Traduzione e significato di: 冷酷 - reikoku
A palavra japonesa 「冷酷」 (reikoku) é frequentemente utilizada para descrever uma pessoa ou comportamento que é frio e insensível. Esta palavra é composta por dois kanji: 「冷」 (rei), que significa "frio", e 「酷」 (koku), que significa "cruel" ou "severo". Quando combinados, os kanji formam uma expressão que denota uma qualidade de frieza emocional combinada com crueldade.
A etimologia dos kanji é bastante interessante. O kanji 「冷」 (rei) é composto pelo radical 氷 ("gelo") que sugere uma baixa temperatura ou algo que está frio ao toque. Já o kanji 「酷」 (koku) inclui o radical 酉, que está relacionado com fermentação e muitas vezes conota intensidade ou excesso, implicando assim em algo que é exageradamente severo ou implacável. Esta combinação proporciona um entendimento claro sobre a natureza da frieza emocionante que caracteriza alguém que é considerado 「冷酷」.
Na sociedade japonesa, a palavra 「冷酷」 (reikoku) é frequentemente associada a pessoas cujas ações demonstram uma ausência de empatia ou compaixão, podendo ser utilizada em contextos que variam desde a ficção até confrontos pessoais na vida cotidiana. Em narrativas literárias, personagens descritos como 「冷酷」 frequentemente desempenham papéis de antagonistas, aumentando o drama e o conflito na história. Essa nuance acrescenta um rico significado cultural à palavra, destacando seu uso para expressar desdém ou desaprovação.
Além de sua aplicabilidade em relação às características pessoais, o termo 「冷酷」 também pode descrever eventos ou ações que são percebidos como impiedosos ou desumanos. Por exemplo, decisões empresariais que ignoram o bem-estar dos funcionários em prol do lucro podem ser consideradas 「冷酷」, refletindo a severidade e insensibilidade das ações. Assim, o uso de 「冷酷」 na linguagem cotidiana oferece uma janela para explorar a complexidade das relações humanas através da lente da cultura japonesa.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 冷淡 (Reitan) - Indiferença; apatia.
- 無情 (Mujou) - Sem compaixão; cruel.
- 冷静 (Reisei) - Calmaria; tranquilidade emocional, muitas vezes associada a um estado de alerta racional.
- 冷血 (Reiketsu) - Coração frio; falta de emoção em relação aos outros.
- 冷酷無比 (Reikokubuhibi) - Incomparavelmente cruel; extremamente sem emoções ou compaixão.
Romaji: reikoku
Kana: れいこく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: crudeltà; cuore freddo; inflessibile; inflessibile
Significato in Inglese: cruelty;coldheartedness;relentless;ruthless
Definizione: Ser insensível e insensível, ignorando os sentimentos e o sofrimento dos outros.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (冷酷) reikoku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (冷酷) reikoku:
Frasi d'Esempio - (冷酷) reikoku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa reikoku na ningen da
È una persona crudele.
- 彼 - il pronome personale giapponese che significa "lui"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 冷酷 - Aggettivo giapponese che significa "crudele" o "spietato".
- な - particella giapponese che funziona come un aggettivo
- 人間 - sostantivo giapponese che significa "essere umano"
- だ - Verbo giapponese che significa "essere".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo