Traduzione e significato di: 一段と - ichidanto
Se você já se perguntou como expressar algo que ficou ainda maior, mais intenso ou simplesmente além do esperado em japonês, a palavra 一段と [いちだんと] é a resposta. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, significado, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo essencial. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar com exemplos práticos e frases prontas para incluir no Anki ou outros programas de memorização espaçada.
Cosa rende 一段と tão interessante é sua versatilidade. Ela aparece em conversas do dia a dia, anúncios publicitários e até em letras de música. Mas será que você sabe por que ela carrega esse kanji específico ou como surgiu? Vamos desvendar tudo isso e mais um pouco, incluindo curiosidades que nem os falantes nativos sempre conhecem.
Etimologia e Origem de 一段と
la parola 一段と é composta por dois kanjis: 一 (いち), que significa "um", e 段 (だん), que pode ser traduzido como "degrau" ou "nível". Juntos, eles formam a ideia de algo que "subiu um degrau" ou "avançou um nível" em relação ao que já existia. Essa imagem mental de escalar um degrau a mais ajuda a entender por que ela carrega o sentido de maior, di più ou além.
Curiosamente, o termo não é um neologismo moderno. Ele já aparecia em textos clássicos japoneses, embora com um uso menos frequente. Com o tempo, a expressão se popularizou justamente por sua capacidade de transmitir um aumento gradual, mas perceptível. Imagine um chá que, depois de repousar, fica 一段と mais saboroso — é exatamente essa nuance que ela captura.
L'uso nella vita quotidiana giapponese
No dia a dia, os japoneses usam 一段と para destacar melhorias ou mudanças que saltam aos olhos. Por exemplo, depois de um treino intenso, alguém pode dizer: "一段と強くなった" (Fiquei ainda mais forte). Empresas também adoram essa palavra em propagandas: "一段と美味しくなりました" (Agora está mais gostoso do que nunca) é um clássico em embalagens de alimentos.
Um detalhe interessante é que 一段と quase sempre vem acompanhada de adjetivos ou verbos que indicam mudança. Raramente você a verá sozinha. Ela precisa de um "parceiro" para fazer sentido, como em "一段と寒くなった" (Ficou mais frio de repente). Essa característica a torna uma palavra de construção simples, mas com um impacto enorme na frase.
Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità
Para não esquecer 一段と, uma técnica infalível é associá-la ao kanji 段. Visualize uma escada: cada degrau te leva um nível acima. Se você já subiu uma montanha e sentiu que o ar ficou 一段と mais fresco no topo, essa experiência pessoal pode ser sua âncora mental para o termo.
Na cultura pop, a palavra aparece em contextos inesperados. No anime "Haikyuu!!", quando o protagonista aprimora seu salto, um comentarista exclama: "一段と高くなった!" (Ele saltou ainda mais alto!). Esse tipo de uso emocional faz com que a expressão grude na memória — e de quebra, revela como os japoneses valorizam progresso e superação.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 一層 (いっそう - issou) - mais ainda, ainda mais (indica um aumento ou intensificação)
- もっと (motto) - mais (usado para pedir ou indicar que se quer uma quantidade maior)
- ますます (masu masu) - cada vez mais, progressivamente (indica um aumento contínuo)
Romaji: ichidanto
Kana: いちだんと
Tipo: advérbio
L: -
Traduzione / Significato: più grande; Di più; Inoltre; ulteriore
Significato in Inglese: greater;more;further;still more
Definizione: Uma das formas conjugadas do verbo, a forma com “to” adicionado à forma não natural. Também existem significados e usos adicionais.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (一段と) ichidanto
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (一段と) ichidanto:
Frasi d'Esempio - (一段と) ichidanto
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.