Traduzione e significato di: 嫁 - yome
La parola giapponese 「嫁」 (yome) ha un'etimologia ricca e contesti variati nell'uso quotidiano. Originariamente, il kanji 「嫁」 è composto dal radicale 「女」, che significa "donna", e dalla parte destra 「家」 che significa "casa" o "famiglia". Questa combinazione suggerisce l'idea di una donna che si unisce a una nuova casa o famiglia, riflettendo il ruolo tradizionale di una moglie all'interno della struttura familiare giapponese. Il concetto storico del termine coinvolge la transizione di una donna al matrimonio, quando diventa parte della famiglia del marito.
La definizione di 「嫁」 può variare a seconda del contesto culturale e sociale in cui viene utilizzata. Tradizionalmente, si riferisce alla moglie o alla nuora in un ambiente familiare. All'interno dell'ambiente familiare giapponese più conservatore, il termine porta ancora con sé aspettative culturali secondo cui la moglie svolge ruoli specifici all'interno della casa, come la gestione della casa e la cura dei membri della famiglia. Tuttavia, negli ultimi decenni, con i cambiamenti sociali e l'uguaglianza di genere, l'uso di 「嫁」 si è adattato, venendo spesso utilizzato nell'informalità e nell'affetto tra coppie.
Nel quotidiano, la parola 「嫁」 può essere utilizzata in contesti variabili, a volte anche in tono umoristico o affettuoso tra giovani coppie e familiari. L'espressione ha trovato nuove manifestazioni nei media popolari, come anime e drammi giapponesi, dove è usata per esplorare le dinamiche di coppie e famiglie moderne. Oltre a 「嫁」, ci sono altre parole correlate come 「妻」 (tsuma), che significa "moglie" anche, ma con meno enfasi sulla transizione familiare.
È interessante notare che l'uso di 「嫁」 trascende il mero ruolo di moglie nel contesto moderno del Giappone. Questa evoluzione comprende influenze dei cambiamenti nei ruoli di genere, migrazioni verso aree urbane e l'impatto dei media moderni. Di conseguenza, 「嫁」 continua a essere una parola rilevante e vibrante nel vocabolario giapponese, riflettendo non solo la tradizione, ma anche l'evoluzione culturale della società giapponese. Comprendere il suo significato e uso fornisce una visione più profonda delle dinamiche sociali nel Giappone contemporaneo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 婿 (muko) - Marito (termine usato per riferirsi al marito della figlia)
- 夫 (otto) - Marito (termine generico per riferirsi al coniuge maschile)
- 配偶者 (haigūsha) - Coniuge (termine neutro che si riferisce a un partner in una relazione matrimoniale)
- 伴侶 (hanryo) - Partner (può riferirsi a un coniuge o a un compagno in una relazione)
- 結婚相手 (kekkon aite) - Partner di matrimonio (si riferisce specificamente a qualcuno con cui ti sei sposato o con cui hai intenzione di sposarti)
Romaji: yome
Kana: よめ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Sposa; nuora
Significato in Inglese: bride;daughter-in-law
Definizione: Una donna sposata. moglie del marito.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (嫁) yome
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (嫁) yome:
Frasi d'Esempio - (嫁) yome
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Hanayome wa utsukushii desu
La sposa è bellissima.
La sposa è bellissima.
- 花嫁 (hanayome) - sposa
- は (wa) - particella del tema
- 美しい (utsukushii) - bella
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Watashi no yome wa totemo utsukushii desu
Mia moglie è molto bella.
La mia sposa è molto bella.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "mia"
- 嫁 (yome) - sostantivo che significa "moglie"
- は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "mia moglie"
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- 美しい (utsukushii) - aggettivo che significa "bella"
- です (desu) - verbo ausiliario che indica la forma educata e rispettosa di parlare, in questo caso "è"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo