Traduzione e significato di: 今年 - kotoshi
Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 今年 (ことし). Ela é essencial para falar sobre o presente, mas será que você sabe tudo sobre seu uso, origem e como ela é percebida no Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a escrita e o contexto cultural dessa palavra tão comum no dia a dia dos japoneses.
O que significa 今年 (ことし)?
la parola 今年 é formada pelos kanjis 今 (いま), que significa "agora" ou "presente", e 年 (とし), que quer dizer "ano". Juntos, eles formam o termo que traduzimos como "este ano" ou "ano atual". É uma palavra frequentemente usada em conversas cotidianas, planejamentos e até em metas pessoais.
Diferente de expressões como "ano que vem" ou "ano passado", 今年 tem um peso mais imediato. Os japoneses a usam para falar de eventos em curso, como festivais, mudanças de estação ou objetivos profissionais. Se você quer dizer "este ano vou viajar para o Japão", por exemplo, pode usar: 今年は日本に行きます (ことしはにほんにいきます).
Como escrever e pronunciar 今年 corretamente
A leitura mais comum de 今年 é ことし (kotoshi), mas em alguns contextos formais ou regionais, você pode ouvir こんねん (konnen). Essa segunda pronúncia é menos frequente, mas aparece em discursos ou documentos oficiais. Vale a pena conhecer as duas para não se confundir ao escutá-las.
Na escrita, é importante notar que 今年 não tem variações de kanji alternativos, mas pode aparecer em hiragana (ことし) em textos informais ou quando o autor quer dar um tom mais suave. Se você está começando a aprender japonês, treinar a escrita desses kanjis ajuda a fixar a palavra na memória.
O uso cultural de 今年 no Japão
No Japão, o conceito de tempo é levado a sério, e 今年 não é apenas uma referência ao ano atual, mas também carrega um significado de renovação. Durante o shōgatsu (Ano Novo), é comum os japoneses refletirem sobre o que desejam realizar "neste ano", usando expressões como 今年こそ (ことしこそ), que significa "desta vez, finalmente".
Além disso, a palavra aparece em contextos como previsões de sorte (おみくじ) em templos, onde se lê coisas como 今年は良い年になります (ことしはよいとしになります) – "Este ano será um bom ano". Esse tipo de uso reforça como a língua japonesa conecta palavras simples a valores culturais profundos.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 本年度 (Hon'nen) - Este ano fiscal.
- 本年 (Honnen) - Este ano.
- 今回 (Konkai) - Esta vez.
- 今年度 (Konen) - Este ano, considerado em termos de um período fiscal.
- 今年の (Kotoshi no) - Do ano atual.
- 今年の一年間 (Kotoshi no ichinenkan) - Todo o ano atual.
- 今年一年 (Kotoshi ichinen) - Um ano deste ano.
- 今年の年度の期間 (Kotoshi no nendo no kikan) - Período do ano fiscal atual.
- 今年の年度の一年間 (Kotoshi no nendo no ichinenkan) - Todo o ano fiscal atual.
Parole correlate
Romaji: kotoshi
Kana: ことし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: Quest'anno
Significato in Inglese: this year
Definizione: “Este ano” refere-se ao ano de 1º de janeiro a 31 de dezembro.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (今年) kotoshi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (今年) kotoshi:
Frasi d'Esempio - (今年) kotoshi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni
Possa quest'anno essere un buon anno.
- 今年 (kotoshi) - Quest'anno
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 良い (yoi) - Bom
- 年 (toshi) - Ano
- に (ni) - Particella che indica la finalità o l'obiettivo
- なります (narimasu) - Tornar-se
- ように (youni) - Espressione che indica desiderio o speranza
Kotoshi wa hōsaku ni naru yō ni inotte imasu
Prego per un buon raccolto quest'anno.
- 今年 - Quest'anno
- は - particella del tema
- 豊作 - abbondante raccolto
- に - particella di destinazione
- なる - tornar-se
- ように - perché
- 祈っています - sto pregando
Kotoshi wa atsui natsu datta
Quest'anno è stata un'estate calda.
- 今年 - Quest'anno
- は - particella del tema
- 暑い - quente
- 夏 - verão
- だった - passato del verbo "essere/stare"
Konendo no yosan wa fuetamashita
Il budget di quest'anno è aumentato.
- 今年度の - Quest'anno fiscale
- 予算は - Orçamento
- 増えました - Aumentou
Kotoshi no nenkan wa totemo subarashii desu
L'aspetto annuale di quest'anno è meraviglioso.
- 今年の - Quest'anno
- 年鑑 - anuário
- は - particella del tema
- とても - molto
- 素晴らしい - meraviglioso
- です - il verbo essere/stare nella forma educata
Watashi wa kotoshi nijuu sai desu
Ho 20 anni quest'anno.
Ho 20 anni quest'anno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 今年 (kotoshi) - quest'anno
- 二十 (hatachi) - venti
- 歳 (sai) - suffisso che indica l'età
- です (desu) - Verbo "essere" nella forma educata
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo