Traduzione e significato di: 争い - arasoi
Se você já se pegou tentando entender o significado de 争い [あらそい] em japonês, saiba que essa palavra vai muito além de uma simples tradução como "disputa" ou "conflito". No maior dicionário de japonês do Suki Nihongo, você encontra não só a etimologia e o uso dessa expressão, mas também dicas de memorização e exemplos práticos para incluir no seu Anki. Neste artigo, vamos explorar desde o seu pictograma até como ela aparece no cotidiano japonês, incluindo curiosidades que dificilmente você encontra por aí.
Quer descobrir por que esse kanji tem a ver com "mãos puxando algo" ou como ele aparece em expressões populares? Aqui, você vai aprender tudo isso de forma direta, sem enrolação. E se já se perguntou se existe algum trocadilho ou jogo de palavras envolvendo 争い, a resposta é sim — e nós vamos te contar!
Origem e etimologia de 争い
il kanji 争 é composto por dois radicais interessantes: 亅 (um gancho) e 扌 (uma variação de 手, mão). Juntos, eles sugerem a imagem de mãos puxando algo em direções opostas — uma representação visual perfeita para "disputa" ou "conflito". Não é à toa que esse caractere aparece em palavras como 戦争 [せんそう] (guerra) ou 競争 [きょうそう] (competição).
Na língua antiga, o verbo 争う [あらそう] já carregava a ideia de "competir" ou "brigar", mas com um detalhe: muitas vezes, ele era usado em contextos onde duas partes queriam a mesma coisa e não estavam dispostas a ceder. Essa nuance persiste até hoje, especialmente em discussões acaloradas ou rivalidades históricas. Você já deve ter ouvido falar de 派閥争い [はばつあらそい], aquelas disputas internas em empresas ou grupos políticos que viram até tema de dorama.
Uso no cotidiano japonês
Diferente do português, onde "briga" pode ser desde uma discussão de trânsito até uma guerra, os japoneses usam 争い com um pouco mais de peso. Ela aparece frequentemente em notícias sobre conflitos trabalhistas ou disputas judiciais, mas também em situações do dia a dia, como 遺産争い [いさんあらそい] (brigas por herança). Uma vez, um amigo de Tóquio me contou que até a disputa pelo último pedaço de takoyaki na mesa pode virar piada com essa palavra.
Outro ponto curioso é que, embora 喧嘩 [けんか] seja mais comum para brigas físicas ou discussões casuais, 争い carrega um ar mais "estruturado" — quase como se houvesse regras não escritas na contenda. Já percebeu como em animes de esportes eles falam ライバルとの争い (rivalidade com um adversário) em vez de usar termos mais genéricos? Pois é, até nas competições há uma certa cerimônia.
Como memorizar e curiosidades
Uma das formas mais eficazes de fixar 争い é associar o kanji àquela clássica cena de filme onde dois personagens puxam um objeto de lados opostos. Se você gosta de flashcards, inclua uma imagem assim no seu deck — trust me, funciona. Outra dica é lembrar que a leitura あらそい tem um ritmo quase como um "vai e vem", perfeito para o significado.
Agora uma pérola cultural: em Osaka, existe um trocadilho conhecido entre 争い e あら、そうい ("oh, é mesmo?"), usado para aliviar tensões em discussões. E se você é fã de jogos, repare como a FromSoftware adora esse termo em Dark Souls para descrever conflitos entre facções. Não é demais?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 闘い (tatakai) - lotta
- 紛争 (funsō) - Conflito, disputa
- 対立 (tairitsu) - Conflitto, opposizione (scontrandosi in modi opposti)
- 競争 (kyōsō) - Competizione, rivalità (generalmente in contesti di competizione sana)
- 争闘 (sōtō) - Combattimento intenso, scontro diretto
- 争奪 (sōdatsu) - Conflitto di possesso, disputa per qualcosa
- 争点 (sōten) - Punto in discussione, questione dibattuta
- 争議 (sōgi) - Contesa, dibattito, specialmente nel contesto legale
- 争乱 (sōran) - Disordine, agitazione (in contesti di conflitto sociale)
- 争戦 (sōsen) - Conflitto di combattimento, generalmente in un contesto militare
Parole correlate
Romaji: arasoi
Kana: あらそい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: controversia; conflitto; rivalità; conflitto; dissenso; discussione; concorrenza
Significato in Inglese: dispute;strife;quarrel;dissension;conflict;rivalry;contest
Definizione: Disaccordo tra diverse opinioni e interessi tra persone e gruppi, risultando in conflitti e scontri.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (争い) arasoi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (争い) arasoi:
Frasi d'Esempio - (争い) arasoi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Arasoi wa heiwa o umidasanai
La lotta non produce la pace.
La lotta non produce pace.
- 争い (arasoi) - conflitto, disputa
- は (wa) - particella del tema
- 平和 (heiwa) - pace
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 生み出さない (umidasanai) - non produce, non genera
Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai
La disputa non porta pace.
La lotta non crea pace.
- 争い - significa "conflitto" o "controversia".
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 平和 - significa "pace".
- を - particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase.
- 生む - significa "generare" o "produrre".
- こと - Sostantivo che significa "cosa" o "fatto".
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- ない - negazione in giapponese, che significa "non esiste" o "non è possibile".