Traduzione e significato di: 丸 - maru

A palavra 「丸」 (maru) em japonês carrega consigo uma variedade de significados e usos que vão além da mera tradução direta. A etimologia do kanji 「丸」 sugere a ideia de algo "redondo" ou "circular". Historicamente, esse kanji é bastante antigo, remontando aos tempos em que a forma redonda era associada à perfeição e completude. Esse conceito ainda é evidente em muitos aspectos do uso moderno da palavra no Japão.

Na língua japonesa, 「丸」 é frequentemente usado para descrever objetos e conceitos redondos ou circulares. Isso inclui 'círculos', 'esferas', e até mesmo ideias de completude ou totalidade. Além disso, a palavra pode ser usada como um sufixo em nomes de barcos, geralmente denotando uma conotação de segurança e proteção. Por exemplo, muitos navios japoneses tradicionalmente têm "maru" no final de seus nomes, uma tradição que vem da crença de que esses nomes trariam boa sorte e protegeriam o navio dos espíritos malignos.

Além dos significados literais, 「丸」 (maru) também é empregado em contextos metafóricos. Pode representar plenitude ou perfeição, algo que é 'redondo' em termos abstratos. Em contexto linguístico, "maru" pode ser usado em conjunção com outras palavras para indicar uma forma reduzida ou simplificada, comunicando a ideia de algo puro ou completo em sua essência básica. Por exemplo, na cultura tradicional japonesa, o círculo é um símbolo de iluminação e a palavra "ensō" (círculo de zen) é usada na prática do Zen-Budismo para representar harmonização, força e a elegante simplicidade do universo.

O kanji 「丸」 pode também ser encontrado em diversos contextos populares e culturais japoneses. Ele aparece frequentemente em nomes de personagens em histórias de ficção, especialmente em séries de anime e mangá, geralmente implicando um toque de afeto ou jovialidade. Este uso pode ser visto, por exemplo, em personagens de animês em que incluir "maru" em um nome pode denotar um certo charme ou simplicidade. Além disso, em contextos mais informais, a palavra "maru" é uma forma amigável de referir-se a um círculo completo, como um checkmark, para indicar que algo está 'correto' ou 'feito'.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 円 (En) - Forma de um círculo; unidade monetária do Japão.
  • マル (Maru) - Redondo; pode se referir à forma circular ou a algo que é completo.

Parole correlate

真ん丸い

manmarui

perfettamente circolare

丸い

marui

girare; Circolare; sferico

丸ごと

marugoto

nella tua totalità; Totale; totalmente

丸っきり

marukkiri

completamente; perfettamente; come se

丸で

marude

abbastanza; completamente; completamente; in qualche modo; come se; come se; per così

丸々

marumaru

completamente

丸める

marumeru

fare una passeggiata; a rotondare; rotolare; Avvolgere; sedurre

日の丸

hinomaru

la bandiera giapponese

mushi

Insetto

mari

palla

Romaji: maru
Kana: まる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: cerchio; completo (mese); perfezione; purezza; Suffisso per navi

Significato in Inglese: circle;full (month);perfection;purity;suffix for ship names

Definizione: Maru: Algo com formato circular.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (丸) maru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (丸) maru:

Frasi d'Esempio - (丸) maru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

丸々一日遊べるように予定を立てよう。

Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō

Facciamo un piano per poter passare l'intera giornata a giocare.

Facciamo un piano affinché tu possa giocare tutto il giorno.

  • 丸々 - completamente, interamente
  • 一日 - un giorno
  • 遊べる - puoi giocare/divertirti
  • ように - affinché, in modo che
  • 予定 - plano, programação
  • を - Título do objeto
  • 立てよう - facciamo, creiamo
丸い形のおにぎりが好きです。

Marui katachi no onigiri ga suki desu

Mi piace Onigiri a forma di round.

Mi piacciono le palline di riso rotonde.

  • 丸い - il giro
  • 形 - forma
  • の - particella possessiva
  • おにぎり - gnocchi di riso
  • が - particella soggettiva
  • 好き - piacere
  • です - verbo ser/estar (forma educada)
丸っきり忘れた。

Marukkiri wasureta

Mi sono completamente dimenticato.

Ho dimenticato il round.

  • 丸っきり - completamente
  • 忘れた - esqueci
丸ごと食べたい。

Marugoto tabetai

Voglio mangiare tutto.

Voglio mangiare il tutto.

  • 丸ごと - significa "intero" o "completo".
  • 食べたい - voglio mangiare.
日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru è una bandiera giapponese.

  • 日の丸 - bandiera del sole nascente
  • は - Marcação de tópico
  • 日本 - Giappone
  • の - particella possessiva
  • 国旗 - Bandiera nazionale
  • です - Verbo ser/estar no presente
真ん丸いお餅が好きです。

Manmarui omochi ga suki desu

Mi piacciono gli gnocchi rotondi.

Mi piacciono le torte di riso rotondo.

  • 真ん丸い - Aggettivo che significa "rotondo" o "ben rotondo".
  • お餅 - Sostantivo che si riferisce a un tipo di fagottino di riso giapponese.
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 好き - Aggettivo che significa "piacere" o "avere preferenza per".
  • です - Verbo ausiliare che indica la forma educata del discorso.
私は紙を丸めました。

Watashi wa kami o marumemashita

Ho adorato il giornale.

Ho arrotondato la carta.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • 紙 (kami) - sostantivo che significa "carta"
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "papel"
  • 丸めました (marumemashita) - Il verbo che significa "amassar" o "enrolar" al passato è "impastare" in italiano.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

丸