Traduzione e significato di: 助 - jyo
La parola giapponese 助 (じょ) porta significati profondi e usi variati nella lingua. Se stai cercando di capire meglio il suo significato, origine o come applicarla in frasi, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e pratico. Andremo dalla scrittura del kanji fino a esempi di uso quotidiano, passando per curiosità culturali che rendono questa parola così interessante per gli studenti di giapponese.
Nel dizionario Suki Nihongo, 助 è definito come un termine legato ad aiuto, sostegno o supporto, ma la sua ricchezza va oltre. Qui scoprirai come appare in espressioni comuni, la sua relazione con i valori giapponesi e anche suggerimenti per memorizzarla più facilmente. Iniziamo?
Significato e uso di 助 (じょ)
Il kanji 助 ha come significato principale "aiuto" o "assistenza", ma il suo uso può variare a seconda del contesto. In parole composte, come 助言 (じょげん, consiglio) o 助教授 (じょきょうじゅ, professore assistente), rafforza l'idea di supporto o complemento. È comune trovarlo in situazioni formali e quotidiane, specialmente in ambienti accademici e professionali.
Un'interessante curiosità è che 助 può apparire anche nei nomi propri giapponesi, spesso portando il desiderio che la persona sia "utile" o "protettiva". Questa flessibilità rende la parola preziosa per chi studia giapponese, poiché appare frequentemente in diverse situazioni.
Origine e scrittura del kanji 助
Il kanji 助 è composto da due elementi principali: il radicale 力 (ちから, forza) e il componente 且 (しょ, che originariamente rappresentava un altare). Questa combinazione suggerisce l'idea di "usare forza per assistere", il che ha senso dato il suo significato attuale. La forma moderna del carattere è stata standardizzata durante le riforme di scrittura in Giappone, ma la sua essenza rimane legata al concetto di supporto.
Per memorizzare 助, un suggerimento utile è associare il radicale 力 (forza) all'idea che aiutare richiede impegno. Questo tipo di connessione visiva e semantica è spesso raccomandata da esperti nell'apprendimento dei kanji, come i metodi presentati in libri come "Remembering the Kanji" di James Heisig.
Espressioni comuni con 助
Oltre all'uso isolato, 助 appare in diverse espressioni importanti. Ad esempio, 助け合い (たすけあい) significa "aiuto reciproco" e riflette un forte valore culturale in Giappone. Inoltre, 救助 (きゅうじょ) viene utilizzato per "soccorso" o "salvataggio", mostrando come il termine si espande a situazioni di emergenza.
In contesti più informali, i giapponesi possono usare 助かる (たすかる) per esprimere sollievo, come in "questo mi ha aiutato molto". Questa versatilità fa sì che 助 sia una parola fondamentale per chi desidera comunicare in modo naturale in giapponese, sia in conversazioni quotidiane che in situazioni più serie.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 手伝い (Tetsudai) - Aiuto, assistenza in compiti.
- 援助 (Enjo) - Aiuto, assistenza in circostanze difficili.
- 支援 (Shien) - Supporto o sostegno, frequentemente in contesti finanziari o logistici.
- 補助 (Hojo) - Supporto o assistenza, generalmente sotto forma di risorse aggiuntive.
- 協力 (Kyōryoku) - Collaborazione, lavoro insieme.
- お手伝い (O-tetsudai) - Aiuto, usato in modo gentile o carino.
- お助け (O-tasuke) - Supporto o aiuto, utilizzato in contesti più personali.
- 助ける (Tasukeru) - Salvare o aiutare qualcuno, atto di assistenza diretta.
- 助力 (Joryoku) - Aiuto o assistenza, generalmente in contesti di grande necessità.
- 助言 (Jogen) - Consiglio o suggerimento, aiuto nelle decisioni.
- 助手 (Joshu) - Assistente, persona che aiuta in compiti specifici.
- 助成 (Josei) - Sovvenzione o aiuto finanziario per progetti o studi.
- 助走 (Josō) - Aiuto per prepararsi, frequentemente usato in contesti sportivi.
- 助監督 (Jo-kantoku) - Assistente alla regia, aiuta nella supervisione della produzione.
- 助演 (Joen) - Ruolo secondario o parte di supporto nelle performance.
- 助詞 (Joshi) - Particella grammaticale che indica la relazione tra le parole.
- 助動詞 (Jodōshi) - Verbo ausiliario che aiuta nella coniugazione di altri verbi.
- 助数詞 (Josūshi) - Contatori ausiliari utilizzati per il conteggio degli oggetti.
- 助長 (Jochō) - Promozione o aiuto alla crescita di qualcosa.
- 助っ人 (Suketto) - Un partner o aiutante, normalmente in contesti di squadra o gruppo.
- 助っ手 (Sukette) - Un assistente o aiuto, generalmente nelle attività quotidiane.
- 助教授 (Jokyōju) - Professore assistente, in un contesto accademico.
- 助産師 (Josan-shi) - Parteira, professionista che aiuta durante il parto.
- 助成分 (Josēbun) - Componenti di supporto o assistenza finanziaria.
- 助詰め (Jozume) - Aiuto in situazioni specifiche, normalmente nella risoluzione di problemi.
- 助っ歩 (Suketto) - Un tipo di assistenza, normalmente sotto forma di presenza fisica.
- 助け舟 (Tasukebune) - Aiuto nei tempi difficili, come una "barca di salvataggio".
- 助け合い (Tasukearai) - Aiuto reciproco tra persone o gruppi.
- 助け合う (Tasukearu) - Atto di aiutarsi l'un l'altro.
- 助っ車 (Sukettokuruma) - Termine usato per designare veicoli utilizzati per assistenza nel trasporto.
- 助っ引き (Sukettobiki) - Assistenza o aiuto in momenti difficili.
- 助っ板 (Sukettobana) - Una forma di aiuto, generalmente coinvolgendo materiali o supporto fisico.
- 助っ気 (Sukettoki) - Un incentivo o aiuto aggiuntivo.
- 助っ駆け (Sukettokake) - Aiutare rapidamente in una situazione di emergenza.
- 助っ人外国人 (Suketto gaikokujin) - Assistente straniero, generalmente in contesti sportivi.
Parole correlate
Romaji: jyo
Kana: じょ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: aiuto; salvare; assistente
Significato in Inglese: help;rescue;assistant
Definizione: Per fornire aiuto o supporto.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (助) jyo
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (助) jyo:
Frasi d'Esempio - (助) jyo
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Dareka tasukete kudasai
Qualcuno mi aiuti
aiutami.
- 誰か (dareka) - qualcuno
- 助けて (tasukete) - ajude
- ください (kudasai) - Per favore
Joshi wa nihongo no bunpou ni kakasenai youso desu
Le particelle sono un elemento essenziale nella grammatica giapponese.
L'atletica è un fattore indispensabile nella grammatica giapponese.
- 助詞 (joshi) - particella
- は (wa) - particella del tema
- 日本語 (nihongo) - lingua giapponese
- の (no) - particella possessiva
- 文法 (bunpou) - grammatica
- に (ni) - Particella di localizzazione
- 欠かせない (kakasenai) - indispensabile
- 要素 (yousou) - elemento
- です (desu) - Verbo essere
Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu
Ha bisogno di aiuto.
Ha bisogno di assistenza.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 援助 (enjo) - Ajuda, assistência
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 必要 (hitsuyou) - necessario
- としています (toshiteimasu) - ha bisogno
Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu
Le macchine sono fatte per aiutare le mani umane.
Le macchine aiutano le mani umane.
- 機械 - macchina
- は - particella del tema
- 人間 - umano
- の - particella possessiva
- 手 - mano
- を - particella di oggetto diretto
- 助ける - aiutare
- もの - cosa
- です - verbo essere/stare (forma educata)
Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu
Gli infermieri sono una presenza importante nell'aiutare i malati.
Gli infermieri sono importanti per aiutare i malati.
- 看護師 - infermiera
- は - Particella tema
- 病気 - Malattia
- の - Particella di possesso
- 人々 - le persone
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 助ける - aiutare
- ために - Per
- 大切な - Importante
- 存在 - esistenza
- です - Verbo ser/estar
Watashi no chichioya wa jokyōju desu
Mio padre è assistente di un insegnante.
Mio padre è un assistente professore.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - particella di possesso in giapponese, che indica che "padre" è mio
- 父親 - sostantivo che significa "padre" in giapponese
- は - particella di argomento in giapponese, che indica che ciò che segue è l'argomento della frase
- 助教授 - sostantivo che significa "assistente insegnante" in giapponese
- です - Il verbo "essere" in giapponese, che indica che il padre è un professore assistente.
Watashi no joshu wa totemo yuushu desu
Il mio assistente è molto bravo.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 助手 - sostantivo che significa "assistente" o "aiutante".
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 優秀 - aggettivo che significa "eccellente" o "competente"
- です - verbo que indica il estado o l'azione di essere o stare
Hojokin wo shinsei suru hitsuyou ga arimasu
Devi richiedere un sussidio.
- 補助金 - Sussidio
- を - Título do objeto
- 申請する - chiedere
- 必要があります - È necessario
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
La cultura del paese di origine è diversa e bella.
- 本国 - "país de origem" ou "país natal" significa "paese d'origine" o "paese nativo".
- の - particella che indica possesso o appartenenza.
- 文化 - Si riferisce alla cultura di un popolo o nazione.
- は - Artigo que indica o tema principal da frase.
- 多様 - significa "diverso" o "variato".
- で - particella che indica il mezzo o il modo in cui si fa qualcosa.
- 美しい - Aggettivo che significa "bello" o "splendido".
- です - verbo "essere" in forma educata o formale.
Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu
Mio padre è un personale dell'ospedale pubblico.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 父 - substantivo que significa "padre"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 公立 - aggettivo che significa "pubblico"
- 病院 - sostantivo che significa "ospedale"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 職員 - sostantivo che significa "impiegato"
- です - verbo que indica essere o stare, tempo presente e formale
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo