Traduzione e significato di: 励ます - hagemasu
La parola giapponese 励ます (はげます) è un verbo che porta un significato profondo e motivante. Se stai imparando il giapponese o sei curioso riguardo alla lingua, capire come questa parola viene usata nella vita quotidiana può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene percepita nella cultura giapponese, oltre a suggerimenti per memorizzarla in modo efficace.
Spesso tradotto come "incoraggiare" o "animare", 励ます va oltre un semplice incentivo. È legato a situazioni in cui qualcuno ha bisogno di supporto emotivo o motivazione per andare avanti. Sia in contesti personali, professionali o addirittura in anime e drammi, questa parola appare frequentemente, mostrando la sua importanza nella comunicazione giapponese.
Significato e uso di 励ます
Il verbo 励ます (はげます) è utilizzato quando si desidera dare forza a qualcuno che sta attraversando un momento difficile o scoraggiato. Può essere usato sia in situazioni formali che informali, dalle conversazioni tra amici ai discorsi motivazionali. La sua essenza sta nell'atto di sollevare il morale di un'altra persona, sia con parole, gesti o azioni.
Un aspetto interessante è che 励ます non si limita solo a frasi positive generiche. In Giappone, incoraggiare qualcuno spesso include riconoscere lo sforzo della persona e mostrare fiducia nelle sue capacità di superamento. Questo riflette un tratto culturale in cui il supporto reciproco e la perseveranza sono altamente valorizzati.
Origine e composizione del kanji
Il kanji 励 è composto da due elementi significativi. Il radicale a sinistra, 厂, è associato a scogliere o dirupi, mentre il lato destro, 厲, porta l'idea di sforzo intenso. Insieme, trasmettono la nozione di "lavorare sodo" o "perseverare", che si allinea perfettamente con il significato del verbo.
Questa composizione aiuta a capire perché 励ます non riguarda solo il dare parole di incoraggiamento, ma anche l'ispirare azione e resilienza. Il kanji stesso racconta già una storia visiva di superamento, il che può essere un'ottima risorsa per chi sta cercando di memorizzare la parola e il suo significato più profondo.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per fissare 励ます nella memoria è associarlo a situazioni reali in cui il sostegno fa la differenza. Pensa a momenti in cui tu o qualcuno vicino aveva bisogno di supporto - questo crea una connessione emotiva con la parola. Un'altra strategia è praticare con frasi semplici come "友達を励ます" (incoraggiare un amico) per interiorizzarne l'uso.
È importante ricordare che, sebbene 励ます possa essere tradotto come "incoraggiare", il suo uso in giapponese tende ad essere più specifico rispetto all'equivalente in italiano. Di solito appare in contesti in cui c'è uno sforzo visibile o una difficoltà chiara da superare. Osservare come i madrelingua usano questa parola in drammi o conversazioni può aiutare a cogliere queste sfumature sottili.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 励まし (hagemashi) - incoraggiamento
- 励む (hagemu) - Sforzarsi; incoraggiarsi
- 鼓舞する (kobu suru) - Ispirare; motivare; incoraggiare (maggiore enfasi su ispirazione)
- 奮い立たせる (furuitataseru) - Alzarsi; incoraggiarsi ad agire (enfasi sulla motivazione attiva)
Romaji: hagemasu
Kana: はげます
Tipo: Verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: incoraggiare; torcere; Sollevare (la voce)
Significato in Inglese: to encourage;to cheer;to raise (the voice)
Definizione: Per incoraggiare e motivare le persone.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (励ます) hagemasu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (励ます) hagemasu:
Frasi d'Esempio - (励ます) hagemasu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu
Mando un messaggio di incoraggiamento alla mia amica per incoraggiarla.
Le mando una birra per incoraggiare i miei amici.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - La parola che segna l'argomento della frase, indicando che il soggetto è "io"
- 友達 (tomodachi) - sostantivo che significa "amico"
- を (wo) - Il soggetto che indica l'oggetto diretto della frase, indicando che "amigo" è l'oggetto dell'azione.
- 励ます (hagemasu) - verbo que significa "incoraggiare"
- ために (tameni) - espressione che indica lo scopo dell'azione, in questo caso "incoraggiare l'amico".
- 彼女 (kanojo) - sostantivo che significa "lei"
- に (ni) - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso "lei" è il destinatario dell'incoraggiamento
- エール (eeru) - sostantivo che significa "sostegno" o "incoraggiamento".
- を (wo) - partítulo que indica el objeto directo de la oración, mostrando que "apoio" es el objeto de la acción.
- 送ります (okurimasu) - verbo che significa "inviare"
Altre parole di tipo: Verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Verbo