Traduzione e significato di: 遣い - tsukai
A palavra japonesa 遣い [つかい] é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o significado e uso dessa expressão, este artigo vai explorar sua origem, aplicações e particularidades culturais. Além disso, vamos entender como ela é percebida no cotidiano japonês e como pode ser usada em frases comuns.
No dicionário Suki Nihongo, 遣い é definido como um sufixo que indica "uso" ou "maneira de fazer algo", frequentemente combinado com outras palavras para formar expressões específicas. Seu estudo é útil não só para ampliar o vocabulário, mas também para compreender nuances da língua japonesa. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir como ela se encaixa na comunicação diária.
Significado e uso de 遣い
遣い funciona principalmente como um sufixo que se junta a substantivos ou verbos para indicar a forma como algo é utilizado. Por exemplo, 言葉遣い [ことばづかい] significa "uso de palavras" ou "linguagem", enquanto 金遣い [かねづかい] se refere à "forma de gastar dinheiro". Essa construção é comum em expressões que descrevem hábitos ou comportamentos.
Além disso, 遣い pode aparecer sozinho como um substantivo, significando "mensageiro" ou "pessoa enviada para uma tarefa". Esse uso é menos frequente no japonês moderno, mas ainda aparece em contextos formais ou históricos. A flexibilidade da palavra a torna relevante tanto em conversas cotidianas quanto em textos mais elaborados.
Origine ed Etimologia
O kanji 遣 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 肀 (relacionado a escrever ou registrar). Essa combinação sugere a ideia de "enviar" ou "fazer algo através de um intermediário", o que explica seu duplo significado de "uso" e "mensageiro". A leitura つかい deriva do verbo 遣う [つかう], que significa "usar" ou "empregar".
Historicamente, 遣い era mais associado a tarefas oficiais ou comunicações formais, como em 使い走り [つかいばしり], termo antigo para "mensageiro rápido". Com o tempo, o sentido se expandiu para abranger ações cotidianas, refletindo a evolução natural da língua japonesa. Essa mudança mostra como o idioma adapta termos para novas necessidades.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Uma maneira eficaz de fixar 遣い é associá-lo a palavras compostas comuns. Expressões como 手遣い [てづかい] ("movimento das mãos") ou 人遣い [ひとづかい] ("trato com pessoas") ajudam a entender seu papel como sufixo. Repetir essas combinações em frases práticas também reforça o aprendizado.
Outra dica é prestar atenção ao kanji 遣 em contextos diferentes. Notar sua presença em palavras como 派遣 [はけん] ("envio de trabalhadores") cria conexões mentais que facilitam a memorização. Com o tempo, identificar padrões de uso se torna mais intuitivo, especialmente em leituras ou conversas.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 使い (tsukai) - Uso, impiego di qualcosa.
- 施し (hodokoshi) - Azione di dare; carità.
- 出費 (shuppi) - Spese; costi.
- 費やす (tsuiyasu) - Spendere, consumare tempo o risorse.
- 手当て (teate) - Compensazione; assistenza.
- 用いる (mochiru) - Usare; impiegare qualcosa.
- 行使する (koushi suru) - Eseguire; esercitare (diritti, potere).
- 使役する (shieki suru) - Costringere qualcuno a usare qualcosa; forzare l'azione.
- 送る (okuru) - Inviare, trasmettere qualcosa a qualcuno.
- 派遣する (haken suru) - Delegare; inviare qualcuno per un compito specifico.
- 動かす (ugokasu) - Muovere; fare qualcosa muovere.
- 任せる (makaseru) - Delegare responsabilità; affidare qualcosa a qualcuno.
- 使命 (shimei) - Missione; obbligo imposto.
- 使途 (shito) - Uso; scopo specifico di qualcosa.
- 用途 (youto) - Finalità; uso di un oggetto.
- 用意 (youi) - Preparazione; disposizioni fatte.
- 用法 (youhou) - Metodo d'uso; istruzioni.
- 用向き (youmuki) - Istruzioni per l'uso; applicazioni appropriate.
- 用具 (yougu) - Strumenti; utensili utilizzati.
- 用品 (youhin) - Forniture; articoli di uso pratico.
- 用意する (youi suru) - Preparare; fare i preparativi necessari.
- 用い方 (mochikata) - Modo d'uso; tecnica d'uso.
- 用い途 (mochidō) - Scopo d'uso; finalità di qualcosa.
- 用い物 (mochibutsu) - Oggetti utilizzati; articoli con uno scopo.
- 用い分ける (mochiwakaru) - Distinguere usi; selezionare l'uso adeguato.
- 用い手 (mochite) - Utente; qualcuno che utilizza qualcosa.
- 用い方を知る (mochikata o shiru) - Sapere come usare; conoscere le istruzioni per l'uso.
- 用いること (mochiru koto) - Atti di usare; l'atto di utilizzare.
- 用いるために (mochiru tame ni) - Per l'uso; con l'obiettivo di impiegare.
- 用いる道具 (mochiru dougu) - Strumenti per uso; utensili utilizzabili.
- 用いる場合 (mochiru baai) - Casi in cui viene utilizzato; situazioni di uso.
- 用いる方法 (mochiru houhou) - Metodi di utilizzo; tecniche di applicazione.
- 用いる意味 (mochiru imi) - Significato di uso; interpretazione di ciò che si utilizza.
- 用いる目的 (mochiru mokuteki) - Finalità dell'uso; obiettivi nell'impiegare qualcosa.
- 用いる能力 (mochiru nouryoku) - Abilità di usare; capacità di impiegare adeguatamente.
Parole correlate
Romaji: tsukai
Kana: つかい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: missione; compito semplice; facendo
Significato in Inglese: mission;simple task;doing
Definizione: per usare le cose.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (遣い) tsukai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (遣い) tsukai:
Frasi d'Esempio - (遣い) tsukai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kotoba tsukai wa taisetsu desu
La scelta delle parole è importante.
Le parole sono importanti.
- 言葉遣い - significa "uso di parole" o "modo di parlare".
- は - particella che segna l'argomento della frase, indicando che il tema che sarà trattato è "言葉遣い".
- 大切 - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso".
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata.
Kanazukai wa nihongo no juuyou na youso desu
L'ortografia giapponese è un elemento importante della lingua giapponese.
Il nome passivo è un fattore importante in giapponese.
- 仮名遣い (kana-yomi) - la scrittura giapponese che utilizza caratteri sillabici (hiragana e katakana) per rappresentare suoni e ideogrammi (kanji) per rappresentare parole
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 日本語 (nihongo) - lingua giapponese
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 重要な (juuyou na) - importante
- 要素 (yousou) - elemento, componente
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Kare wa arappoi kotobazukai o suru
Usa un linguaggio maleducato.
Parla duramente.
- 彼 - Lui
- は - Particella tema
- 荒っぽい - scortese
- 言葉遣い - Scelta delle parole, linguaggio
- を - Particella dell'oggetto diretto
- する - Fare
Mudazukai wa shinai you ni shimashou
Cerchiamo di non sprecare soldi.
Non sprecare.
- 無駄遣い - spreco di denaro
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- しない - negazione del verbo "fare"
- ように - espressione che indica un'intenzione o un desiderio
- しましょう - verbo "fare" nella forma imperativa, che indica un suggerimento o una richiesta
Watashi wa kozukai o setsuyaku suru hitsuyō ga arimasu
Ho bisogno di risparmiare denaro con tasca.
Ho bisogno di risparmiare paghetta.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - partícula de tópico japonesa que indica o assunto da frase
- 小遣い (kodzukai) - Sostantivo giapponese che significa "indennità" o "paghetta".
- を (wo) - Determinante do objeto directo da acção.
- 節約する (setsuyaku suru) - Verbo giapponese che significa "risparmiare".
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Espressione giapponese che significa "è necessario".
Watashi wa okane no tsukai kata o manabu hitsuyō ga aru
Devo imparare a usare il denaro.
Devo imparare a spendere soldi.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- お金 (okane) - substantivo que significa "denaro"
- の (no) - particella che indica il possesso o la relazione tra due parole.
- 遣い方 (tsukaikata) - modo de usar/gastar
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 学ぶ (manabu) - verbo che significa "imparare"
- 必要 (hitsuyou) - aggettivo che significa "necessario"
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- ある (aru) - verbo que significa "esistere/essere presente"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo