Traduzione e significato di: しつこい - shitsukoi

Se você já estudou japonês ou assistiu a algum anime, provavelmente se deparou com a palavra しつこい (shitsukoi). Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e como ela é percebida na cultura japonesa. Além disso, entenderemos quando e como usá-la corretamente, evitando confusões comuns.

しつこい é uma daquelas palavras que não têm uma tradução exata em português, mas carrega nuances importantes no japonês. Ela pode descrever desde um comportamento insistente até um sabor forte que persiste na boca. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o idioma. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão tão peculiar.

Significado e uso de しつこい

しつこい é um adjetivo que descreve algo ou alguém persistente, mas de maneira negativa. Pode se referir a uma pessoa que não desiste facilmente, mesmo quando deveria, ou a um sabor que fica marcante por muito tempo. Por exemplo, um vendedor que insiste demais para que você compre algo pode ser chamado de しつこい.

No contexto alimentar, a palavra é usada para descrever comidas com sabores intensos e duradouros, como um molho muito encorpado ou um doce extremamente açucarado. Essa dualidade de significado faz com que しつこい seja uma palavra versátil, mas sempre com uma conotação de excesso ou incômodo.

Origem e escrita de しつこい

A palavra しつこい é escrita em hiragana na maioria das vezes, mas também pode aparecer em kanji como 執拗い. O kanji 執 (shitsu) significa "persistência" ou "aderência", enquanto 拗 (koi) traz a ideia de "teimosia" ou "obstinação". Juntos, reforçam o sentido de algo que insiste em continuar, seja um comportamento ou uma sensação.

Embora a escrita em kanji exista, ela é menos comum no dia a dia. Os japoneses preferem usar hiragana por ser mais simples e direto. Essa preferência é um bom exemplo de como a língua japonesa prioriza a praticidade na comunicação cotidiana.

Contexto cultural e uso em mídias

Na cultura japonesa, ser しつこい é geralmente visto como uma qualidade negativa. Os japoneses valorizam a discrição e o respeito pelo espaço alheio, então insistir demais em algo pode ser considerado rude. Isso se reflete em situações sociais, como negociações ou relacionamentos pessoais.

Em animes e dramas, personagens しつこい muitas vezes são retratados como chatos ou inconvenientes. Um exemplo clássico é o colega de trabalho que não aceita um "não" como resposta ou a pessoa que fica enviando mensagens repetidas mesmo sem receber resposta. Essas representações ajudam a entender como a palavra é percebida na sociedade japonesa.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • うるさい (urusai) - Barulhento, irritante
  • しつこい (shitsukoi) - Persistente, insistente, também pode ter uma conotação de ser chato
  • しつこく (shitsukoku) - De forma persistente, de maneira insistente
  • しつこさ (shitsukosa) - Persistência, insistência
  • しつこめ (shitsukome) - Um tom ou nível de insistência
  • しつこく続く (shitsukoku tsuzuku) - Continuar de forma persistente
  • しつこく追いかける (shitsukoku oikakeru) - Perseguir de forma insistente
  • しつこく言う (shitsukoku iu) - Dizer de forma insistente
  • しつこく勧める (shitsukoku susumeru) - Recomendar de forma insistente
  • しつこく問い合わせる (shitsukoku toiawase ru) - Investigar de maneira persistente
  • しつこく要求する (shitsukoku youkyuu suru) - Exigir de forma insistente
  • しつこく追求する (shitsukoku tsuikyuu suru) - Perseguir uma questão de forma persistente
  • しつこく付きまとう (shitsukoku tsukimau) - Seguir de forma insistente
  • しつこく繰り返す (shitsukoku kurikaesu) - Repetir de maneira insistente
  • しつこく説明する (shitsukoku setsumei suru) - Explicar de forma persistente
  • しつこく催促する (shitsukoku saisoku suru) - Insistir em apressar
  • しつこく懇願する (shitsukoku konwan suru) - Implorar de maneira insistente
  • しつこく煩い (shitsukoku urusai) - Ser chato de forma insistente

Parole correlate

迷惑

meiwaku

problema; noia

粘る

nebaru

Sii appiccicoso; essere adesivo; perseverare; persistere

長引く

nagabiku

essere prolungato; trascinare

鬱陶しい

uttoushii

Dingy; depresso

しつこい

Romaji: shitsukoi
Kana: しつこい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: insistente; ostinato

Significato in Inglese: insistent;obstinate

Definizione: Pedir persistentemente a alguém para fazer algo repetidamente.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (しつこい) shitsukoi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (しつこい) shitsukoi:

Frasi d'Esempio - (しつこい) shitsukoi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

しつこい人は嫌われる。

Shitsukoi hito wa kirawareru

Le persone persistenti sono odiate.

Odio le persone persistenti.

  • しつこい - aggettivo che significa persistente, insistente
  • 人 - sostantivo che significa persona
  • は - particella di argomento, indica che l'argomento della frase sono "persone persistenti"
  • 嫌われる - verbo alla forma passiva che significa essere odiato, detestato

Altre parole di tipo: aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo

容易い

tayasui

facile; semplice; leggero

細やか

komayaka

amigável

荒い

arai

ruvido; maleducato; selvaggio

四角い

shikakui

quadrado

上手

uwate

1. Parte superiore; flusso superiore; lato sinistro (di un palco); 2. Abilità (solo in confronti); destrezza (solo in confronti)

しつこい