Traduzione e significato di: 夜 - yoru

L'espressione 「夜」, letta come "yoru" in romaji, si riferisce alla notte nel suo senso più ampio nella lingua giapponese. La parola è frequentemente usata per indicare il periodo dopo il tramonto e prima dell'alba, quando il cielo si scurisce e la maggior parte delle persone riposa. Nella cultura giapponese, la notte ha un significato speciale e distintivo, essendo associata sia al riposo sia ad attività culturali e spirituali, come l'osservazione delle stelle o festività che si svolgono di notte.

Etimologicamente, 「夜」 può essere tracciata attraverso diversi aspetti dei caratteri cinesi (kanji) che sono stati incorporati nel giapponese. Il kanji 「夜」 è composto dal radicale 「夕」, che da solo si riferisce già al tramonto o all'arrivo della notte, in combinazione con il radicale 「亦」, che ha la connotazione di ripetizione o continuazione. Questa combinazione evidenzia la natura ciclica della notte, essendo un momento che continua e si ripete quotidianamente.

Inoltre, la parola "yoru" non si limita a descriverla come un semplice indicatore temporale. È ricca di significato culturale. Nella letteratura giapponese, la notte gioca spesso un ruolo simbolico, fungendo da metafora per stati d'animo introspettivi o misteriosi. Diverse storie e poesie tradizionali giapponesi utilizzano la notte come scenari di mistero, bellezza o addirittura di rivelazione dell'io interiore.

Durante eventi e celebrazioni, come i famosi festival estivi, la 「夜」 si trasforma in uno spazio vibrante di incontro e condivisione. Queste festività notturne mettono in evidenza la tensione tra il silenzio tranquillo associato al riposo e l'energia pulsante delle attività sociali. Così, la notte non è solo una parte del giorno, ma uno spazio ricco di possibilità e significati sia nella vita quotidiana che nella cultura giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 夕方 (Yūgata) - Fine del pomeriggio, periodo che precede la notte.
  • 夕暮れ (Yūgure) - Crepuscolo, il momento in cui il sole tramonta, transizione tra giorno e notte.
  • 夜間 (Yakan) - Periodo notturno, generalmente utilizzato in contesti formali o tecnici.
  • 暗闇 (Kurayami) - Oscurità, assenza di luce, spesso associata alla notte.
  • 夜中 (Yonaka) - Mezzanotte, il punto più profondo della notte.
  • 夜更け (Yofuke) - Fino all'alba, periodo avanzato della notte.
  • 夜明け (Yoake) - Alba, il momento in cui il giorno inizia.
```

Parole correlate

夜更かし

yofukashi

Stare alzato fino a tardi; tenere il passo fino a tardi; stare alzati fino a tarda notte; Falco Notturno

夜更け

yofuke

Notte inoltrata

夜明け

yoake

Alba; All'alba

夜中

yachuu

tutta la notte

夜具

yagu

Biancheria da letto

夜間

yakan

di notte; notte

夜行

yagyou

Camminare di notte; treno notturno; viaggi notturni

日夜

nichiya

giorno e notte; mai

徹夜

tetsuya

tutta la notte; veglia tutta la notte; notte insonne

深夜

shinya

Notte inoltrata

Romaji: yoru
Kana: よる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Traduzione / Significato: pomeriggio;notte

Significato in Inglese: evening;night

Definizione: Il tempo della luce e il tempo dell'oscurità dopo il tramonto.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (夜) yoru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (夜) yoru:

Frasi d'Esempio - (夜) yoru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

点々と星が輝く夜空が美しいです。

Ten ten to hoshi ga kagayaku yozora ga utsukushii desu

La notte punteggiata di stelle lucenti è bella.

Il cielo notturno dove brilla la stella è bellissimo.

  • 点々と - Puntinato
  • 星が - Stelle
  • 輝く - Brillando
  • 夜空が - cielo notturno
  • 美しいです - Bello
深夜には静かな時間が流れる。

Shinya ni wa shizuka na jikan ga nagareru

durante l'alba

Il tempo tranquillo scorre a tarda notte.

  • 深夜には - a meia-noite
  • 静かな - tranquilla
  • 時間が - tempo
  • 流れる - flui
夜中には静かな雰囲気が漂っている。

Yonaka ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru

Durante la notte

C'è un'atmosfera tranquilla nel cuore della notte.

  • 夜中には - "nel cuore della notte"
  • 静かな - aggettivo che significa "silenzioso"
  • 雰囲気が - sostantivo che significa "atmosfera" o "ambiente", seguito dalla particella che indica il soggetto della frase
  • 漂っている - verbo che significa "fluttuare" o "librarsi", coniugato al presente continuo
稲光が輝く夜空は美しいです。

Inabikari ga kagayaku yozora wa utsukushii desu

La notte in cui il fulmine è bellissima.

Il cielo notturno in cui brilla il lucentezza è bellissimo.

  • 稲光 (inabikari) - lampo
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 輝く (kagayaku) - brillare
  • 夜空 (yozora) - cielo notturno
  • は (wa) - particella del tema
  • 美しい (utsukushii) - bello
  • です (desu) - Verbo ser/estar
星が輝く夜空は美しいです。

Hoshi ga kagayaku yozora wa utsukushii desu

La luminosa notte stellata è bellissima.

Il cielo notturno dove brilla la stella è bellissimo.

  • 星が輝く - hoshi ga kagayaku- le stelle brillano
  • 夜空 - cielo notturno- cielo notturno
  • は - wa- particella del tema
  • 美しい - bellissima- Bel carino
  • です - desu- Il verbo ser/estar nella forma cortese
夜は静かです。

Yoru wa shizuka desu

La notte è tranquilla.

La notte è tranquilla.

  • 夜 - significa "notte" in giapponese.
  • は - è una particella di argomento che indica che l'argomento della frase è "notte".
  • 静か - significa "tranquillo" o "calmo" in giapponese.
  • です - è un modo educato di dire "è" o "sono" in giapponese.
夜具は寝る時に必要なものです。

Yagu wa neru toki ni hitsuyou na mono desu

La biancheria da letto è necessaria per dormire.

Ci vogliono ore per dormire.

  • 夜具 (yagu) - attrezzatura notturna
  • 寝る (neru) - dormire
  • 時 (toki) - ora
  • に (ni) - particella indicante il tempo
  • 必要 (hitsuyou) - necessario
  • な (na) - particella grammaticale
  • もの (mono) - cosa
  • です (desu) - Verbo ser/estar
夜明けが近づいている。

Yoake ga chikadzuite iru

L'alba si sta avvicinando.

L'alba si sta avvicinando.

  • 夜明け - alba
  • が - particella soggettiva
  • 近づいて - sta arrivando
  • いる - verbo estar no presente
  • . - Punto finale
三日月が輝く夜空は美しいです。

Mikazuki ga kagayaku yozora wa utsukushii desu

La notte in cui la luna mezzaluna brilla è bellissima.

Il cielo notturno in cui brilla la luna mezzaluna è bellissima.

  • 三日月 - significa "luna crescente" ed è rappresentato dall'ideogramma 三日月.
  • が - parte gramatical que indica il soggetto della frase, in questo caso, "luna crescente".
  • 輝く - verbo che significa "risplendere" ed è rappresentato dall'ideogramma 輝く.
  • 夜空 - Significa "cielo notturno" ed è rappresentato dagli ideogrammi 夜空.
  • は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso "cielo notturno".
  • 美しい - aggettivo che significa "bello" ed è rappresentato dall'ideogramma 美しい.
  • です - verbo ausiliare che indica la forma gentile della frase.
ロマンチックな夜景が美しいです。

Romanchikku na yakei ga utsukushii desu

Il paesaggio notturno romantico è bellissimo.

La vista notturna romantica è bellissima.

  • ロマンチックな - Romantikku na (aggettivo che significa "romantico")
  • 夜景が - Yakei (termine giapponese che significa "vista notturna")
  • 美しいです - Bello (aggettivo che significa "bonito" e verbo che indica "essere" al presente)

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

kusuri

medicinale

歌手

kashu

cantante

要点

youten

GIST; punto principale

gyaku

inversione; opposto

薬指

kusuriyubi

anulare

Notte