Traduzione e significato di: 考える - kangaeru

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 考える[かんがえる]. È un verbo essenziale nel vocabolario di tutti i giorni e appare frequentemente in conversazioni, testi e persino negli anime. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene usata nel contesto culturale giapponese. Inoltre, scoprirai consigli pratici per memorizzarla e capire perché è così importante per chi vuole padroneggiare la lingua.

考える significa "pensare" em italiano.

考える è un verbo giapponese che significa "pensare", "considerare" o "riflettere". Viene utilizzato in situazioni che coinvolgono ragionamento, analisi o pianificazione. A differenza di altri verbi simili, come 思う[おもう] (che ha un significato più soggettivo di "pensare" o "sentire"), 考える porta una sfumatura più logica e deliberata.

Un dettaglio interessante è che, sebbene possa essere tradotto come "pensare", il suo uso va oltre l’atto mentale superficiale. Quando un giapponese dice 考えておきます ("ci penserò"), spesso c'è un'implicazione che la persona analizzerà davvero la questione con attenzione, non darà semplicemente una risposta superficiale.

L'origine e la scrittura di 考える

Il kanji 考える è 考, che da solo significa già "pensiero" o "considerazione". Questo carattere è composto dal radicale 耂 (una variazione di 老, che si riferisce a "anziano") e 丂, che suggerisce l'idea di qualcosa di profondo o prolungato. Insieme, trasmettono l'idea di un pensiero maturo, come quello di qualcuno con più esperienza.

È importante notare che 考える è un verbo del gruppo 2 (ichidan), il che facilita la sua coniugazione. Il suo uso risale al giapponese antico, ma la sua forma moderna si è consolidata nel periodo Edo, quando la lingua ha subito delle standardizzazioni. Anche la pronuncia "kangaeru" è condivisa con parole correlate, come 考え[かんがえ] (idea) e 考え方[かんがえかた] (modo di pensare).

Come viene utilizzato 考える nella vita quotidiana giapponese?

In Giappone, 考える non è solo un verbo, ma parte di un atteggiamento culturale. I giapponesi valorizzano la riflessione attenta prima di prendere decisioni, sia nel lavoro che nella vita personale. Frasi come よく考えてから答えましょう ("pensiamo bene prima di rispondere") sono comuni e riflettono questa mentalità.

Un altro aspetto interessante è il suo uso in espressioni fisse. Ad esempio, 考えもの[かんがえもの] può significare sia "qualcosa che merita riflessione" sia, in un tono più informale, "una persona eccentrica". Questa flessibilità mostra come il verbo sia radicato in diversi contesti della comunicazione.

Suggerimenti per memorizzare e usare 考える

Un modo efficace per memorizzare 考える è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, immagina qualcuno che si gratta la testa mentre riflette su un problema—un gesto comune in Giappone quando si è "kangaete iru" (pensando). Questa immagine aiuta a creare un forte legame mentale.

Un altro suggerimento è praticare con frasi utili, come もう少し考えさせてください ("per favore, fammi pensare un po' di più"). Questo tipo di costruzione appare frequentemente nei dialoghi reali e può essere particolarmente utile per chi ha in programma di viaggiare o lavorare in Giappone.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 考え込む (kangaekomu) - Pensare profondamente, rimanere assorbito nei pensieri.
  • 思う (omou) - Pensare, credere, sentire.
  • 熟考する (jukkoosuru) - Pensare attentamente, riflettere in dettaglio.
  • 考慮する (kouryoosuru) - Considerare, tenere in considerazione.
  • 考案する (kouansuru) - Pianificare, inventare o propor un'idea.
  • 考察する (kousatsusuru) - Investigare, osservare o analizzare in profondità.
  • 考え出す (kangaedasu) - Inventare, creare un'idea o una soluzione.
  • 考え付く (kangaetsuku) - Avere un'idea o un suggerimento.
  • 考える (kangaeru) - Pensare, riflettere o considerare in modo generale.

Parole correlate

急ぐ

isogu

affrettare; corsa

呆れる

akireru

essere stupito; essere scioccato

割合

wariai

valutare; proporzione; proporzione; comparativamente; contrariamente alle aspettative

よると

yoruto

secondo

優勝

yuushou

Victory generale; campionato

丸ごと

marugoto

nella tua totalità; Totale; totalmente

変更

henkou

modifica; modifica; alterazione

相応しい

fusawashii

appropriato

頻繁

hinpan

frequenza

比較

hikaku

confronto

考える

Romaji: kangaeru
Kana: かんがえる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: considerare

Significato in Inglese: to consider

Definizione: Organizzare informazioni e prendere decisioni su un determinato argomento o tema.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (考える) kangaeru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (考える) kangaeru:

Frasi d'Esempio - (考える) kangaeru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は新しいプロジェクトの構想を考えています。

Watashi wa atarashii purojekuto no kōsō o kangaete imasu

Sto pensando alle idee per un nuovo progetto.

Sto pensando a un nuovo progetto.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • 新しい (atarashii) - aggettivo che significa "nuovo"
  • プロジェクト (purojekuto) - sostantivo che significa "progetto"
  • の (no) - particella che indica possesso o relazione tra sostantivi, in questo caso, "del progetto"
  • 構想 (kousou) - sostantivo che significa "concepção" o "idea"
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "pensando a una concezione di nuovo progetto"
  • 考えています (kangaeteimasu) - verbo che significa "pensare", coniugato nel presente continuo polito

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

慎む

tsutsushimu

attenzione; essere casto o discreto; ritornello

重んじる

omonjiru

rispettare; onore; stima; per valorizzare

喜ぶ

yorokobu

Essere incantato; siate felici

軋む

kishimu

vaso

迫る

semaru

approcciare; premere

考える