Traduzione e significato di: 割れる - wareru
A palavra japonesa 「割れる」 (romaji: wareru) é um verbo que pode ser traduzido como "quebrar" ou "dividir". É comumente usada para descrever a ação de algo que se parte ou se separa em pedaços menores. O verbo é frequentemente aplicado em contextos onde objetos sólidos se quebram física ou metaforicamente.
Etimologicamente, 「割れる」 é composta pelo kanji 「割」, que por si só pode significar "dividir", "cortar" ou "separar", e pela forma verbal ています (teimasu), que indica uma ação contínua ou repetida. O kanji 「割」 é bastante complexo e é usado em várias palavras relacionadas à divisão e separação, refletindo bem o significado do verbo. A maneira como esses caracteres se unem encapsula bem o conceito de fratura ou dissociação.
A origem da expressão remonta ao uso arcaico de caracteres chineses que foram incorporados à língua japonesa ao longo de séculos, adaptando-se fonética e culturalmente aos contextos locais. No Japão, essa adoção deu-se através de um processo natural de evolução linguística, onde os ideogramas chineses foram graduadamente sincretizados e associados às palavras japonesas existentes. A presença de「割」 em muitos outros termos relacionados à divisão e subtração - como「割引」(waribiki, desconto) - mostra como o expressão se expandiu para além de seu uso original, refletindo a dinâmica e versatilidade da língua japonesa.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 割れる
- 割れる - forma infinitiva
- 割れます - Forma de respeito
- 割れた - forma Passata
- 割れている - forma Contínua
- 割れるだろう - forma condizionale
Sinonimi e simili
- 割く (saku) - Separar, dividir, rasgar (geralmente em contexto de cortar algo em partes).
- 砕ける (kudakeru) - Quebrar, despedaçar (geralmente usado para descrever algo que se torna em pedaços pequenos).
- 崩れる (kuzureru) - Desmoronar, colapsar (usado para descrever estruturas que caem ou desmoronam).
- 破れる (yabureru) - Rasgar, romper (se refere a algo que se parte, como papel ou tecido).
- 分かれる (wakareru) - Separar-se, dividir-se (em um contexto de pessoas ou grupos que se separam).
Romaji: wareru
Kana: われる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: rompere; dividere; vai via; fessura; essere schiacciato; spezzare; essere strappato
Significato in Inglese: to break;to split;to cleave;to fissure;to be smashed;to crack;to be torn
Definizione: Objetos quebram quando submetidos à força.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (割れる) wareru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (割れる) wareru:
Frasi d'Esempio - (割れる) wareru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono garasu wa wareru kanōsei ga aru
Questa finestra di vetro ha la possibilità di rompere.
Questo bicchiere può rompersi.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- ガラス - sostantivo che significa "vetro"
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questo vetro"
- 割れる - verbo nella forma potenziale che significa "può rompersi"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - particella soggettiva che indica che "la possibilità di rompere" è il soggetto della frase
- ある - verbo che significa "esiste"
Garasu wa wareyasui desu
Il vetro è fragile e si rompe facilmente.
Il vetro è facile da rompere.
- ガラス (garasu) - vetro
- は (wa) - particella del tema
- 割れ (ware) - quebra
- やすい (yasui) - facile da
- です (desu) - È (verbo essere)
Kanojo no kokoro wa maffutatsu ni wareta
Il suo cuore si è spezzato in due.
- 彼女 - Ela
- の - la sua
- 心 - coração
- は - particella del tema
- 真っ二つ - diviso in due
- に - Particella di localizzazione
- 割れた - quebrado
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo