesa 「励む」 (hagemu) é um verbo que significa "esforçar-se", "dedicar-se" ou "aplicar-se com afinco". Esta palavra é comumente usada para descrever um esforço concentrado em alguma tarefa ou atividade, indicando um nível alto de dedicação e empenho. O uso de 「励む」 é frequente em contextos como estudos, trabalho e treino, onde o compromisso e a diligência são essenciais para alcançar objetivos.

A etimologia do verbo 「励む」 remonta à combinação de radicais que compõem o kanji 「励」. Este kanji é formado pelos componentes 「力」 (chikara), que significa "força" ou "poder", e 「頁」 (kashira), que antigamente era usado para representar "cabeça" ou "página". Juntos, estes elementos traduzem a ideia de usar a força mental para progredir ou dedicar-se a algo de forma concentrada.

O verbo 「励む」 pertence ao grupo dos verbos godan em japonês, o que significa que ele segue um padrão específico de conjugação. Variações e formas derivadas incluem 「励み」 (hagemi), que é o substantivo correspondente à ação de se esforçar, e 「励ましている」 (hagemashite iru), que indica a ação contínua de se esforçar ou se empenhar. A riqueza linguística do japonês frequentemente permite que uma única palavra se ramifique em muitos significados relacionados, enriquecendo a expressão pessoal e situações específicas.

Usar 「励む」 corretamente pode transformar a percepção de uma ação, trazendo um tom de seriedade e compromisso em qualquer contexto, seja ele profissional ou pessoal. A prática contínua e a repetida aplicação do esforço definem esta expression como algo mais do que apenas "tentar", mas sim uma dedicação real e palpável a um propósito maior. A palavra 「励む」, com suas raízes culturais e linguísticas, encapsula a visão disciplinada e determinada que é valorizada na cultura japonesa.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 奮闘する (Funtō suru) - Lutar com determinação; esforçar-se ao máximo.
  • 頑張る (Ganbaru) - Fazer o melhor possível; persistir em um esforço.
  • 努める (Tsutomeru) - Esforçar-se; dedicar-se a uma tarefa.
  • 精進する (Shōjin suru) - Dedicar-se ao aperfeiçoamento; o foco intenso em uma prática ou habilidade.
  • 力を入れる (Chikara o ireru) - Colocar esforço; dedicar calorosamente energia a uma atividade.

Parole correlate

意気込む

ikigomu

Essere emozionato per

励ます

hagemasu

incoraggiare; torcere; Sollevare (la voce)

勤勉

kinben

industria; diligenza

励む

Romaji: hagemu
Kana: はげむ
Tipo: Verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: essere zelante; preparare; sforzarsi; sforzarsi; fare uno sforzo

Significato in Inglese: to be zealous;to brace oneself;to endeavour;to strive;to make an effort

Definizione: = Faça um esforço para atingir seus objetivos.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (励む) hagemu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (励む) hagemu:

Frasi d'Esempio - (励む) hagemu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は毎日励んでいます。

Watashi wa mainichi hageman de imasu

Eu me esforço todos os dias.

Eu trabalho duro todos os dias.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • 毎日 - todos os dias
  • 励んでいます - verbo que significa "se esforçar" ou "trabalhar duro", conjugado no presente contínuo educado

Altre parole di tipo: Verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Verbo

励む