Traduzione e significato di: バター - bata-

A palavra 「バター」 (bata-) se refere a "manteiga" em japonês. A etimologia dela remonta ao inglês "butter", que foi emprestado para a língua japonesa durante o período de modernização e ocidentalização do Japão, principalmente no final do século XIX e início do século XX. Esse período viu um aumento significativo na adoção de palavras estrangeiras para descrever alimentos e utensílios que estavam se tornaram comuns na cultura, especialmente à medida que o Japão se integrava mais ao ocidente.

A definição de 「バター」 (bata-) é bastante simples: trata-se de um produto lácteo sólido ou semissólido feito da emulsificação de gordura do leite, que pode ser adquirido a partir do leite de vaca, ovelha, cabra, entre outros. Essa palavra é uma categoria que pode incluir diversos tipos de manteiga que variam conforme seus ingredientes e métodos de produção. No Japão, a manteiga é amplamente utilizada na culinária, não apenas em pratos doces e salgados, mas também como um ingrediente fundamental em diversos pratos tradicionais e ocidentais.

Uso e Varietà

A palavra 「バター」 (bata-) encontra lugar tanto em receitas do dia a dia quanto na gastronomia mais sofisticada. A manteiga é frequentemente comparada a outros produtos lácteos na culinária japonesa, como a 「マーガリン」 (māgarin) ou margarina, que é uma alternativa feita a partir de óleos vegetais. A manteiga também possui várias variantes, como:

  • バタークリーム (bata- kurīmu) - creme de manteiga, usado em confeitaria
  • 無塩バター (muensu bata-) - manteiga sem sal
  • 発酵バター (hakkō bata-) - manteiga prensada que passa por fermentação

Além de seu uso culinário, 「バター」 (bata-) também aparece em expressões e frases idiomáticas que denotam riqueza e indulgência, mostrando sua presença não só como um alimento, mas também como um símbolo cultural. O crescimento do movimento gourmet e a valorização de ingredientes de qualidade têm trazido a manteiga de volta ao foco, ressaltando sua importância na saúde e na dieta equilibrada. Com isso, a palavra 「バター」 (bata-) continua a evoluir em seu uso e significado na sociedade japonesa contemporânea.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • バター (bataa) - Manteiga
  • 塩バター (shio bataa) - Manteiga com sal
  • 有塩バター (yuushio bataa) - Manteiga salgada
  • 無塩バター (mushio bataa) - Manteiga sem sal
  • クリームバター (kuriimu bataa) - Manteiga de creme
  • 発酵バター (hakkou bataa) - Manteiga fermentada
  • ホイップバター (hoippu bataa) - Manteiga batida
  • マーガリン (maagarin) - Margarina

Parole correlate

パターン

pata-n

padrão

タイル

tairu

tetto

スタイル

sutairu

estilo

模様

moyou

standard; figura; progetto

結び付き

musubitsuki

connessione; relazione

変化

henka

cambiamento; variazione; alterazione; mutazione; transizione; trasformazione; trasfigurazione; metamorfosi; varietà; diversità; inflessione; declinazione; coniugazione

場合

baai

caso; situazione

動詞

doushi

verbo

図形

zukei

figura

実例

jitsurei

esempio; illustrazione

バター

Romaji: bata-
Kana: バター
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: manteiga

Significato in Inglese: butter

Definizione: Gorduras e óleos comestíveis produzidos pelo processamento do leite.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (バター) bata-

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (バター) bata-:

Frasi d'Esempio - (バター) bata-

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

このデザインは美しいパターンを持っています。

Kono dezain wa utsukushii patān o motte imasu

Questo design ha un bellissimo motivo.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • デザイン - substantivo que significa "design" - design
  • は - particella tematica che indica il soggetto della frase
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
  • パターン - sustantivo que significa "padrão" o "modelo"
  • を - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 持っています - verbo que significa "ter" ou "possuir" no presente = avere
バターをパンに塗って食べるのが好きです。

Butā wo pan ni nutte taberu no ga suki desu

Eu gosto de passar manteiga no pão e comer.

Eu gosto de comer manteiga no pão e comer.

  • バター (bataa) - manteiga
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto dell'azione
  • パン (pan) - pão
  • に (ni) - Particella che indica il bersaglio dell'azione
  • 塗って (nutte) - verbo "untar" no gerúndio
  • 食べる (taberu) - verbo "mangiare"
  • のが (noga) - partícula que indica a preferência ou gosto pessoal
  • 好き (suki) - aggettivo "piacere"
  • です (desu) - verbo "ser" no presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

パターン

pata-n

padrão

ステレオ

sutereo

estéreo

ストレス

sutoresu

estresse

タイマー

taima-

cronômetro

ウェートレス

whe-toresu

garçonete

バター