Traduzione e significato di: 共に - tomoni

A palavra japonesa 共に (ともに) é um termo que carrega um significado profundo de união e companheirismo. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender o uso e a nuance dessa expressão pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é aplicada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

共に é frequentemente usada em contextos que envolvem colaboração, compartilhamento ou ações conjuntas. Seja em conversas do dia a dia ou em textos mais formais, essa palavra aparece para reforçar a ideia de "juntos" ou "em conjunto". Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para que você possa aprender japonês de maneira prática e confiável.

Significado e uso de 共に

共に pode ser traduzido como "juntos", "em conjunto" ou "ao mesmo tempo". Ela é usada para expressar que algo é feito de forma compartilhada, seja uma ação, um sentimento ou uma experiência. Por exemplo, em frases como "共に頑張りましょう" (juntos, vamos nos esforçar), a palavra reforça o senso de união entre as pessoas.

Além disso, 共に também pode indicar simultaneidade, como em "喜びも悲しみも共に分かち合う" (compartilhar alegrias e tristezas juntos). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra versátil, presente tanto em conversas informais quanto em discursos mais solenes. Seu uso é comum em contextos de trabalho, estudos e até mesmo em relacionamentos pessoais.

Origem e escrita em kanji

O kanji 共 (kyou, tomo) significa "comum" ou "compartilhado", e quando combinado com a partícula に (ni), forma a expressão que conhecemos. A origem desse caractere remonta ao conceito de algo que é partilhado por várias pessoas, refletindo bem o significado atual da palavra. É interessante notar como a escrita em kanji ajuda a visualizar a ideia de coletividade.

Vale destacar que 共に também pode ser escrito apenas em hiragana (ともに), especialmente em textos mais informais ou quando se deseja suavizar a linguagem. No entanto, a versão em kanji é amplamente reconhecida e utilizada, principalmente em contextos escritos e formais. Saber ambas as formas é útil para quem deseja dominar o idioma.

Dicas para memorizar 共に

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações cotidianas em que a ideia de "juntos" se aplica. Por exemplo, pense em atividades que você faz em grupo, como estudar, trabalhar ou praticar esportes. Criar frases simples como "友達と共に映画を見た" (assisti um filme junto com meu amigo) pode ajudar a internalizar o uso correto.

Outra dica é observar o kanji 共 e lembrar que ele representa algo compartilhado. Visualizar o caractere e seu significado pode facilitar a memorização. Além disso, ouvir músicas ou assistir a séries japonesas onde a palavra aparece naturalmente também é uma ótima forma de se familiarizar com seu uso real.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 一緒に (issho ni) - Juntos, ao mesmo tempo.
  • ともに (tomoni) - Em conjunto, juntos, frequentemente usado para enfatizar a união.
  • 共同で (kyoudou de) - Juntos em colaboração ou esforço conjunto.
  • 連れて (tsurete) - Levando alguém com você.
  • 同行して (doukou shite) - Acompanhar, ir junto.
  • 同席して (douseki shite) - Estar presente junto, compartilhar o mesmo espaço.
  • 同伴して (douhan shite) - Acompanhar como um parceiro ou membro do grupo.
  • 同様に (douiyou ni) - Da mesma maneira, de forma similar.
  • 共にして (tomoni shite) - Fazer algo em conjunto.
  • 共に生きる (tomoni ikiru) - Viver juntos, compartilhar a vida.
  • 共に歩む (tomoni ayumu) - Caminhar juntos, avançar lado a lado.
  • 共に過ごす (tomoni sugosu) - Passar tempo juntos.
  • 共に学ぶ (tomoni manabu) - Aprender juntos.
  • 共に働く (tomoni hataraku) - Trabalhar juntos.
  • 共に考える (tomoni kangaeru) - Pensar juntos.
  • 共に祈る (tomoni inoru) - Rezar juntos.
  • 共に笑う (tomoni warau) - Sorrir e rir juntos.
  • 共に泣く (tomoni naku) - Chorar juntos.

Parole correlate

fu

peão (em xadrez ou shogi)

年中

nenjyuu

l'intero anno; mai; ogni giorno

相互

sougo

reciproco; reciproco

一緒

isho

insieme; incontro; azienda

一同

ichidou

tutti presenti; tutti preoccupati; tutti noi

共に

Romaji: tomoni
Kana: ともに
Tipo: advérbio
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: condividere con; partecipare a; Entrambi; equivale; insieme; insieme a; con; Compreso

Significato in Inglese: sharing with;participate in;both;alike;together;along with;with;including

Definizione: Vamos trabalhar juntos e agir juntos.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (共に) tomoni

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (共に) tomoni:

Frasi d'Esempio - (共に) tomoni

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

Costruiamo insieme il futuro.

Che ne dici se costruiamo il futuro insieme?

  • 其れ共に (それともに) - juntos
  • 未来 (みらい) - futuro
  • 築こう (きずこう) - costruire, creare
遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

Os nômades vivem com a natureza.

  • 遊牧民 - Povo nômade
  • は - Particella tema
  • 自然 - Natureza
  • と - Particella connettiva
  • 共に - Juntos
  • 生きる - Viver
動物は私たちと共に生きる大切な存在です。

Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu

Gli animali sono esseri importanti che convivono con noi.

Gli animali sono esseri importanti che vivono con noi.

  • 動物 (doubutsu) - animal
  • は (wa) - marcador de tópico
  • 私たち (watashitachi) - we/us
  • と (to) - with
  • 共に (tomonini) - together
  • 生きる (ikiru) - live
  • 大切な (taisetsuna) - important
  • 存在 (sonzai) - existence
  • です (desu) - copular (ser/estar)
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

Cerchiamo insieme un futuro da percorrere.

Indica il futuro in cui cammini insieme.

  • 共に - insieme, insieme
  • 歩む - camminare, andare avanti
  • 未来 - futuro
  • を - Título do objeto
  • 目指そう - andiamo a sforzarci per raggiungere
農家は自然と共に生きる。

Nōka wa shizen to tomo ni ikiru

Os agricultores vivem com a natureza.

  • 農家 - agricultor
  • は - particella del tema
  • 自然 - natura
  • と - particella di connessione
  • 共に - juntos
  • 生きる - viver

Altre parole di tipo: advérbio

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: advérbio

専ら

moppara

totalmente; Appena; completamente

言わば

iwaba

per così dire

何時でも

itsudemo

(a) qualquer momento; sempre; em todos os momentos; nunca (neg); sempre que.

比較的

hikakuteki

comparativamente; relativamente

全く

mattaku

Veramente; veramente; completamente; completamente; totalmente; perfettamente; Infatti

共に