Traduzione e significato di: 持つ - motsu
La parola giapponese 「持つ」 (motsu) è un verbo che significa "tenere", "possedere" o "avere". Questa espressione è molto usata nella vita quotidiana giapponese per esprimere l'idea di essere in possesso di qualcosa, sia fisico che astratto. L'uso di 「持つ」 abbraccia diverse situazioni, dal tenere un oggetto con le mani fino ad avere un'opinione o un sentimento.
Etimologicamente, 「持つ」 è composto dal kanji 「持」, che di per sé porta il significato di "tenere" o "sostenere". Questo kanji è formato da due radicali: 「扌」(te-hen), che si riferisce ad azioni manuali, e 「寺」 (tera), che significa originariamente "tempio". Quando messi insieme, trasmettono l'idea di sostenere qualcosa con le mani. Questa combinazione è una rappresentazione perfetta dell'azione di tenere, che è centrale al significato di 「持つ」.
Il verbo 「持つ」 è molto versatile nella lingua giapponese e può essere coniugato in diverse forme per esprimere sfumature di tempo e situazione. Alcune variazioni comuni di questo verbo includono 「持った」 (motta), che è il passato di "tenere", e 「持っている」 (motte iru), che può essere tradotto come "stare tenendo" o "stare possedendo" in un senso continuo. Nella forma negativa, troviamo 「持たない」 (motenai), che significa "non tenere" o "non avere".
Nel contesto culturale, 「持つ」 può riflettere le tradizioni giapponesi di valorizzare ciò che si possiede, sia materiale, come oggetti artigianali, sia immateriale, come conoscenze ed esperienze. Questo verbo è parte integrante della lingua giapponese e illustra bene la relazione che le persone hanno con le cose intorno a loro, un riflesso della visione del mondo unica del Giappone.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 持つ
- 持つ - forma base
- 持っている - Forma presente
- 持った - forma Passata
- 持って行く - forma progressiva
Sinonimi e simili
- 持ちます (Mochimasu) - Avere, tenere
- 保つ (Tamotsu) - Mantenere, preservare (normalmente con focus su stato o condizione)
- 手に入れる (Te ni ireru) - Ottenere, conseguire (enfatizza l'azione di ottenere qualcosa)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - Avere a portata di mano
- 手に持つ (Te ni motsu) - Tenere per mano
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Avere sotto controllo, dominare qualcosa
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - Trasportare, caricare (focalizzandosi sul movimento di qualcosa da un luogo a un altro)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - Portare con sé, portare (camminare con qualcosa)
- 携える (Tazusawaru) - Portare con sé, portare (enfatizza l'idea di portare con sé)
- 携帯する (Keitai suru) - Caricare (si riferisce generalmente a dispositivi come i cellulari)
- 持参する (Jisan suru) - Portare con sé, portare (si riferisce a portare qualcosa in un viaggio)
- 持ち込む (Mochikomu) - Entrare con, portare dentro (enfatizza l'ingresso)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - Riportare indietro, riportare (sottolinea il ritorno con qualcosa)
- 持ち出す (Mochidasu) - Rimuovere, portare fuori (enfatizza l'azione di rimuovere da un luogo)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Alzare, sollevare (enfatizza l'azione di sollevare qualcosa)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuare ad avere, mantenere continuamente
- 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostenere, resistere (sottolinea l'idea di sopportare)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Essere dotato di, avere a disposizione (riferendosi ad avere qualcosa a portata di mano)
Parole correlate
Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: mantenere; possedere; prendere
Significato in Inglese: to hold;to possess;to carry
Definizione: Tenho. Eu tenho isso na minha mão.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (持つ) motsu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (持つ) motsu:
Frasi d'Esempio - (持つ) motsu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanojo wa sugureru nouryoku wo motteimasu
Ha abilità eccellenti.
Ha un'ottima abilità.
- 彼女 - lei
- は - particella del tema
- 優れる - essere eccellente
- 能力 - abilità, capacità
- を - particella di oggetto diretto
- 持っています - Ter, possuir
Kokoroe wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
È importante agire con conoscenza ed esperienza.
È importante agire con la conoscenza.
- 心得 - conoscenza, comprensione
- を - particella di oggetto diretto
- 持って - verbo "avere, possedere" nel gerundio
- 行動 - ação, comportamento
- する - verbo "fare" al presente
- こと - sostantivo astratto, in questo caso, "il fatto che"
- が - particella soggettiva
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo "essere" al tempo presente, formale
Madara wa utsukushii moyou wo motsu
Madara ha un bellissimo motivo.
I punti hanno un bellissimo motivo.
- 斑 - Parola giapponese che significa "macchia"
- は - Título em japonês que indica o tópico da frase
- 美しい - aggettivo giapponese che significa "bello"
- 模様 - Sostantivo giapponese che significa "modello" o "disegno".
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 持つ - Verbo giapponese che significa "avere" o "possedere".
- . - punto finale che indica la fine della frase
Michi no sekai ni fumidasu yuuki wo motte iru
Ho il coraggio di fare un passo in un mondo sconosciuto.
Ho il coraggio di entrare in un mondo sconosciuto.
- 未知の世界 - mondo sconosciuto.
- に - particella che indica il bersaglio dell'azione.
- 踏み出す - verbo que significa "fare un passo avanti".
- 勇気 - sostantivo che significa "coraggio".
- を - rIFOCTeTítulo que indica o objeto direto da ação.
- 持っている - verbo che significa "avere".
Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu
Voglio un prodotto con vera qualità.
- 本物の品質を持つ - qualità autentica
- 製品 - PRODOTTO
- 欲しい - desiderio
- です - È
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
I partecipanti all'evento devono avere un biglietto.
I visitatori devono avere un biglietto.
- 来場者 - persona che arriva sul posto
- は - particella del tema
- チケット - biglietto
- を - particella di oggetto diretto
- 持っている - AVERE
- 必要 - necessario
- が - particella soggettiva
- あります - esiste
Fudasoku wo motteimasu
Ho un pacchetto di note.
Ho un batuffolo.
- 札束 - Non è possibile tradurre "maço de dinheiro" in giapponese perché è una frase in portoghese e non ha un equivalente diretto in giapponese.
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 持っています - verbo "motsu" coniugato nella forma presente, che significa "avere" o "tenere".
Buki wo motte iru
Sto tenendo una pistola.
Ho una pistola.
- 武器 - arma
- を - particella di oggetto diretto
- 持っている - Ter, possuir
Kairyuu wa ookina chikara wo motteimasu
La corrente del mare ha un grande potere.
- 海流 - significa "corrente marina" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 大きな - aggettivo che significa "grande" o "importante" in giapponese
- 力 - sostantivo che significa "forza" o "potere" in giapponese
- を - Título do objeto em japonês.
- 持っています - verbo che significa "avere" o "possedere" in giapponese, coniugato al presente affermativo
Onwa na seikaku wo motte imasu
Ho una personalità gentile.
Ho una personalità leggera.
- 温和な - amichevole, gentile, dolce
- 性格 - personalidade, carattere
- を - particella di oggetto diretto
- 持っています - Ter, possuir
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
