Traduzione e significato di: どきどき - dokidoki

Se hai già visto un anime o un drama giapponese, probabilmente hai sentito la parola どきどき (dokidoki). Questa espressione onomatopeica è una delle più usate nella vita quotidiana in Giappone e ha un significato che va oltre la semplice traduzione. In questo articolo, esploreremo cosa significa realmente どきどき, come viene usata nella lingua giapponese e perché è così presente nella cultura pop.

Oltre a essere una parola comune nelle conversazioni, どきどき appare frequentemente anche in canzoni, manga e persino nei nomi di prodotti. Il suo utilizzo va dalla descrizione delle emozioni alla creazione di atmosfere nelle narrazioni. Scopriamo meglio come funziona questa espressione e come puoi applicarla nel tuo apprendimento del giapponese.

Il significato e l'uso di どきどき

どきどき è una parola che descrive il suono di un cuore che batte forte, generalmente a causa di emozioni come nervosismo, eccitazione o persino paura. In italiano, potremmo tradurla come "cuore accelerato" o "battito cardiaco intenso". Tuttavia, il suo uso in giapponese è più ampio e può apparire in contesti diversi.

Un esempio classico è quando qualcuno sta per confessare i propri sentimenti: in quel momento, la persona può dire "胸がどきどきする" (mune ga dokidoki suru), che significa "il mio petto batte forte". Questa espressione è usata anche in situazioni di suspense, come nei film horror o nelle scene d'azione, dove il battito accelerato del cuore riflette la tensione del momento.

L'origine e la scrittura di どきどき

どきどき è un'onomatopea puramente giapponese, ovvero non ha relazione diretta con i kanji. Viene scritta in hiragana nella maggior parte dei casi, ma può anche apparire in katakana (ドキドキ) per dare enfasi o in contesti più informali. La ripetizione della sillaba "doki" rinforza l'idea di un suono continuo, come il battere del cuore.

Sebbene non sia comune, a volte どきどき è associata al kanji 時 (toki, "tempo"), ma si tratta più di un gioco di parole visivo che di una reale relazione etimologica. La forma corretta di scriverla è proprio in hiragana o katakana, senza la necessità di kanji. Questa semplicità rende la parola facile da riconoscere e memorizzare per gli studenti di giapponese.

Uso culturale e presenza nei media

In Giappone, どきどき non si limita solo a descrizioni verbali. Appare nei nomi di programmi TV, canzoni e persino campagne pubblicitarie. Un esempio famoso è il gioco "Doki Doki Literature Club!", che utilizza la parola per creare un'atmosfera di suspense ed emozione. Questa presenza costante nei media mostra quanto l'espressione sia radicata nella cultura giapponese.

Inoltre, どきどき è frequentemente usato in manga e anime per trasmettere le emozioni dei personaggi senza la necessità di lunghe spiegazioni. Una scena romantica, ad esempio, può mostrare il cuore del personaggio che batte con il suono "doki doki" in sottofondo, risparmiando dialoghi e rendendo la scena più impattante. Questa efficienza linguistica è una delle ragioni per cui le onomatopee sono così apprezzate nel giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 緊張 (Kinchou) - Tensione, nervosismo, stato di ansia o inquietudine.
  • ドキドキする (Dokidoki suru) - Palpitazione, sensazione di battiti cardiaci accelerati, frequentemente legata a eccitazione o ansia.
  • 胸が高鳴る (Mune ga takanaru) - Sensazione di battito cardiaco accelerato, generalmente associata a emozioni intense, come amore o gioia.

Parole correlate

間々

mama

di tanto in tanto; Spesso

時々

tokidoki

Qualche volta

ちょくちょく

chokuchoku

Spesso; Spesso; di volta in volta; di tanto in tanto

偶に

tamani

Occasionalmente; di tanto in tanto

興奮

koufun

emozione; stimolo; agitazione; risveglio

偶然

guuzen

(per caso; inaspettatamente; All'improvviso; incidente; casualità

嬉しい

ureshii

Contento; Contento; piacevole

どきどき

Romaji: dokidoki
Kana: どきどき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: palpita; battere (veloce)

Significato in Inglese: throb;beat (fast)

Definizione: Una parola onomatopeica che esprime come il cuore accelera.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (どきどき) dokidoki

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (どきどき) dokidoki:

Frasi d'Esempio - (どきどき) dokidoki

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女に会うときはいつもどきどきしています。

Watashi wa kanojo ni au toki wa itsumo dokidoki shiteimasu

Divento sempre ansioso quando la trovo.

Ho sempre pulso quando lo so.

  • 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • 彼女 (kanojo) - significa "lei" o "fidanzata" in giapponese
  • に (ni) - Título do filme em japonês.
  • 会う (au) - verbo que significa "trovare" o "incontrarsi" in giapponese
  • とき (toki) - sostantivo che significa "tempo" o "momento" in giapponese
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • いつも (itsumo) - sempre - sempre
  • どきどき (dokidoki) - onomatopeia che rappresenta il suono del cuore che batte forte, usata per esprimere nervosismo o ansia in giapponese
  • しています (shiteimasu) - forma presente del verbo "suru" che in giapponese significa "fare".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

ドキドキ