Traduzione e significato di: 的 - teki

Se stai studiando giapponese o sei curioso riguardo la lingua, avrai già incontrato la parola 的[てき]. Questa piccola particella può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé significati e usi che vanno oltre l'ovvio. In questo articolo, esploreremo cosa significa realmente, come è nata e in che modo i giapponesi la utilizzano nella vita quotidiana.

Oltre a comprendere la sua traduzione e origine, vedremo esempi pratici di come 的 appare in contesti reali, dalle conversazioni informali a espressioni più formali. Se vuoi memorizzare questa parola una volta per tutte o semplicemente scoprire curiosità su di essa, continua a leggere!

Il significato e l'origine di 的

La parola 的[てき] è un suffisso che generalmente trasforma i sostantivi in aggettivi, dando l'idea di "relativo a" o "caratteristico di". Ad esempio, 科学的[かがくてき] significa "scientifico" (relativo alla scienza), e 現実的[げんじつてき] vuol dire "realista" (caratteristico della realtà). Questo uso è estremamente comune nel giapponese moderno, specialmente in testi formali e accademici.

Per quanto riguarda la sua origine, 的 deriva dal kanji che originariamente significava "obiettivo" o "bersaglio". Nel tempo, il suo significato si è ampliato per rappresentare qualcosa che è "diretto a" o "pertinente a", evolvendosi nel suffisso che conosciamo oggi. Questo cambiamento riflette come la lingua giapponese adatta i caratteri cinesi a funzioni grammaticali uniche.

Come usare 的 nel giapponese quotidiano

Una delle caratteristiche più interessanti di 的 è la sua versatilità. Può essere aggiunta ai sostantivi per creare aggettivi che descrivono qualità o relazioni. Ad esempio, 経済的[けいざいてき] significa "economico" (nel senso di efficienza finanziaria), mentre 感情的[かんじょうてき] si riferisce a qualcosa "emozionale". Questa costruzione è così produttiva che nuovi termini con 的 sorgono frequentemente.

Tuttavia, è importante notare che non tutti i sostantivi accettano 的 in modo naturale. Alcune combinazioni suonano strane o addirittura scorrette per i madrelingua. Pertanto, l'ideale è apprendere queste parole nel contesto, osservando come le usano i giapponesi. Ascoltare podcast, guardare programmi TV e leggere articoli può aiutare a interiorizzare quali combinazioni siano naturali.

Curiosità e consigli per memorizzare 的

Un modo efficace per ricordare l'uso di 的 è associarlo al concetto di "bersaglio". Proprio come una freccia colpisce un bersaglio specifico, il suffisso 的 dirige il significato del sostantivo verso una caratteristica o una relazione. Questa immagine mentale può facilitare la comprensione di termini come 具体的[ぐたいてき] ("concreto", come qualcosa che raggiunge la materialità) o 積極的[せっきょくてき] ("attivo", come qualcuno che mira all'azione).

Un'altra curiosità è che 的 appare frequentemente nelle discussioni politiche e sociali in Giappone. Termini come 社会的[しゃかいてき] ("sociale") e 政治的[せいじてき] ("politico") sono comuni nei dibattiti pubblici. Se consumi notizie in giapponese, probabilmente hai già incontrato questa struttura diverse volte senza accorgertene.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 目的 (mokuteki) - Obiettivo o scopo
  • 目標 (mokuhyou) - Meta o obiettivo specifico, che può essere correlato a uno scopo.
  • 目的地 (mokutekichi) - Meta o luogo che si cerca di raggiungere
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Consapevolezza o percezione dell'obiettivo
  • 目的性 (mokutekisei) - Caratteristica o qualità di avere uno scopo
  • 目的論 (mokutekiron) - Teoria dell'obiettivo o finalità
  • 目的語 (mokuteki go) - Lingua o termine correlato all'obiettivo
  • 目的思想 (mokuteki shisou) - Idea o pensiero orientato a un obiettivo
  • 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatismo o ideologia orientata a un obiettivo
  • 目的達成 (mokuteki tassei) - Raggiungere o realizzare un obiettivo
  • 目的合致 (mokuteki gatchi) - Convergenza o allineamento con un obiettivo
  • 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Consapevolezza della natura dell'obiettivo
  • 目的志向 (mokuteki shikou) - Orientamento per l'obiettivo
  • 目的意味 (mokuteki imi) - Significato o importanza dell'obiettivo
  • 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Desiderio basato su un obiettivo specifico
  • 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Azione orientata a un obiettivo
  • 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Pensiero basato su un obiettivo
  • 目的性行為 (mokutekisei koui) - Comportamento mirato a un obiettivo
  • 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Interesse dovuto a un obiettivo
  • 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Teoria sulle azioni orientate agli obiettivi
  • 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Modello di comportamento orientato agli obiettivi

Parole correlate

目的

mokuteki

scopo; obiettivo; obiettivo; obiettivo; Intenzione

mato

marca; bersaglio

比較的

hikakuteki

comparativamente; relativamente

動的

douteki

dinamico; cinetico

的確

tekikaku

Ho bisogno; esatto

知的

chiteki

intellettuale

先天的

sententeki

a priori; innato; innato; inerente; congenito; ereditario

積極的

sekyokkuteki

positivo; attivo; proattivi

静的

seiteki

statico

消極的

shoukyokuteki

Passivo

Romaji: teki
Kana: てき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: '-ike; tipico

Significato in Inglese: '-like;typical

Definizione: Cosa stai cercando. l'obiettivo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (的) teki

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (的) teki:

Frasi d'Esempio - (的) teki

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

饂飩は日本の伝統的な食べ物です。

Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu

L'udon è un alimento tradizionale giapponese.

L'udon è un alimento tradizionale giapponese.

  • 饂飩 - Udon, un tipo di pasta giapponese
  • は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 日本 - Giappone
  • の - Parte do discurso que indica posse ou relação
  • 伝統的な - tradizionale
  • 食べ物 - cibo
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

La salsa di soia è un condimento tradizionale giapponese.

  • 醤油 - shoyu (salsa de soja)
  • は - particella del tema
  • 日本 - Japão
  • の - particella possessiva
  • 伝統的な - tradizionale
  • 調味料 - condimento
  • です - ser (verbo ser/estar)
間接的な影響は大きいです。

Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu

L'impatto indiretto è grande.

  • 間接的な - aggettivo che significa "indiretto"
  • 影響 - sostantivo che significa "influenza"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 大きい - adjetivo que significa "grande" - "grande"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
論争は建設的なものであるべきだ。

Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da

I dibattiti devono essere costruttivi.

La controversia deve essere costruttiva.

  • 論争 (ronsou) - controversia
  • は (wa) - particella del tema
  • 建設的 (kensetsuteki) - costruttivo
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • もの (mono) - cosa
  • である (dearu) - ser, estar
  • べき (beki) - Dever, obbligo
  • だ (da) - ser, estar
茶の湯は日本の伝統的な茶道の儀式です。

Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu

Chanoyu è un rituale tradizionale della cerimonia del tè giapponese.

Canoyu è una tradizionale cerimonia del tè giapponese.

  • 茶の湯 (Chanoyu) - Cerimonia del tè
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 日本 (Nihon) - Giappone
  • の (no) - Particella che indica possesso o relazione
  • 伝統的な (dentōteki na) - Tradizionale
  • 茶道 (chadō) - Caminho do chá
  • の (no) - Particella che indica possesso o relazione
  • 儀式 (gishiki) - Cerimonia, rito
  • です (desu) - modo educado de ser/estar
肯定的な答えを出してください。

Kōteki na kotae o dashite kudasai

Per favore, dammi una risposta positiva.

Dai una risposta positiva.

  • 肯定的な - aggettivo che significa "affermativo" o "positivo"
  • 答え - sostantivo che significa "risposta"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 出して - verbo imperativo che significa "dare" o "fornire"
  • ください - verbo all'imperativo che significa "per favore"
自由は人間の基本的な権利です。

Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu

La libertà è un diritto umano fondamentale.

La libertà è il diritto umano fondamentale.

  • 自由 - Libertà
  • は - particella del tema
  • 人間 - Essere umano
  • の - particella possessiva
  • 基本的な - Di base
  • 権利 - Destra
  • です - Verbo ser/estar no presente
総合的なアプローチが必要です。

Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu

L'approccio generale è necessario.

Hai bisogno di un approccio globale.

  • 総合的な - abrangente, completo
  • アプローチ - approccio
  • が - Partícula que indica sujeito
  • 必要 - necessario
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
竹は日本の伝統的な素材です。

Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu

Il bambù è un materiale tradizionale in Giappone.

Il bambù è un materiale giapponese tradizionale.

  • 竹 (take) - Significa "bambu" em japonês.
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 日本 (nihon) - significa "Giappone" in giapponese
  • の (no) - Parte do discurso que indica posse ou relação
  • 伝統的な (dentōteki na) - adjetivo que significa "tradizionale"
  • 素材 (sozai) - significa "material" in Japanese
  • です (desu) - verbo "ser" no presente
素材が豊富なデザインは魅力的です。

Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu

Un design con un'ampia varietà di materiali è attraente.

Il design con materiali abbondanti è attraente.

  • 素材 (sozai) - materiale
  • が (ga) - particella che indica il soggetto di una frase
  • 豊富 (houfu) - abundante, abundante
  • な (na) - adjetivo auxiliar que indica o estado de ser
  • デザイン (dezain) - design
  • は (wa) - particella che indica l'argomento di una frase
  • 魅力的 (miryokuteki) - atraente, encantador
  • です (desu) - copula indicando polidez e formalidade
Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

的