Traduzione e significato di: 集まる - atsumaru
Se você já se perguntou como dizer "reunir" ou "coletar" em japonês, a palavra 集まる (あつまる) é uma das mais úteis para aprender. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse verbo essencial. Além do significado básico, você vai descobrir como o kanji 集 revela muito sobre a ideia de agrupamento e como os japoneses usam essa palavra em contextos sociais e práticos. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para adicionar ao seu Anki e turbinar seus estudos!
Etimologia e Pictograma de 集まる
O kanji 集, que compõe 集まる, é uma junção visualmente intuitiva: ele combina o radical de "pássaro" (隹) com o componente "árvore" (木). Imagine pássaros pousando em uma árvore — essa imagem perfeita de reunião explica por que o caractere ganhou o sentido de "agrupar". Curiosamente, a versão antiga do kanji mostrava três pássaros (雧), reforçando ainda mais a ideia de pluralidade. Não é à toa que palavras como 集中 (shuuchuu, "concentração") e 集合 (shuugou, "encontro") compartilham essa raiz.
Na escrita moderna, o traço horizontal superior da árvore (木) se fundiu com os pássaros, mas a essência permanece. Se você já viu um bando de pardais se reunindo em um fio de eletricidade no Japão, consegue visualizar exatamente o que 集まる representa. Essa conexão entre forma e significado faz desse kanji um dos mais fáceis de associar mentalmente.
Uso Pratico nella Vita Quotidiana
Os japoneses usam 集まる em situações tão variadas quanto amigos reunidos em um izakaya ou dados acumulados em uma planilha. Um exemplo clássico é a frase 人が集まる (hito ga atsumaru, "as pessoas se reúnem"), que você ouvirá em eventos de rua ou até em estações de trem durante o horário de pico. Empresas também adoram esse verbo: 意見が集まった (iken ga atsumatta) significa "as opiniões foram coletadas", algo comum em reuniões de feedback.
Um detalhe sutil é que 集まる implica um movimento orgânico — as coisas ou pessoas vêm naturalmente para um ponto central. Compare com 集める (atsumeru, "coletar ativamente"), onde alguém está fazendo a ação de reunir. Essa diferença aparece em avisos públicos: ゴミはここに集めてください (gomi wa koko ni atsumete kudasai) pede para "juntar o lixo aqui", usando a forma transitiva. Já em 落ち葉が自然に集まる (ochiba ga shizen ni atsumaru), as folhas caídas "se acumulam naturalmente".
Suggerimenti per la Memoria e Ricerche Popolari
Quem pesquisa 集まる no Google frequentemente pergunta sobre sua conjugação (passado 集まった, negativo 集まらない) ou confusão com 集める. Uma técnica infalível é criar uma imagem mental: visualize o kanji como um ímã (磁石) atraindo objetos — afinal, 集 tem até um som parecido com "ats" de "atrair". Outra busca comum é "集まる vs 会う", mas enquanto 会う (au) é "encontrar alguém especificamente", 集まる sugere um grupo maior e menos planejado.
Para treinar, tente descrever cenas do cotidiano: 猫が公園に集まっている (neko ga kouen ni atsumatte iru, "gatos estão reunidos no parque") ou このアプリで情報が集まる (kono apuri de jouhou ga atsumaru, "as informações se acumulam nesse app"). Se você é fã de jogos, repare como アイテムが集まる (aitemu ga atsumaru) aparece em RPGs quando itens são coletados automaticamente. Esses pequenos ganchos contextuais fixam o vocabulário na memória de forma quase inconsciente.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 集まる
- 集まる - Forma base dell'infinito
- 集まります - Forma presente affermativa
- 集まりました - Forma passata affermativa
- 集まれ - forma imperativa
Sinonimi e simili
- 集う (Tsudou) - Riunirsi, unirsi
- 会う (Au) - Incontrarsi, riunirsi con qualcuno
- 集合する (Shuugou suru) - Riunirsi, assemblea
- 集中する (Shuuchuu suru) - Concentrazione, riunire attenzione o sforzi in un punto
- 集める (Atsumeru) - Raccogliere, riunire (elementi o persone)
- 取り集める (Toriatsumeru) - Raccogliere (oggetti o persone) con maggiore enfasi nel riunire diversi
- 招集する (Shousuu suru) - Convocare, riunire (un gruppo per uno scopo specifico)
- 呼び集める (Yobitsumeru) - Chiamare e riunire persone, convocare.
- 一堂に会する (Ichidou ni kaisuru) - Riunirsi in un solo posto, evento congiunto.
- 一堂に集まる (Ichidou ni atsumaru) - Convergere in un solo luogo, simile a "一堂に会する".
Romaji: atsumaru
Kana: あつまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Traduzione / Significato: raduno; raccogliere; assemblare
Significato in Inglese: to gather;to collect;to assemble
Definizione: Incontro di diverse cose in un unico luogo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (集まる) atsumaru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (集まる) atsumaru:
Frasi d'Esempio - (集まる) atsumaru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu
Dovresti evitare di raccogliere persone quando la pausa è stretta.
- 間隔 - spazio, intervallo
- が - particella soggettiva
- 狭い - stretto, angusto
- ところ - luogo
- は - particella del tema
- 人 - persona
- が - particella soggettiva
- 集まる - Riunirsi, unirsi
- のを - particella oggetto diretto
- 避ける - evitare
- べき - Deveria
- です - modo educato di essere o stare
Hito ga atsumaru
Le persone si radunano.
Le persone si radunano.
- 人 (hito) - persone
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- 集まる (atsumaru) - verbo que significa "riunirsi"
Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru
Dove c'è un nido
Gli uccelli si radunano dove si trova il nido.
- 巣 - ninho
- が - particella soggettiva
- ある - esistere
- ところ - luogo
- には - particella di fuoco
- 鳥 - Uccello
- が - particella soggettiva
- 集まる - reunir-se
Kanshū ga taisei atsumatta
La folla si radunò in gran numero.
Molte persone si sono riunite.
- 観衆 - Público, spettatori
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 大勢 - Grande quantità, folla
- 集まった - Reuniram-se, juntaram-se
Gunshuu ga atsumatte iru
La folla si sta radunando.
Le folle si stanno radunando.
- 群集 (gunshuu) - folla
- が (ga) - particella soggettiva
- 集まっている (atsumatteiru) - si sta riunendo
Kaichou ni wa takusan no hito ga atsumatte ita
Molte persone si sono radunate sulla scena.
Molte persone si sono radunate sulla scena.
- 会場 (kaikan) - Local do evento
- に (ni) - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- たくさんの (takusan no) - molti
- 人 (hito) - persone
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- 集まっていた (atsumatteita) - erano riuniti
Chūshin ni atsumarou
Riteniamolo al centro.
- 中心 (Chūshin) - Significa "centro" in giapponese.
- に (ni) - una particella giapponese che indica il luogo in cui qualcosa accade
- 集まろう (atsumarou) - un verbo giapponese che significa "ci riuniremo"
Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita
Molte persone si sono radunate sul sito.
- 現場 - locale
- に - particella che indica il luogo in cui qualcosa accade
- は - particella di tema, che indica l'argomento principale della frase
- 多く - molti
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 人々 - persone
- が - particella che indica il soggetto della frase
- 集まっていた - erano riunite
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo