Traduzione e significato di: げっそり - gessori

Se hai mai provato una sensazione di estrema demoralizzazione o esaurimento dopo una giornata difficile, i giapponesi potrebbero utilizzare la parola げっそり (gessori) per descrivere questo stato. Questo termine cattura la sensazione di esaurimento fisico ed emotivo, spesso associata a uno shock o a una delusione inaspettata. In questo articolo, esploreremo il significato, l'uso quotidiano e le sfumature culturali di questa espressione, oltre a consigli per memorizzarla in modo efficace.

げっそり è una di quelle parole che non hanno una traduzione esatta in italiano, ma il suo significato può essere approssimato a "sentirsi abbattuti" o "debilitarsi". Appare frequentemente in conversazioni informali e anche in manga e drama, descrivendo situazioni in cui qualcuno perde le energie in modo brusco. Se stai imparando il giapponese, comprendere il suo contesto d'uso può evitare malintesi e arricchire il tuo vocabolario emotivo.

Significato e uso di げっそり

げっそり descrive uno stato di debolezza o intenso scoraggiamento, generalmente causato da un evento impattante. Può essere usato sia per il fisico che per l'emotivo, come quando qualcuno perde peso improvvisamente a causa di una malattia o è devastato dopo cattive notizie. La parola porta con sé una connotazione di cambiamento visibile, come se la persona "appassisse" davanti agli occhi.

Un esempio comune è il suo uso in frasi come げっそり瘦せる (gessori yaseru), che significa "dimagrire drasticamente". Appare anche in contesti di delusione, come 試験に落ちてげっそりした (shiken ni ochite gessori shita), o "sono rimasto abbattuto per essere stato bocciato all'esame". Diversamente da parole come 疲れた (tsukareta, "stanco"), げっそり implica un effetto più profondo e repentino.

Origine e curiosità culturali

Si crede che げっそり sia emerso nel periodo Edo come un'onomatopea per descrivere qualcosa che appassisce o si ritira. Alcuni linguisti associano il suo suono all'idea di qualcosa che "si sgonfia" o perde vigore, il che spiega il suo uso per stati fisici ed emotivi. Non esiste un kanji ufficiale per la parola, il che rinforza il suo carattere descrittivo e colloquiale.

Nella cultura giapponese, げっそり è frequentemente usato in situazioni in cui c'è una rottura delle aspettative. Ad esempio, in storie di samurai o drammi moderni, un personaggio può げっそりする nel scoprire un tradimento. Questa parola riflette un aspetto culturale importante: la valorizzazione della resilienza, rendendo il suo opposto (il crollo di fronte alle avversità) qualcosa di degno di nota.

Come memorizzare e usare correttamente

Un modo efficace per memorizzare げっそり è associarlo a immagini di qualcosa che "appassisce" rapidamente, come un palloncino sgonfio o una pianta che secca. Questo legame visivo aiuta a ricordarne il significato di collasso fisico o emotivo. Anotare frasi quotidiane in cui appare, come in scene di anime o testi di canzoni, consolida anche l'apprendimento.

Evita di usare げっそり per descrivere una stanchezza comune – richiede un elemento di shock o cambio brusco. Se dici げっそりした dopo una notte di sonno mal riuscito, suonerà esagerato. Riservala per momenti in cui c'è stato un impatto chiaro, come una perdita significativa o uno spavento che ha "abbattuto" qualcuno. Dominare queste sfumature farà suonare il tuo giapponese più naturale e preciso.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • げっくり (gekkuri) - Sensazione di sorpresa o shock, generalmente negativa.
  • がっくり (gakkuri) - Disagio o caduta emotiva, che indica una grande delusione.
  • げっそりと (gessori to) - Esprime uno stato di essere molto magro o esausto, generalmente a causa dello stress.
  • げっそりした (gessori shita) - Descrivi qualcuno che appare esausto o molto magro, a causa di circostanze difficili.
  • がっくりと (gakkuri to) - Indica una caduta improvvisa di morale o energia, specialmente dopo una delusione.
  • がっくりした (gakkuri shita) - Si riferisce a qualcuno che si sente scoraggiato o deluso dopo un'esperienza negativa.

Parole correlate

げっそり

Romaji: gessori
Kana: げっそり
Tipo: avverbio
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: essere scoraggiato; perdere peso

Significato in Inglese: being disheartened;losing weight

Definizione: Il corpo è magro, debole e debole. Inoltre, questo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (げっそり) gessori

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (げっそり) gessori:

Frasi d'Esempio - (げっそり) gessori

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私はげっそりと疲れています。

Watashi wa gessori to tsukarete imasu

Sono esausto

Sono stanco.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • げっそり (gessori) - L'adverbio che significa "exausto" è "esausto".
  • と (to) - particella che indica la connessione tra "esausto" e "stanco"
  • 疲れています (tsukareteimasu) - verbo que significa "essere stanco"

Altre parole di tipo: avverbio

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: avverbio

撃つ

utsu

attacco; sconfiggere; distruggere

其れ

sore

questo quello

起こる

okoru

verificare; accadere

売り出す

uridasu

messo in vendita; mercato; diventare popolare

至る

itaru

arrivare

げっそり