Traduzione e significato di: 其れでも - soredemo

La parola giapponese 其れでも (それでも) è un'espressione comune nella lingua, spesso usata in conversazioni quotidiane e persino nei media come anime e drammi. Se stai studiando giapponese o sei curioso riguardo al significato e all'uso di questa parola, questo articolo ti aiuterà a comprendere meglio il suo contesto, traduzione e applicazioni pratiche. Qui esploreremo dall'origine a suggerimenti per la memorizzazione, il tutto basato su fonti affidabili e informazioni verificate.

Significato e Traduzione di 其れでも

Tuttavia, それでも può essere tradotto in italiano come "anche così" o "nonostante ciò". È una congiunzione che indica contrasto o avversità, usata per esprimere che qualcosa accade o è valido anche di fronte a una situazione contraria. Ad esempio, se qualcuno dice "Stava piovendo, ma nonostante ciò siamo andati al parco", in giapponese potrebbe essere usato それでも per trasmettere questa idea.

È importante sottolineare che questa parola non è considerata né troppo formale né eccessivamente casual, risultando adatta a diversi contesti. Essa appare frequentemente nei dialoghi quotidiani, rendendola particolarmente utile per chi desidera migliorare la propria comprensione del giapponese naturale.

Origine e Struttura della Parola

La parola 其れでも è composta da due elementi: 其れ (それ), che significa "questo" o "quello", e でも, una particella che può essere tradotta come "ma" o "tuttavia". Insieme, queste parti formano un'espressione che rinforza l'idea di persistenza o contraddizione. È interessante notare che, sebbene il kanji 其 venga utilizzato in alcuni dizionari, la scrittura più comune al giorno d'oggi è in hiragana (それでも).

Dal punto di vista storico, questa costruzione era già utilizzata nel giapponese antico, ma la sua popolarizzazione avvenne principalmente nel periodo Edo, quando la lingua colloquiale cominciò a consolidarsi. Oggi è ampiamente riconosciuta e impiegata in tutte le regioni del Giappone, senza variazioni significative di pronuncia o significato.

Come usare 其れでも nelle frasi

Per usare 其れでも correttamente, è importante posizionarla all'inizio o nel mezzo di una frase che esprima contraddizione. Ad esempio: "Lei era stanca, ma nonostante ciò continuò a lavorare" verrebbe naturalmente tradotta utilizzando questa espressione. Funziona come un connettore che mostra resilienza o insistenza di fronte a un ostacolo.

Un altro aspetto interessante è che 其れでも può apparire sia in contesti positivi che negativi. Ad esempio, può essere usato per descrivere qualcuno che persiste in un compito difficile o per esprimere frustrazione di fronte a una situazione che non cambia, anche con sforzo. Questa flessibilità lo rende una parola versatile e molto utile nell'apprendimento della lingua.

Suggerimenti per memorizzare 其れでも

Un modo efficace per fissare il significato di 其れでも è associarlo a situazioni quotidiane in cui è necessario dire "anche così". Pensa a momenti in cui qualcosa è accaduto contro le aspettative e prova a formare frasi semplici in giapponese usando questa espressione. Ripetere mentalmente o annotare esempi aiuta a consolidare l'apprendimento.

Inoltre, prestare attenzione all'uso di それでも in anime, drama o canzoni può essere un ottimo modo per assorbire il suo significato in modo naturale. Spesso, il contesto in cui appare la parola facilita la comprensione e la memorizzazione, specialmente quando accompagnata da emozioni o situazioni significative.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • それでも (soredemo) - Tuttavia
  • それにしても (sore ni shite mo) - Tuttavia
  • それにもかかわらず (sore ni mo kakawarazu) - Apesar disso
  • それなのに (sore nanoni) - Tuttavia
  • とはいえ (to wa ie) - Tuttavia, anche così
  • とはいうものの (to wa iu mono no) - Anche se si dice questo
  • それに対して (sore ni taishite) - In risposta a questo
  • それに反して (sore ni hanshite) - Contrario a questo
  • それに比べて (sore ni kurabete) - Rispetto a questo
  • それに引き換え (sore ni hikikae) - In cambio di questo
  • それに関しては (sore ni kanshite wa) - Quanto a questo
  • それについては (sore ni tsuite wa) - A riguardo di questo
  • それについての (sore ni tsuite no) - Sobre isso
  • それに対し (sore ni taishi) - Invece di questo

Parole correlate

其れでも

Romaji: soredemo
Kana: それでも
Tipo: avverbio
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Traduzione / Significato: ma comunque); e ancora; Tuttavia; comunque; nonostante

Significato in Inglese: but (still);and yet;nevertheless;even so;notwithstanding

Definizione: Tuttavia: nonostante, nonostante, in una determinata situazione o condizione;

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (其れでも) soredemo

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (其れでも) soredemo:

Frasi d'Esempio - (其れでも) soredemo

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: avverbio

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: avverbio

各々

onoono

ogni; Totale; chiunque; rispettivamente; individualmente

高校

koukou

Scuola superiore

売上

uriage

importo venduto; provento

形成

keisei

Addestramento

何故なら

nazenara

perché

其れでも