Traduzione e significato di: 丈 - dake
A palavra japonesa 丈[だけ] é uma partícula essencial para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece com frequência em conversas cotidianas e textos, mas seu uso pode confundir iniciantes. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la corretamente. Se você já se perguntou como e quando usar だけ, este guia do Suki Nihongo vai esclarecer suas dúvidas.
Significado e uso de 丈[だけ]
A partícula だけ indica limitação ou restrição, funcionando de maneira semelhante a "apenas" ou "somente". Ela é usada para destacar que algo é exclusivo, sem outras possibilidades envolvidas. Por exemplo, na frase "水だけ飲みます" (mizu dake nomimasu), o significado seria "bebo apenas água".
Um detalhe importante é que だけ não carrega tom negativo por si só, ao contrário de outras partículas como しか. Sua função é neutra, apenas delimitando o escopo de algo. Ela pode ser combinada com substantivos, verbos e até adjetivos, tornando-se uma ferramenta versátil na construção de frases.
Origem e evolução da partícula
A etimologia de だけ remonta ao Japão antigo, derivando do termo 丈 (take), que originalmente significava "altura" ou "comprimento". Com o tempo, seu uso se estendeu para expressar a ideia de limite ou medida, evoluindo para a partícula moderna. Essa transição é um exemplo interessante de como conceitos concretos podem se tornar abstratos em uma língua.
Estudos linguísticos apontam que だけ já era utilizada no período Heian (794-1185), mas ganhou popularidade durante o Edo (1603-1868). Sua forma escrita com o kanji 丈 é menos comum hoje em dia, sendo substituída principalmente pela versão em hiragana. Isso reflete uma tendência geral do japonês moderno de simplificar certas construções.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Uma maneira eficaz de fixar o uso de だけ é associá-la a situações do cotidiano. Imagine que está em um restaurante e só quer pedir arroz: "ご飯だけお願いします" (gohan dake onegaishimasu). Esse tipo de aplicação prática ajuda a internalizar a partícula naturalmente.
Outra estratégia é contrastá-la com partículas similares, como しか ou ばかり. Enquanto だけ é neutra, しか sempre requer uma forma negativa na frase. Já ばかり tem conotação de excesso. Essas diferenças sutis são cruciais para soar natural ao falar japonês. O dicionário Suki Nihongo oferece exemplos claros desses contrastes para quem quer se aprofundar.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 高さ (takasa) - Altura (distância vertical de algo até um ponto de referência, como o chão)
- 長さ (nagaasa) - Comprimento (medida de algo de uma extremidade à outra ao longo de uma linha)
- 身長 (shinchou) - Altura de uma pessoa (especificamente, a altura do corpo humano)
- 身丈 (mitake) - Comprimento do corpo (medida usada para roupas, referindo-se ao comprimento do tronco humano)
Parole correlate
jyoufu
1. Eroe; cavaliere; guerriero; persona virile; 2. Buona salute; robustezza; forte; solido; durevole
Romaji: dake
Kana: だけ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Appena; Giusto; COME
Significato in Inglese: only;just;as
Definizione: Uma unidade que expressa o comprimento de algo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (丈) dake
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (丈) dake:
Frasi d'Esempio - (丈) dake
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu
La pelle è un materiale resistente e di lunga durata.
- 革 (kawa) - cuo
- は (wa) - particella del tema
- 丈夫 (joubu) - resistente, durável
- で (de) - particella di connessione
- 長持ちする (nagamochi suru) - durare a lungo
- 素材 (sozai) - materiale
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Joufu na dansei ga michi wo aruite iru
Un uomo forte sta camminando per la strada.
Un uomo durevole sta camminando sulla strada.
- 丈夫な - aggettivo che significa "forte"
- 男性 - sostantivo che significa "uomo"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 道 - sostantivo che significa "percorso"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 歩いている - Il verbo che significa "sta camminando" nel presente continuo è "sta camminando".
Nairon wa jōbu de tsukaiyasui sozai desu
Il nylon è un materiale resistente e facile da usare.
Il nylon è un materiale resistente e facile da usare.
- ナイロン - nylon
- は - Particella tema
- 丈夫 - Resistente
- で - Particella connettiva
- 使いやすい - Facile da usare
- 素材 - Materiale
- です - Partérmino do filme
Kono doa no totte wa totemo jōbu desu
La maniglia di questa porta è molto robusta.
La maniglia di questa porta è molto resistente.
- この - indica che qualcosa è vicino o collegato al parlante.
- ドア - japoneclub.com
- の - Particella di possesso.
- 取っ手 - maçaneta.
- は - particella di argomento, indica che il soggetto della frase è la maniglia.
- とても - muito.
- 丈夫 - resistente.
- です - verbo essere/ stare al presente.
Kono kēsu wa totemo jōbu desu
Questa scatola è molto resistente.
Questo caso è molto forte.
- この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- ケース - significa "astuccio" o "scatola"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 丈夫 - aggettivo che significa "resistente" o "forte"
- です - verbo "essere" al presente affermativo
Kono teeburu wa ganjou desu
Questo tavolo è robusto.
Questo tavolo è robusto.
- この - questo
- テーブル - tavolo
- は - particella del tema
- 頑丈 - resistente
- です - Ser/estar (forma educada) - Essere/essere (forma educata)
Joufu na dansei ga suki desu
Mi piacciono gli uomini forti.
Mi piacciono gli uomini durevoli.
- 丈夫な - aggettivo che significa "forte, robusto"
- 男性 - sostantivo che significa "uomo, maschile"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 好き - aggettivo che significa "piacere, amare"
- です - verbo que indica a forma educada ou formal do presente -> verbo que indica a forma educada ou formal do presente
Daijoubu desu ka?
stai bene?
OK?
- 大丈夫 - significa "tutto bene" o "tutto a posto" in giapponese.
- です - è una particella di cortesia in giapponese, che viene aggiunta alla fine di una frase per renderla più formale.
- か - è una particella interrogativa giapponese, che viene aggiunta alla fine di una frase per trasformarla in una domanda.
Naru take wa hito sorezore desu
La lunghezza è individuale.
- 成る丈 (narujou) - significa "altezza raggiunta" o "successo raggiunto" ed è un'espressione giapponese che si riferisce al raggiungimento personale.
- は (wa) - Particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
- 人 (hito) - Significa "pessoa" in Japanese.
- それぞれ (sorezore) - significa "ciascuno" o "individualmente" in giapponese.
- です (desu) - è un modo educato per dire "è" in giapponese.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo