Traduzione e significato di: 優しい - yasashii
A palavra japonesa 「優しい」 (yasashii) é amplamente utilizada para descrever uma personalidade afável ou bondosa. Etimologicamente, 「優しい」 é composta por caracteres kanji em que 「優」 pode também ser lido como "superior" ou "excelente", indicando uma suavidade ou gentileza superior. Em termos linguísticos, esta expressão é frequentemente utilizada para descrever alguém que possui uma natureza amável e compassiva, seja em interações diárias ou em características mais permanentes de personalidade.
A origem dessa palavra remonta ao período Heian, quando características pessoais e comportamentais começaram a ser frequentemente registradas na literatura japonesa. Durante esse tempo, a gentileza e a graça eram qualidades muito valorizadas na aristocracia, e a palavra 「優しい」 passou a ser usada para descrever pessoas que exibiam estas características. Através dos séculos, o termo permaneceu popular, mantendo seu significado atemporal de afeição e bondade.
A palavra 「優しい」 pode ser utilizada em diversos contextos, ampliando seu uso através de variações e sinônimos que também transmitem nuances de gentileza e afeto. Alguns contextos onde essa palavra pode aparecer incluem:
- Descrever a cordialidade de uma ação: "Ele é gentil ao ajudar os outros."
- Caracterizar o temperamento de uma pessoa: "Ela tem um coração bondoso."
- Apreciar a suavidade de algo: "Sua voz é suave e tranquilizadora."
A utilização de 「優しい」 transcende contextos sociais, influenciando não apenas o vocabulário cotidiano, mas também a cultura popular, literatura e arte japonesas. O termo continua a ser um pilar na descrição de gentileza e empatia, ressaltando a importância dessas qualidades na sociedade ao longo da história.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- やさしい (yasashii) - Gentil, amável
- 優美な (yubi na) - Divertente, elegante
- 慈しむ (itoshimu) - Ama, cuida carinhosamente
- 慈愛深い (jiai fukai) - Profundamente amoroso
- 慈悲深い (jihi fukai) - Profundamente misericordioso
- 親切な (shinsetsu na) - Amigável, atencioso
- 心優しい (kokoro yasashii) - Coração gentil
- 柔らかい (yawarakai) - Macio, suave
- 和やかな (nagoyaka na) - Tranquilo, harmonioso
- 穏やかな (odayaka na) - Calmo, sereno
- 優雅な (yūga na) - Elegante, refinado
- 優秀な (yūshū na) - Excelente, notável
- 優れた (sugureta) - Superior, destacado
- 優位な (yūi na) - Superioridade, vantagem
Romaji: yasashii
Kana: やさしい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: abito; Tipo; Tipo; grazioso; affettuoso; Tipo
Significato in Inglese: tender;kind;gentle;graceful;affectionate;amiable;suave
Definizione: Tratar os outros e as coisas com compaixão e amor.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (優しい) yasashii
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (優しい) yasashii:
Frasi d'Esempio - (優しい) yasashii
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu
Mio nonno è una persona molto gentile.
Mio nonno è una persona molto gentile.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso, in questo caso "mio".
- 祖父 - sostantivo che significa "nonna"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "per quanto riguarda mio nonno"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 優しい - aggettivo che significa "gentile"
- 人 - sostantivo che significa "persona"
- です - verbo che indica la forma educata del presente, in questo caso "è"
Okusan wa totemo yasashii desu
La moglie è molto gentile.
Mia moglie è molto gentile.
- 奥さん (okusan) - esposa
- は (wa) - particella del tema
- とても (totemo) - molto
- 優しい (yasashii) - Gentil, amável
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Obasan wa totemo yasashii hito desu
Mia zia è una persona molto gentile.
Tia è una persona molto gentile.
- 伯母さん - tia (in Japanese)
- は - particella del tema
- とても - molto
- 優しい - Gentil, amável
- 人 - persona
- です - verbo ser/estar (forma educada)
Oneesan wa totemo yasashii hito desu
La sorella maggiore è una persona molto gentile.
Tua sorella è una persona molto gentile.
- お姉さん - honroso para "irmã mais velha"
- は - particella del tema
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 優しい - aggettivo che significa "gentile"
- 人 - sostantivo che significa "persona"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Oniisan wa totemo yasashii hito desu
Mio fratello maggiore è una persona molto gentile.
Tuo fratello è una persona molto gentile.
- お兄さん - Fratello maggiore
- は - particella del tema
- とても - molto
- 優しい - gentile
- 人 - persona
- です - il verbo essere/stare nella forma educata
Obaasan wa totemo yasashii hito desu
Mia nonna è una persona molto gentile.
- お祖母さん - nonna
- は - particella del tema
- とても - molto
- 優しい - gentile
- 人 - persona
- です - ser/ estar (verbo di collegamento)
Ojiisan wa totemo yasashii hito desu
Mio nonno è una persona molto gentile.
- お祖父さん - avô
- は - particella del tema
- とても - molto
- 優しい - gentile
- 人 - persona
- です - Ser/estar (forma educada) - Essere/essere (forma educata)
Yasashii hito wa subarashii desu
Le persone gentili sono meravigliose.
- 優しい - Gentil, amável
- 人 - persona
- は - particella del tema
- 素晴らしい - Meraviglioso, splendido
- です - verbo ser/estar nel tempo presente formale
Kare wa totemo yasashii hito desu
È una persona molto gentile.
- 彼 (kare) - Ele
- は (wa) - Particella tema
- とても (totemo) - Molto
- 優しい (yasashii) - Gentil
- 人 (hito) - Pessoa
- です (desu) - Verbo ser/estar na forma educada
Kanojo wa watashi ni taishite yasashii desu
Lei è gentile con me.
- 彼女 (kanojo) - Lei (femminile)
- は (wa) - particella del tema
- 私に対して (watashi ni taishite) - a me
- 優しいです (yasashii desu) - è gentile
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo