Traduzione e significato di: 性 - saga
La parola giapponese 性[さが] è un termine che suscita curiosità sia per la sua scrittura che per il suo significato. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, la sua origine e come viene utilizzata nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, vedremo suggerimenti per memorizzarla e contesti in cui appare, sia in conversazioni che nei media. Se stai studiando giapponese o semplicemente sei interessato alla lingua, comprendere 性[さが] può arricchire il tuo vocabolario e la tua comprensione culturale.
Significato e uso di 性[さが]
性[さが] è una parola che porta un significato profondo, spesso legato alla natura intrinseca o al carattere di qualcuno. In italiano, può essere tradotta come "indole" o "disposizione naturale", riflettendo le tendenze innate di una persona. Diversamente da altre parole che descrivono la personalità, さが ha un tono più filosofico, suggerendo qualcosa che è radicato nell'individuo.
Nel quotidiano, i giapponesi usano questa parola per riferirsi ad aspetti della personalità che sono difficili da cambiare. Ad esempio, qualcuno può dire "彼の性で仕方がない" (kare no saga de shikata ga nai), indicando che certe attitudini sono semplicemente parte della natura di quella persona. Questo uso mostra come il termine sia legato all'accettazione e alla comprensione delle caratteristiche individuali.
Origine e scrittura del kanji 性
Il kanji 性 è composto da due elementi: il radicale 忄 (che rappresenta il cuore) e il componente 生 (che significa "vita" o "nascita"). Insieme, suggeriscono l'idea di una natura intrinseca, qualcosa che fa parte dell'essenza di un essere fin dall'inizio. Questa costruzione riflette bene il significato di さが, che è collegato a tratti profondi e durevoli.
È importante sottolineare che 性 può essere letto anche come "sei" in altri contesti, come in 性格 (seikaku, "personalità"). Tuttavia, la lettura さが è meno comune e appare principalmente in espressioni specifiche o in linguaggio più antico. Questa dualità di letture è un aspetto interessante per chi sta imparando il giapponese, poiché mostra come un kanji possa avere usi variabili.
Suggerimenti per memorizzare e usare 性[さが]
Un modo efficace per fissare questa parola è associarla a situazioni in cui si discutono caratteristiche personali. Ad esempio, pensa a qualcuno che agisce sempre in un certo modo, anche quando cerca di cambiare. Questa resistenza alla trasformazione è proprio ciò che rappresenta さが. Creare frasi come "自分の性と向き合う" (jibun no saga to mukiau, "affrontare la propria natura") può aiutare a internalizzare il termine.
Un'altra curiosità è che 性[さが] appare in alcuni proverbi ed espressioni tradizionali, rafforzando il suo ruolo nella cultura giapponese. Sebbene non sia una parola estremamente frequente nel giapponese moderno, il suo utilizzo in contesti specifici la rende preziosa per chi desidera comprendere le sfumature della lingua. Osservare come appare in drammi, libri o addirittura in conversazioni più profonde può essere un ottimo modo di apprendere.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 性格 (Seikaku) - personalità
- 性質 (Seishitsu) - Natura, caratteristica
- 性能 (Seinou) - Prestazioni, capacità
- 性癖 (Seiheki) - Preferenza, tendenza, abitudine sessuale
- 性格特徴 (Seikaku Tokuchou) - Caratteristiche della personalità
- 性向 (Seikou) - Incline, tendenza
- 性分化 (Seibunkam) - Differenziazione sessuale
- 性的 (Seiteki) - Sessuale, relativo al sesso
- 性欲 (Seiyoku) - desiderio sessuale
- 性差異 (Seisaai) - Differenze sessuali
- 性別 (Seibetsu) - Genere, sesso
- 性格検査 (Seikaku Kensa) - Test di personalità
- 性格研究 (Seikaku Kenkyuu) - Ricerca sulla personalità
- 性格診断 (Seikaku Shindan) - Diagnosi della personalità
- 性格改善 (Seikaku Kaizen) - Miglioramento della personalità
- 性格障害 (Seikaku Shougai) - Disturbo di personalità
- 性格形成 (Seikaku Keisei) - Formazione della personalità
- 性格傾向 (Seikaku Keikou) - Tendenza di personalità
- 性格特性 (Seikaku Tokusei) - Tratti della personalità
- 性格分析 (Seikaku Bunseki) - Analisi della personalità
- 性格評価 (Seikaku Hyouka) - Valutazione della personalità
- 性格測定 (Seikaku Sokutei) - Misura della personalità
- 性格形質 (Seikaku Keishitsu) - Caratteristiche della personalità
- 性格変化 (Seikaku Henka) - Cambiamento di personalità
- 性格形成論 (Seikaku Keiseiron) - Teoria della formazione della personalità
- 性格発達 (Seikaku Hattatsu) - Sviluppo della personalità
- 性格構造 (Seikaku Kouzou) - Struttura della personalità
- 性格心理学 (Seikaku Shinrigaku) - Psicologia della personalità
- 性格的特徴 (Seikaku-teki Tokuchou) - Caratteristiche tipiche della personalità
- 性格的特性 (Seikaku-teki Tokusei) - Tratti tipici della personalità
Parole correlate
Romaji: saga
Kana: さが
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: la natura di qualcuno; costume; proprietà; caratteristica
Significato in Inglese: one's nature;custom;property;characteristic
Definizione: Caratteristiche maschili o femminili possedute da un organismo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (性) saga
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (性) saga:
Frasi d'Esempio - (性) saga
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Chuusei na seikaku wo motteimasu
Ho una personalità neutra.
- 中性 - significa "neutro" o "imparziale".
- な - una particella che indica aggettivi.
- 性格 - significa "personalità" o "carattere".
- を - una particella che indica l'oggetto della frase.
- 持っています - significa "avere" o "possedere".
Kosei wo taisetsu ni shimashou
Apprezziamo la personalità.
- 個性 - significa "individualità" o "personalità".
- を - Acusativo.
- 大切 - significa "importante" o "prezioso".
- に - particella che indica destinazione o obiettivo.
- しましょう - Forma educata del verbo "fare" all'imperativo, che indica un suggerimento o una richiesta di fare qualcosa.
Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu
Il parto è un evento molto importante per le donne.
La nascita è un evento molto importante per le donne.
- 出産 - Nascita
- 女性 - donna
- にとって - per
- とても - molto
- 重要 - importante
- な - Palavra que indica adjetivo
- 出来事 - evento, avvenimento
- です - verbo "ser"
Kasen wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru
Le fibre sintetiche possono avere un effetto negativo sull'ambiente.
- 化繊 - abbreviazione di "fibra chimica", si riferisce a tessuti sintetici prodotti a partire da prodotti chimici.
- は - particella di argomento, indica che l'argomento della frase è "化繊".
- 環境 - ambiente, ambiente.
- に - particella di localizzazione, indica che l'impatto negativo è "nel" ambiente.
- 悪影響 - effetto negativo, impatto dannoso.
- を - particella dell'oggetto diretto, indica che l'oggetto dell'azione è "potenziale di avere un impatto negativo sull'ambiente".
- 与える - causare, avere un effetto su.
- 可能性 - possibilità, probabilità.
- が - particella soggettiva, indica che il soggetto della frase è "可能性がある".
- ある - esistere, avere.
Zoudai suru kanousei ga arimasu
C'è la possibilità di aumentare.
Può aumentare.
- 増大する - aumentare
- 可能性 - possibilità
- が - Particella che indica il soggetto della frase
- あります - verbo "essere" al presente affermativo
Otokonoko ga michi wo aruite iru
Un omone cammina per strada.
Un omone sta camminando sulla strada.
- 大柄な - grande scala
- 男性 - uomo
- が - particella soggettiva
- 道 - sentiero/via
- を - particella di oggetto diretto
- 歩いている - camminare (forma continua del verbo 歩く)
Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Le donne svolgono un ruolo importante nella società.
- 女性 - Donne
- は - Particella tema
- 社会 - Società
- において - Na
- 重要な - Importante
- 役割 - Carta
- を果たしています - Svolgono
Uchuu wa mugen no kanousei wo himete iru
L'universo ha infinite possibilità.
- 宇宙 - Universo
- は - Particella tema
- 無限 - infinito
- の - particella possessiva
- 可能性 - possibilità
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 秘めている - Nascondere, contenere
Kanojo wa kappatsu na seikaku desu
Ha una personalità attiva.
Ha una personalità vivace.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 活発な (kappatsu na) - Attivo, energico
- 性格 (seikaku) - personalità
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Wasureru koto wa ningen no honshou desu
Dimenticare è la natura umana.
- 忘れること - dimenticare
- は - particella del tema
- 人間 - Essere umano
- の - particella possessiva
- 本性 - natura essenziale
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
