Traduzione e significato di: カンニング - kanningu
A palavra japonesa 「カンニング」 (kanningu) refere-se à prática de colar ou trapacear em testes e exames. A origem do termo está intimamente relacionada com a palavra inglesa "cunning", que significa astuto ou sagaz. Ao longo do tempo, o termo foi adotado no Japão, ganhando uma forma atual que é largamente utilizada por estudantes e na cultura escolar. Com o uso desse termo, a prática de cola ganhou um nome distintivo, refletindo um comportamento que muitos consideram antiético.
Em sua forma escrita em katakana, 「カンニング」 (kanningu) enfatiza a influência de palavras estrangeiras na língua japonesa. A grafia em katakana é frequentemente utilizada para expressar termos que têm origem em outros idiomas, especialmente o inglês. Este fenômeno é conhecido como gairaigo (外来語), ou palavras emprestadas, que são comuns na língua japonesa moderna.
Contexto Cultural e Social
A prática de kanningu, embora não aprovada academicamente, é reconhecida nas escolas como uma realidade. Muitos alunos tentam contorná-la devido à pressão para obter boas notas e à competitividade nas instituições educacionais. Essa questão levanta discussões sobre ética e a importância da integridade acadêmica. Em diversos ambientes escolares, medidas rigorosas são implementadas para prevenir o kanningu, como o uso de detectores de cola e monitoramento mais severo durante exames.
Percepção e Consequências
- Consequências disciplinares, como suspensão ou anulação da prova;
- Efeitos negativos na reputação do estudante;
- Desenvolvimento de vícios e falta de preparo para desafios acadêmicos futuros.
Portanto, 「カンニング」 (kanningu) não é apenas um termo; é um conceito que reflete as tensões entre desempenho acadêmico e ética, sendo constantemente debatido tanto por educadores quanto por estudantes. Essas discussões são relevantes para entender a cultura educacional e os desafios enfrentados nas salas de aula do Japão.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 不正行為 (Fusei koui) - Ação ilícita ou irregular.
- 詐欺 (Sagi) - Fraude, engano geralmente relacionado a dinheiro.
- インチキ (Inchiki) - Trapaça, engano em jogos ou competições.
- ごまかし (Gomakashi) - Engano ou manipulação, muitas vezes usado para se esquivar de responsabilidades.
- 不正取得 (Fusei shutoku) - Aquisição ilegal.
- 策略 (Sakuryaku) - Estratégia, muitas vezes usada de forma manipulativa.
- 詐取 (Sashu) - Obtenção fraudulenta, especialmente de bens ou dinheiro.
- 不正手段 (Fusei shudan) - Métodos ilegais ou irregulares.
- 悪質行為 (Akushitsu koui) - Ações maliciosas e prejudiciais.
- 不正操作 (Fusei sousa) - Operação ilegal, muitas vezes em sistemas ou dados.
- 不正アクセス (Fusei akusesu) - Acesso ilegal a sistemas ou informações.
- 不正利用 (Fusei riyou) - Uso indevido ou ilegal de recursos.
- 不正 (Fusei) - Irregularidade ou ilegalidade em geral.
Parole correlate
Romaji: kanningu
Kana: カンニング
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: astuzia; imbroglione
Significato in Inglese: cunning;cheat
Definizione: Trapacear em exames, partidas, etc.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (カンニング) kanningu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (カンニング) kanningu:
Frasi d'Esempio - (カンニング) kanningu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanningu wa kinshi sarete imasu
La copia è vietata.
Barare è vietato.
- カンニング (kanningu) - barare, imbroglio, copiare durante un esame
- は (wa) - particella del tema
- 禁止 (kinshi) - vietato, divieto
- されています (sareteimasu) - forma passiva e educata del verbo "essere"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo