Traduzione e significato di: しつこい - shitsukoi

Se hai già studiato giapponese o hai guardato qualche anime, probabilmente ti sei imbattuto nella parola しつこい (shitsukoi). Ma cosa significa davvero? In questo articolo esploreremo il suo significato, l'uso quotidiano e come viene percepita nella cultura giapponese. Inoltre, capiremo quando e come usarla correttamente, evitando confusioni comuni.

しつこい è una di quelle parole che non hanno una traduzione esatta in italiano, ma portano sfumature importanti in giapponese. Può descrivere da un comportamento insistente a un sapore forte che persiste in bocca. Qui su Suki Nihongo, ci impegniamo a fornire spiegazioni chiare e precise per chi desidera dominare la lingua. Immergiamoci nei dettagli di questa espressione così peculiare.

Significato e uso di しつこい

しつこい è un aggettivo che descrive qualcosa o qualcuno persistente, ma in modo negativo. Può riferirsi a una persona che non si arrende facilmente, anche quando dovrebbe, o a un sapore che rimane marcato a lungo. Ad esempio, un venditore che insiste troppo perché tu compri qualcosa può essere definito しつこい.

Nel contesto alimentare, la parola è usata per descrivere cibi con sapori intensi e duraturi, come una salsa molto densa o un dolce estremamente zuccherato. Questa dualità di significato fa sì che しつこい sia una parola versatile, ma sempre con una connotazione di eccesso o fastidio.

Origine e scrittura di しつこい

La parola しつこい è scritta in hiragana nella maggior parte dei casi, ma può apparire anche in kanji come 執拗い. Il kanji 執 (shitsu) significa "persistenza" o "aderenza", mentre 拗 (koi) porta l'idea di "testardaggine" o "ostinazione". Insieme, rinforzano il significato di qualcosa che insiste nel continuare, sia un comportamento che una sensazione.

Sebbene la scrittura in kanji esista, è meno comune nella vita quotidiana. I giapponesi preferiscono usare hiragana poiché è più semplice e diretto. Questa preferenza è un buon esempio di come la lingua giapponese dia priorità alla praticità nella comunicazione quotidiana.

Contesto culturale e utilizzo nei media

Nella cultura giapponese, essere しつこい è generalmente visto come una qualità negativa. I giapponesi valorizzano la discrezione e il rispetto per lo spazio altrui, quindi insistere troppo su qualcosa può essere considerato scortese. Questo si riflette in situazioni sociali, come negoziazioni o relazioni personali.

Nei manga e negli anime, i personaggi しつこい sono spesso ritratti come fastidiosi o scomodi. Un esempio classico è il collega di lavoro che non accetta un "no" come risposta o la persona che continua a inviare messaggi ripetuti anche senza ricevere risposta. Queste rappresentazioni aiutano a comprendere come la parola è percepita nella società giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • うるさい (urusai) - rumoroso, fastidioso
  • しつこい (shitsukoi) - Persistente, insistente, può anche avere una connotazione di essere fastidioso.
  • しつこく (shitsukoku) - In modo persistente, in modo insistente
  • しつこさ (shitsukosa) - Persistenza, insistenza
  • しつこめ (shitsukome) - Un tono o livello di insistenza
  • しつこく続く (shitsukoku tsuzuku) - Continuare in modo persistente
  • しつこく追いかける (shitsukoku oikakeru) - Inseguire in modo insistente
  • しつこく言う (shitsukoku iu) - Dire in modo insistente
  • しつこく勧める (shitsukoku susumeru) - Raccomandare in modo insistente
  • しつこく問い合わせる (shitsukoku toiawase ru) - Investigare in modo persistente
  • しつこく要求する (shitsukoku youkyuu suru) - Richiedere in modo insistente
  • しつこく追求する (shitsukoku tsuikyuu suru) - Perseguire una questione in modo persistente
  • しつこく付きまとう (shitsukoku tsukimau) - Seguire in modo insistente
  • しつこく繰り返す (shitsukoku kurikaesu) - Ripetere in modo insistente
  • しつこく説明する (shitsukoku setsumei suru) - Spiegare in modo persistente
  • しつこく催促する (shitsukoku saisoku suru) - Insistere nell'affrettare
  • しつこく懇願する (shitsukoku konwan suru) - Pregare in modo insistente
  • しつこく煩い (shitsukoku urusai) - Essere fastidioso in modo insistente

Parole correlate

迷惑

meiwaku

problema; noia

粘る

nebaru

Sii appiccicoso; essere adesivo; perseverare; persistere

長引く

nagabiku

essere prolungato; trascinare

鬱陶しい

uttoushii

Dingy; depresso

しつこい

Romaji: shitsukoi
Kana: しつこい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: insistente; ostinato

Significato in Inglese: insistent;obstinate

Definizione: Requisitar persistentemente a alguém para fazer algo repetidamente.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (しつこい) shitsukoi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (しつこい) shitsukoi:

Frasi d'Esempio - (しつこい) shitsukoi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

しつこい人は嫌われる。

Shitsukoi hito wa kirawareru

Le persone persistenti sono odiate.

Odio le persone persistenti.

  • しつこい - aggettivo che significa persistente, insistente
  • 人 - sostantivo che significa persona
  • は - particella di argomento, indica che l'argomento della frase sono "persone persistenti"
  • 嫌われる - verbo alla forma passiva che significa essere odiato, detestato

Altre parole di tipo: aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo

さっぱり

sappari

Sentirsi rinvigoriti; sentirsi sollevato; Ordinato; rifinito

臆病

okubyou

viltà; timidezza

豊か

yutaka

abbondante; ricco; prospero; opulento

煩わしい

wazurawashii

problematico; irritante; complicato

役立つ

yakudatsu

essere utile; aiutare; realizzare l'obiettivo.

しつこい