Traduzione e significato di: 争い - arasoi
Se ti sei mai trovato a cercare di comprendere il significato di 争い [あらそい] in giapponese, sappi che questa parola va ben oltre una semplice traduzione come "disputa" o "conflitto". Nel più grande dizionario di giapponese Suki Nihongo, trovi non solo l'etimologia e l'uso di questa espressione, ma anche suggerimenti per la memorizzazione ed esempi pratici da includere nel tuo Anki. In questo articolo, esploreremo dal suo pittogramma a come appare nella vita quotidiana giapponese, inclusi curiosità che difficilmente troverai altrove.
Vuoi scoprire perché questo kanji ha a che fare con "mani che tirano qualcosa" o come appare in espressioni popolari? Qui imparerai tutto questo in modo diretto, senza fronzoli. E se ti sei mai chiesto se esiste qualche gioco di parole o calembour riguardante 争い, la risposta è sì — e noi te lo diremo!
Origine ed etimologia di 争い
Il kanji 争 è composto da due radicali interessanti: 亅 (un gancio) e 扌 (una variazione di 手, mano). Insieme, suggeriscono l'immagine di mani che tirano qualcosa in direzioni opposte — una rappresentazione visiva perfetta per "discordia" o "conflitto". Non è un caso che questo carattere appaia in parole come 戦争 [せんそう] (guerra) o 競争 [きょうそう] (competizione).
Nella lingua antica, il verbo 争う [あらそう] portava già l'idea di "competere" o "litigare", ma con un dettaglio: spesso veniva usato in contesti in cui due parti volevano la stessa cosa e non erano disposte a cedere. Questa sfumatura persiste ancora oggi, specialmente in discussioni accese o rivalità storiche. Devi aver sentito parlare di 派閥争い [はばつあらそい], quelle dispute interne nelle aziende o nei gruppi politici che sono diventate persino tema di dorama.
L'uso nella vita quotidiana giapponese
Diverso dal portoghese, dove "briga" può andare da una discussione stradale a una guerra, i giapponesi usano 争い con un po' più di peso. Essa appare frequentemente nelle notizie sui conflitti lavorativi o nelle dispute legali, ma anche in situazioni quotidiane, come 遺産争い [いさんあらそい] (lite per un'eredità). Una volta, un amico di Tokyo mi ha raccontato che anche la disputa per l'ultimo pezzo di takoyaki sulla tavola può diventare una battuta con questa parola.
Un altro punto curioso è che, sebbene 喧嘩 [けんか] sia più comune per litigi fisici o discussioni casuali, 争い porta con sé un'aria più "strutturata" — quasi come se ci fossero delle regole non scritte nella contesa. Hai mai notato come nei film anime sportivi parlano di ライバルとの争い (rivalità con un avversario) invece di usare termini più generici? Ebbene, anche nelle competizioni c'è una certa cerimonia.
Come memorizzare e curiosità
Uno dei modi più efficaci per fissare 争い è associare il kanji a quella classica scena di un film in cui due personaggi tirano un oggetto da lati opposti. Se ti piacciono i flashcard, includi un'immagine del genere nel tuo mazzo — fidati, funziona. Un'altra dritta è ricordare che la lettura あらそい ha un ritmo quasi come un "vai e vieni", perfetto per il significato.
Ora, una perla culturale: a Osaka, c'è un gioco di parole noto tra 争い e あら、そうい ("oh, davvero?"), usato per alleviare le tensioni nelle discussioni. E se sei un fan dei giochi, nota come la FromSoftware adora questo termine in Dark Souls per descrivere conflitti tra fazioni. Non è fantastico?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 闘い (tatakai) - lotta
- 紛争 (funsō) - Conflito, disputa
- 対立 (tairitsu) - Conflitto, opposizione (scontrandosi in modi opposti)
- 競争 (kyōsō) - Competizione, rivalità (generalmente in contesti di competizione sana)
- 争闘 (sōtō) - Combattimento intenso, scontro diretto
- 争奪 (sōdatsu) - Conflitto di possesso, disputa per qualcosa
- 争点 (sōten) - Punto in discussione, questione dibattuta
- 争議 (sōgi) - Contesa, dibattito, specialmente nel contesto legale
- 争乱 (sōran) - Disordine, agitazione (in contesti di conflitto sociale)
- 争戦 (sōsen) - Conflitto di combattimento, generalmente in un contesto militare
Parole correlate
Romaji: arasoi
Kana: あらそい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: controversia; conflitto; rivalità; conflitto; dissenso; discussione; concorrenza
Significato in Inglese: dispute;strife;quarrel;dissension;conflict;rivalry;contest
Definizione: Disaccordo tra diverse opinioni e interessi tra persone e gruppi, risultando in conflitti e scontri.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (争い) arasoi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (争い) arasoi:
Frasi d'Esempio - (争い) arasoi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Arasoi wa heiwa o umidasanai
La lotta non produce la pace.
La lotta non produce pace.
- 争い (arasoi) - conflitto, disputa
- は (wa) - particella del tema
- 平和 (heiwa) - pace
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 生み出さない (umidasanai) - non produce, non genera
Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai
La disputa non porta pace.
La lotta non crea pace.
- 争い - significa "conflitto" o "controversia".
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 平和 - significa "pace".
- を - particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase.
- 生む - significa "generare" o "produrre".
- こと - Sostantivo che significa "cosa" o "fatto".
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- ない - negazione in giapponese, che significa "non esiste" o "non è possibile".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo