Traduzione e significato di: 努めて - tsutomete
A palavra japonesa 努めて[つとめて] é um termo que carrega nuances interessantes e pode ser um pouco desafiador para estudantes do idioma. Se você já se deparou com ela em textos ou conversas, pode ter sentido curiosidade sobre seu significado exato, origem ou como usá-la corretamente. Neste artigo, vamos explorar tudo isso, desde a tradução até o contexto cultural em que ela aparece.
Além de entender o que 努めて significa, veremos como ela é percebida no Japão, sua frequência no dia a dia e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você quer dominar esse vocábulo e usá-lo com confiança, continue lendo!
Significado e tradução de 努めて
努めて[つとめて] é um advérbio que pode ser traduzido como "esforçar-se para", "fazer o possível para" ou "intencionalmente". Ele é usado para expressar a ideia de realizar algo com dedicação ou propósito, muitas vezes implicando um esforço consciente. Por exemplo, se alguém diz 努めて笑顔でいる (tsutomete egao de iru), significa que a pessoa está se esforçando para manter um sorriso, mesmo em situações difíceis.
Vale destacar que 努めて não é uma palavra casual; ela carrega um tom mais formal e reflete uma atitude deliberada. Por isso, é comum encontrá-la em contextos como discursos, textos motivacionais ou conselhos, onde a ideia de perseverança e empenho é central.
Origem e composição do kanji
O kanji 努 (tsutome) é composto por dois elementos: o radical 力 (chikara), que significa "força", e 奴 (yatsu), que originalmente se referia a "servo" ou "trabalhador". Juntos, eles transmitem a noção de "aplicar força" ou "dedicar-se a uma tarefa". Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que 努めて envolve um ato de esforço consciente.
É interessante notar que o mesmo kanji aparece em outras palavras relacionadas, como 努力 (doryoku), que significa "esforço" ou "trabalho duro". Essa conexão ajuda a entender por que 努めて está ligada a ações que exigem dedicação e persistência, seja no trabalho, nos estudos ou na vida pessoal.
Uso cultural e frequência no Japão
No Japão, a ideia de se esforçar é altamente valorizada, e 努めて se encaixa perfeitamente nesse contexto cultural. Ela é frequentemente usada em situações onde o indivíduo precisa demonstrar resiliência, como no ambiente de trabalho ou em desafios pessoais. Por exemplo, um chefe pode dizer aos funcionários: 努めて協力してください (tsutomete kyōryoku shite kudasai), ou seja, "esforcem-se para cooperar".
Apesar de não ser uma palavra do cotidiano como 頑張って (ganbatte), 努めて aparece com certa regularidade em textos formais, livros de autoajuda e até em discursos políticos. Seu uso reforça a importância que a sociedade japonesa dá ao empenho e à disciplina, valores profundamente enraizados na cultura do país.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 頑張って (Ganbatte) - Esforce-se, faça o seu melhor.
- 努力して (Doryoku shite) - Faça esforço, empenhe-se.
- 勤めて (Tsutomete) - Trabalhe, dedique-se a uma tarefa ou trabalho.
- 尽力して (Jinryoku shite) - Empenhe-se totalmente, faça o máximo possível.
- 奮闘して (Funtou shite) - Lute com esforço, enfrente desafios com determinação.
Parole correlate
Romaji: tsutomete
Kana: つとめて
Tipo: advérbio
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Fare uno sforzo!; Lavorare duramente!
Significato in Inglese: make an effort!;work hard!
Definizione: Para se esforçar e mirar.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (努めて) tsutomete
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (努めて) tsutomete:
Frasi d'Esempio - (努めて) tsutomete
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa tsutomete Nihongo wo benkyou shiteimasu
Estou me esforçando para estudar japonês.
Estou trabalhando duro para estudar japonês.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 努めて - verbo que significa "esforçar-se" ou "trabalhar arduamente"
- 日本語 - substantivo que significa "japonês", a língua japonesa
- を - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação, neste caso "estudar"
- 勉強しています - verbo composto que significa "estar estudando", no presente contínuo
Watashitachi wa tsuneni kokyaku no yōbō ni kotaeru yō tsutomete imasu
Ci impegniamo sempre a soddisfare le esigenze dei nostri clienti.
Ci impegniamo sempre a rispondere alle esigenze dei clienti.
- 私たちは - Noi
- 常に - Sempre
- 顧客 - Clientes
- の - De
- 要望 - Pedidos
- に - Para
- 応える - Atender
- よう - Para
- 努めています - Stiamo facendo del nostro meglio
Altre parole di tipo: advérbio
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: advérbio