Traduzione e significato di: 指す - sasu
La parola giapponese 指す [さす] è un verbo essenziale per chi sta imparando la lingua, poiché appare frequentemente sia nelle conversazioni quotidiane che nei testi formali. Il suo significato principale è "puntare" o "indicare", ma a seconda del contesto, può acquisire sfumature interessanti. In questo articolo, esploreremo come viene usata questa parola, la sua origine e alcune curiosità che aiutano a comprendere meglio il suo ruolo nella lingua giapponese.
Se ti sei mai chiesto come i giapponesi usano 指す in situazioni quotidiane o qual è il modo migliore per memorizzarlo, continua a leggere. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è fornire spiegazioni chiare e precise affinché tu possa padroneggiare non solo il significato, ma anche l'uso corretto di questa parola in diversi contesti.
Significato e uso di 指す
Il verbo 指す ha come traduzione più comune "indicare" o "segnalare", ma il suo uso va oltre il gesto fisico di dirigere il dito verso qualcosa. Può anche significare "riferirsi a" o "significare", specialmente in contesti astratti. Ad esempio, quando qualcuno dice "この言葉は何を指していますか?" (Cosa sta indicando questa parola?), il verbo viene utilizzato per chiedere del significato implicito.
Nelle situazioni quotidiane, 指す appare frequentemente in spiegazioni, discussioni e anche istruzioni. Se un insegnante sta insegnando geografia e indica una mappa, potrebbe dire "この矢印は北を指しています" (Questa freccia indica il nord). La parola porta con sé un'idea di direzione, sia fisica che concettuale, il che la rende abbastanza versatile.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 指 è composto dal radicale mano (扌) e dal componente 旨, che originariamente rappresentava qualcosa di "gustoso" o "delicato". Questa combinazione può sembrare strana a prima vista, ma ha senso se pensiamo che puntare è un'azione che coinvolge le mani e una certa precisione. Il kanji in sé era già utilizzato nel cinese antico con un significato simile ed è stato incorporato nel giapponese con la stessa funzione.
Vale la pena notare che 指 appare anche in altre parole, come 指輪 (yubiwa, anello) e 指示 (shiji, istruzione), mantenendo sempre l'idea di qualcosa legato alle dita, puntare o indirizzare. Questa coerenza aiuta a capire perché il verbo 指す ha il significato che ha, e facilita anche la memorizzazione per chi sta apprendendo.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per fissare 指す è associarlo a situazioni concrete. Pensa a come useresti la parola "indicare" in portoghese e cerca di immaginare scenari simili in giapponese. Ad esempio, quando vedi qualcuno indicare una direzione o spiegare un concetto, mentalizza la frase con 指す. Ripetere esempi reali aiuta a interiorizzare il verbo in modo naturale.
Un altro consiglio è prestare attenzione all'uso del verbo negli anime, nei drama o anche nelle notizie. Spesso, 指す appare in contesti in cui si discute del significato di qualcosa o quando qualcuno è indirizzato verso un luogo. Più ti esponi a situazioni autentiche, più facile sarà ricordare questa parola e applicarla correttamente.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 指す
- 指す - forma base
- 指します - Formale
- 指せる - potenziale
- 指さない - negativo
- 指して - forma te
- 指される - Passivo
Sinonimi e simili
- 指し示す (sashimesu) - Indicare, mostrare.
- 指示す (shijisu) - Segnalare, indicare (forma variante di 指し示す).
- 示唆す (shisasu) - Suggerire, insinuare.
- 示唆する (shisasu) - Suggerire, insinare (forma formale o più completa di 示唆す).
- 示す (shimesu) - Mostrare, esibire.
- 示される (shimesareru) - Essere mostrato, essere esibito (forma passiva di 示す).
- 示された (shimesareta) - È stato mostrato (forma passata della voce passiva di 示す).
- 示しましょう (shimeshimashou) - Mostreremo.
- 示しまくる (shimeshimakuru) - Mostrare ripetutamente, mostrare molte volte.
- 示しまくった (shimeshimakutta) - Mostrato ripetutamente (forma passata di 示しまくる).
- 示しまくったことがある (shimeshimakutta koto ga aru) - Ho già mostrato ripetutamente.
- 示しまくったことがない (shimeshimakutta koto ga nai) - Non ho mai mostrato ripetutamente.
Parole correlate
tsutomeru
servire; compilare un post; servire sotto; sforzarsi; sforzarsi; essere diligente; fare la parte del); lavorare per)
Romaji: sasu
Kana: さす
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: indicare; metti un ombrello; giocare
Significato in Inglese: to point;to put up umbrella;to play
Definizione: Para indicar una dirección o lugar específico.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (指す) sasu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (指す) sasu:
Frasi d'Esempio - (指す) sasu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kawai no pojishon kara ue o mezasu
Puntando in alto da una posizione più bassa.
Mira dalla posizione in basso.
- 下位 - significa "posizione inferiore".
- の - Artigo que indica posse ou relação entre duas palavras.
- ポジション - parola presa in prestito dall'inglese che significa "posizione".
- から - Tipo de partícula que indica origem ou ponto de partida.
- 上 - superior
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 目指す - verbo que significa "mirar" ou "pretender".
Kanpeki wo mezasu
Mirando la perfezione.
Punta alla perfezione.
- 完璧 (kanpeki) - perfezione
- を (wo) - Título do objeto
- 目指す (mezasu) - almejar, visar
Chouten wo mezashite doryoku shitsuzukeru
Continua a lottare per raggiungere la cima.
Continua a puntare in alto.
- 頂点 - topo, picco
- を - particella di oggetto diretto
- 目指して - Mirare, avere come obiettivo
- 努力 - sforzo, impegno
- し続ける - continuare a fare
Hitosashiyubi de sashishimesu
Indica con il dito indice.
Indica con il dito indice.
- 人 (hito) - persona
- 差し指 (sashiyubi) - Dito indice
- で (de) - con
- 指し示す (sashimesasu) - indicar
Watashi wa shōshin o mezashite ganbarimasu
Mi sforzò di essere promosso.
Farò del mio meglio per promuovere.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 昇進 (shoushin) - sostantivo giapponese che significa "promozione"
- を (wo) - Lartítulo do objeto que indica o objeto direto da ação
- 目指して (mezashite) - Verbo giapponese che significa "puntare" o "mirare"
- 頑張ります (ganbarimasu) - verbo giapponese che significa "fare del proprio meglio" o "sforzarsi"
Kachi wo mezashite ganbarimasu
Mi sforzò di raggiungere la vittoria.
Farò del mio meglio per vincere.
- 勝ち - vittoria
- を - Título do objeto
- 目指して - visando, olhando
- 頑張ります - farò del mio meglio, mi impegnerò
Shinkuu wa kuuki no nai joutai wo shimeshimasu
Il vuoto si riferisce a uno stato senza aria.
- Input - - - indica un input di dati in un sistema.
- 真空 - - - parola giapponese che significa "vuoto".
- は - - - Palavra japonesa que indica o tópico da frase.
- 空気 - - - parola giapponese che significa "aria".
- の - - - Particella giapponese che indica possesso o relazione.
- ない - - - aggettivo giapponese che significa "inestente"
- 状態 - - - parola giapponese che significa "stato" o "condizione".
- を - - - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 指します - - - verbo giapponese che significa "indicare" o "puntare".
Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu
Questa azienda mira ad assumere talenti eccezionali.
La società intende assumere eccellenti risorse umane.
- この会社 - Questa azienda
- は - Particella tema
- 優秀な - Eccellente
- 人材 - Risorse umane
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 採用する - Assumere
- こと - Nome astratto
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 目指しています - Sta mirando
Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu
Il gioco notturno si riferisce a una partita di baseball di notte.
- ナイター - termo giapponese che si riferisce ai giochi di baseball notturni
- 夜 - notte
- 野球 - baseball
- 試合 - gioco
- 指します - si riferisce a
Kouhei na shakai wo mezashimashou
Cerchiamo una società giusta.
- 公平な - adjetivo que significa "giusto" o "imparziale"
- 社会 - sostantivo che significa "sociedade"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 目指しましょう - verbo che significa "cercare" o "mirare a", coniugato all'imperativo polite
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
