Traduzione e significato di: 害 - gai
La parola giapponese 害[がい] è un termine che porta significati importanti e appare in diversi contesti della lingua. Se stai studiando giapponese o hai solo curiosità su questa espressione, capire il suo uso, la sua origine e le sue applicazioni può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo il significato di 害, la sua scrittura in kanji, esempi pratici e anche consigli per memorizzarla in modo efficiente. Inoltre, vedremo come questa parola è percepita in Giappone e in quali situazioni viene solitamente impiegata.
Significato e utilizzo di 害[がい]
害[がい] è un kanji che generalmente trasmette l'idea di "danno", "pregiudizio" o "male". Appare in parole come 害虫[がいちゅう] (insetto nocivo) e 害悪[がいあく] (maleficio, influenza negativa). Il suo uso è più comune in contesti che coinvolgono qualcosa di dannoso, sia per la salute, l'ambiente o persino le relazioni sociali.
Nel quotidiano, puoi trovare questo termine in avvisi pubblici, discussioni sulla salute o anche in notizie che trattano degli effetti negativi di certe azioni. Ad esempio, una campagna contro il tabacco può usare la parola 害 per evidenziare i danni del fumo. È un kanji che, nonostante sia semplice, porta con sé un peso significativo nel suo utilizzo.
Origine e scrittura del kanji 害
Il kanji 害 è composto da elementi che rinforzano il suo significato. Combina il radicale 宀 (tetto, casa) con 口 (bocca) e altri tratti che, insieme, suggeriscono l'idea di qualcosa che "taglia" o "interrompe" l'armonia. Fonti come Kanjipedia e il dizionario 漢字源 indicano che questa costruzione rafforza la nozione di danno o ostacolo.
Un consiglio per memorizzare questo kanji è associarlo a situazioni in cui qualcosa causa rottura o danno. Ad esempio, pensa a un insetto (害虫) che rovina le coltivazioni o a una dipendenza (害悪) che danneggia la salute. Questa connessione visiva e semantica può aiutare a fissare il termine con maggiore facilità.
danno nella cultura e linguaggio giapponese
In Giappone, l'uso di 害 non si limita solo al significato letterale di danno. Appare anche in espressioni che discutono impatti sociali o ambientali. Ad esempio, 公害[こうがい] (inquinamento) è un termine ampiamente utilizzato per parlare di problemi ecologici. Questa parola ha guadagnato rilevanza durante il periodo di industrializzazione accelerata del paese, mostrando come la lingua rifletta le preoccupazioni della società.
Sebbene non sia un kanji estremamente frequente nella vita quotidiana, la sua presenza in discussioni serie lo rende rilevante per chi desidera comprendere notizie o testi più formali. Se stai imparando giapponese, vale la pena prestare attenzione a come viene impiegato in diversi contesti, dalle notizie agli avvisi di sanità pubblica.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 害悪 (gaiaku) - Male, danno; si riferisce a qualcosa che causa danno o dolore.
- 悪影響 (aku eikyou) - Influenza negativa; implica che qualcosa sta influenzando in modo avverso.
- 悪化 (akka) - Deterioramento; si riferisce al processo di peggiorare una condizione.
- 損害 (songai) - Danno materiale; si riferisce alla perdita o al danno subito.
- 被害 (higai) - Danno o pregiudizio subito; enfatizza di più l'impatto sulla vittima.
- 悪 (aku) - Mal; si riferisce a qualcosa che è moralmente sbagliato o maligno.
- 悪質 (akushitsu) - Di natura maliziosa; si riferisce a qualcosa che è di scarsa qualità o malizioso.
- 悪徳 (akutoku) - Vizio o corruzione; si riferisce a cattiva moralità o comportamenti immorali.
- 悪事 (akuji) - Atto maligno o crimine; si riferisce a azioni che sono cattive o illegali.
Parole correlate
Romaji: gai
Kana: がい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: lesione; danno; Influenza del male; danno
Significato in Inglese: injury;harm;evil influence;damage
Definizione: Qualcosa che arreca danni o pregiudizio alle persone o alla società.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (害) gai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (害) gai:
Frasi d'Esempio - (害) gai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shougai wo norikoeru chikara wo motteimasu
Ho il potere di superare la disabilità.
- 障害 (shougai) - Obstáculo, impedimento
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 乗り越える (norikoeru) - Superar, vencer
- 力 (chikara) - forza, potere
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持っています (motteimasu) - ter
Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu
La pena di morte è considerata una violazione dei diritti umani.
La pena di morte è considerata una violazione dei diritti umani.
- 死刑 - Pena di morte
- は - particella del tema
- 人権 - diritti umani
- 侵害 - violazione
- だと - espressione che indica un'opinione o una convinzione
- 考えられています - è considerato
Gaisuru koto wa yamete kudasai
Si prega di smettere di causare danni.
Per favore, non danneggiare.
- 害する - danneggiare, causare danni
- こと - coisa, assunto
- は - particella del tema
- やめて - Parar, interromper
- ください - Por favor, fai
Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen
Le azioni che causano danni non sono ammesse.
L'atto di danneggiare non è consentito.
- 危害を与える行為 - Azione che causa danni
- は - Particella tema
- 許されません - non è permesso
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
Dovresti considerare attentamente il problema di interesse.
Dovresti considerare attentamente il problema di interesse.
- 利害がかかわる - relativi a interessi e benefici
- 問題 - problema
- は - particella del tema
- 慎重に - con cura
- 考えなければならない - deve essere pensato
Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
L'inquinamento ambientale ha un impatto negativo sull'ambiente.
L'inquinamento ha un effetto negativo sull'ambiente.
- 公害 (kougai) - inquinamento
- は (wa) - particella del tema
- 環境 (kankyou) - ambiente naturale
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (aku eikyou) - effetto negativo
- を (wo) - Título do objeto
- 与えます (ataemasu) - avere un impatto
Gai wa sakeru beki desu
Il danno dovrebbe essere evitato.
- 害 (gai) - dano, prejuízo
- は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 避ける (sakeru) - evitare, prevenire
- べき (beki) - ausiliare grammaticale che indica obbligo, dovere
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Saigai ga okoru mae ni sonae o suru koto ga taisetsu desu
È importante prepararsi prima che si verifichi un disastro.
È importante essere preparati prima che si verifichi un disastro.
- 災害 - Disastro
- が - Particella del soggetto
- 起こる - Accadere
- 前に - Prima
- 備えをすること - Preparar-se
- が - Particella del soggetto
- 大切です - é importante
Sokogai wa yurusarenai
La persecuzione non è consentita.
Non è consentita persecuzione.
- 迫害 - persecuzione
- は - particella del tema
- 許されない - non è permesso, non è tollerato
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo