Traduzione e significato di: 大切 - taisetsu

La parola giapponese 大切[たいせつ] è un termine ricco di significato, spesso usato nella vita quotidiana e nella cultura del Giappone. Se stai cercando di capire il suo uso, traduzione o origine, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e diretto. Qui scoprirai come i giapponesi impiegano questa espressione in diversi contesti, dalle conversazioni informali a situazioni più profonde ed emotive.

Oltre a spiegare il significato di 大切, affronteremo la sua scrittura in kanji, la sua pronuncia e come memorizzarla in modo efficace. Se sei uno studente di giapponese o semplicemente un appassionato della lingua, comprendere questa parola arricchirà il tuo vocabolario e la tua percezione della cultura giapponese. Iniziamo?

Il significato e la traduzione di 大切

La parola 大切[たいせつ] può essere tradotta come "importante", "prezioso" o "valioso". Viene utilizzata per descrivere qualcosa o qualcuno che merita cura, attenzione o considerazione speciale. A differenza di altre parole simili, たいせつ porta con sé un tono più affettuoso, spesso legato a sentimenti profondi.

Ad esempio, i giapponesi usano 大切 per parlare di relazioni, oggetti affettivi o ricordi che hanno un significato emotivo. Non si tratta semplicemente di qualcosa di utile o necessario, ma di ciò che è veramente speciale nel cuore di chi parla. Questa sfumatura è essenziale per usare la parola correttamente.

L'origine e i kanji di 大切

Il termine 大切 è composto da due kanji: 大 (grande) e 切 (tagliare, importante). Insieme, formano l'idea di qualcosa che è "grandemente importante" o che "corta profondamente" in senso emotivo. Questa combinazione riflette bene il peso che la parola porta nella lingua giapponese.

È importante sottolineare che 切 appare anche in altre parole legate ai sentimenti, come 親切[しんせつ] (gentilezza) e 切ない[せつない] (angosciante). Questa connessione aiuta a comprendere perché 大切 ha un carico emotivo così forte, andando oltre il significato superficiale di "importante".

Come usare 大切 nella vita quotidiana

Nel quotidiano, i giapponesi usano 大切 in frasi come "家族は大切です" (La famiglia è importante) o "この指輪は私にとって大切なものです" (Questo anello è qualcosa di prezioso per me). Nota che la parola appare sia in contesti oggettivi che soggettivi, sempre con un tono di affetto o valorizzazione.

Un consiglio per memorizzare 大切 è associarla a cose che consideri davvero speciali. Pensa a persone, oggetti o momenti che hanno un significato profondo per te. Questa connessione emotiva facilita la fissazione del termine e aiuta a usarlo in modo più naturale nelle conversazioni.

L'importanza culturale di 大切

In Giappone, il concetto dietro 大切 è legato a valori come rispetto, gratitudine e cura. La parola non è solo un aggettivo, ma riflette una mentalità che valorizza ciò che conta davvero nella vita. Questo spiega perché appare così spesso in discorsi, canzoni e persino negli anime.

In opere come "Il Viaggiatore delle Stelle" o canzoni popolari, 大切 è spesso usato per trasmettere messaggi su amore, amicizia e perseveranza. Il suo utilizzo nei media rafforza il suo ruolo come termine centrale nell'espressione di sentimenti profondi all'interno della cultura giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 重要 (Jūyō) - importante, essencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (con un tono más emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Pregevole, prezioso (con enfasi su affetto o affezione)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cura, valorizzare qualcosa o qualcuno
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valore, importanza (sostantivo che esprime la qualità di essere prezioso)

Parole correlate

危ない

abunai

Pericoloso; critico; serio; incerto; inaffidabile; zoppicando; stretto; Prossimo; Attento!

咄嗟

tosa

tempo; istantanea

伝える

tsutaeru

trasmettere; rapporto; comunicare; raccontare; trasmettere; trasmettere; propagare; insegnare; lasciare in eredità

付き合う

tsukiau

associato con; tenere compagnia; continuare

保つ

tamotsu

mantenere; conservare; sostenere; per mantenere; mantenere; supporto; sostenere; scorso; supportare; stare bene (cibo); consumarsi

貴い

tattoi

prezioso; prezioso; inestimabile; nobile; esaltato; sacro

大した

taishita

considerevole; grande; importante; significativo; un grande affare

重大

jyuudai

importante; pesante

重宝

jyuuhou

tesoro inestimabile; convenienza; utilità

重要

jyuuyou

importante; significativo; fondamentale; principale; grande

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Tipo: Aggettivo sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: importante

Significato in Inglese: important

Definizione: Importante: Per essere importante. Qualcosa che vale la pena.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (大切) taisetsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (大切) taisetsu:

Frasi d'Esempio - (大切) taisetsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

規律を守ることは大切です。

Kiritsu wo mamoru koto wa taisetsu desu

È importante seguire le regole.

È importante mantenere la disciplina.

  • 規律 - significa "regola" o "disciplina".
  • を - Título do objeto.
  • 守る - verbo che significa "osservare" o "adempiere".
  • こと - Sostantivo che significa "cosa" o "fatto".
  • は - particella di argomento.
  • 大切 - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso".
  • です - verbo che indica "essere" o "stare" nella forma educata.
規則を守ることは大切です。

Kisoku wo mamoru koto wa taisetsu desu

È importante seguire le regole.

  • 規則 - significa "regras" em japonês.
  • を - Particella oggetto in giapponese.
  • 守る - Significa "manter" ou "cumprir" in Japanese.
  • こと - significa "cosa" o "fatto" in giapponese.
  • は - Título do tópico em japonês.
  • 大切 - significa "importante" o "prezioso" in giapponese.
  • です - verbo "essere" in giapponese, che indica un'affermazione o un'affermazione.
親は子供にとって大切な存在です。

Oya wa kodomo ni totte taisetsu na sonzai desu

I genitori sono una presenza importante nella vita dei bambini.

I genitori sono importanti per i bambini.

  • 親 (oya) - significa "padre" o "madre" in giapponese
  • は (wa) - particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso, "i genitori"
  • 子供 (kodomo) - significa "bambino" o "figlio" in giapponese.
  • にとって (ni totte) - "per" o "riguardo a", in questo caso, "per i bambini"
  • 大切 (taisetsu) - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso"
  • な (na) - particella grammaticale che indica la forma aggettivale del termine precedente, in questo caso "importante"
  • 存在 (sonzai) - significa "esistenza" o "presenza" in giapponese.
  • です (desu) - verbo di collegamento che indica il modo educato e formale di affermare qualcosa, in questo caso, "è"
角度を測ることが大切です。

Kakudo wo hakaru koto ga taisetsu desu

È importante misurare l'angolo.

  • 角度 (kakudo) - Angolo
  • を (wo) - Título do objeto
  • 測る (hakaru) - misurare
  • こと (koto) - Nome astratto
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 大切 (taisetsu) - importante
  • です (desu) - Verbo ser/estar
討議をすることは大切です。

Tōgi o suru koto wa taisetsu desu

È importante discutere.

  • 討議 - Discussione, dibattito
  • を - particella di oggetto diretto
  • する - fare, realizzare
  • こと - coisa, assunto
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante, valioso
  • です - Verbo ser/estar no presente
話し合いは大切なことです。

Hanashi ai wa taisetsu na koto desu

La negoziazione è una cosa importante.

La discussione è importante.

  • 話し合い (wahashiai) - Discussão, conversazione
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Palavra adjetival
  • こと (koto) - coisa, assunto
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
誕生日は大切な日です。

Tanjoubi wa taisetsu na hi desu

Il compleanno è un giorno importante.

  • 誕生日 (tanjoubi) - compleanno
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - Importante, prezioso
  • な (na) - particella che modifica un aggettivo
  • 日 (hi) - giorno
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
調節することが大切です。

Chōsetsu suru koto ga taisetsu desu

È importante adattarsi.

  • 調節する - ajustar, regular
  • こと - Sostantivo che indica un'azione o un evento
  • が - particella che contrassegna il soggetto della frase
  • 大切 - Importante, essenziale
  • です - verbo essere nel presente, indicando cortesia o formalità
講義を受けることは大切です。

Kougi wo ukeru koto wa taisetsu desu

È importante frequentare le lezioni.

È importante tenere una lezione.

  • 講義 - conferenza, lezione
  • を - particella di oggetto diretto
  • 受ける - ricevere, assistere
  • こと - Cosa, fatto
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante, valioso
  • です - Verbo ser/estar no presente
護衛は大切な役割を果たします。

Goei wa taisetsu na yakuwari o hatashimasu

La scorta gioca un ruolo importante.

  • 護衛 - guardie del corpo
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 役割 - Papel, funzione
  • を - particella di oggetto diretto
  • 果たします - svolgere
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: Aggettivo sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo sostantivo

同じ

onaji

Stesso; identico; pari; uniforme; equivalente; simile; comune (origine); invariabile

高尚

koushou

alto; nobile; raffinato; Avanzate

役立つ

yakudatsu

essere utile; aiutare; realizzare l'obiettivo.

大幅

oohaba

larghezza complessiva; Grande scala; drastico

欲深い

yokufukai

ambizioso

大切