Traduzione e significato di: 化する - kasuru
La parola giapponese 化する (かする) è un verbo che porta significati interessanti e applicazioni varie nella vita quotidiana in Giappone. Se stai studiando giapponese o hai solo curiosità sulla lingua, comprendere questa espressione può aprire porte per una migliore comprensione della cultura e della mentalità giapponese. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e gli usi pratici di 化する, oltre a suggerimenti per memorizzarla in modo efficiente.
O significado e a tradução de 化する
Il verbo 化する può essere tradotto come "trasformarsi", "diventare" o addirittura "assumere una forma diversa". È frequentemente usato per descrivere cambiamenti di stato, sia in contesti fisici che astratti. Ad esempio, può essere impiegato per parlare di una persona che si trasforma emotivamente o di un oggetto che cambia aspetto.
È importante notare che 化する non è un verbo estremamente comune nella vita quotidiana, ma appare in situazioni specifiche, come in discussioni sulla metamorfosi, sull'evoluzione culturale o anche in racconti di fiction. Il suo uso porta una sfumatura più formale o letteraria, il che lo differenzia da altri verbi simili come 変わる (cambiare).
A origem e a escrita de 化する
Il kanji 化 è composto da due radicali: 亻 (persona) e 匕 (cucchiaio/coltello), suggerendo un'idea di trasformazione o modifica. Questa combinazione riflette bene il significato del verbo, poiché si occupa di cambiamenti, siano essi concreti o simbolici. L'etimologia rimanda al cinese classico, dove il carattere portava anche nozioni di conversione e adattamento.
Nel giapponese moderno, 化する è classificato come un verbo suru (する), il che significa che segue il modello di coniugazione dei verbi composti. Questo facilita il suo apprendimento, poiché chi già conosce verbi come 勉強する (studiare) o 料理する (cucinare) si familiarizzerà rapidamente con la sua struttura.
Como memorizar e usar 化する no cotidiano
Un consiglio utile per memorizzare 化する è associarlo a situazioni di cambiamento drastico. Pensa a storie di trasformazione, come un cattivo che si redime o una larva che diventa farfalla. Questa connessione mentale aiuta a fissare non solo il significato, ma anche il contesto in cui la parola è impiegata.
Un'altra strategia è praticare con frasi semplici, come "彼は優しい人に化した" (Si è trasformato in una persona gentile). Ripetere esempi reali rafforza la comprensione e l'uso corretto. Se utilizzi app come Anki, creare schede con espressioni contenenti 化する può accelerare il tuo apprendimento.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 化する
- 化する - Forma di dizionario
- 化します - Forma Educata
- 化した - forma Passata
- 化しています - Forma continua
Sinonimi e simili
- 変化する (henka suru) - Modifica; cambiamento generalizzato, senza specificare la natura della trasformazione.
- 転化する (tenka suru) - Trasformare; focus su un cambiamento di stato o forma, frequentemente usato in contesti scientifici.
- 変質する (henshitsu suru) - Alterare l'essenza; cambiamento nella natura essenziale di qualcosa, spesso correlato alla qualità.
- 変容する (henyō suru) - Trasformarsi; enfatizza la metamorfosi o l'evoluzione, generalmente applicata a persone o situazioni.
- 変身する (henshin suru) - Trasformarsi (in un'altra forma); spesso usato in contesti di fiction o fantasy, come i supereroi.
Parole correlate
Romaji: kasuru
Kana: かする
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: cambiare in; convertire in; trasformare; essere ridotto; influenzare; Migliora (qualcuno)
Significato in Inglese: to change into;to convert into;to transform;to be reduced;to influence;to improve (someone)
Definizione: Per cambiare e diventare un altro stato.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (化する) kasuru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (化する) kasuru:
Frasi d'Esempio - (化する) kasuru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Monogoto wa tsuneni henka suru
Le cose cambiano sempre.
Le cose cambiano sempre.
- 物事 (monogoto) - coisas, assuntos
- は (wa) - particella del tema
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化する (henka suru) - cambiare, variare
Kyōka suru koto wa seikō e no kagi desu
Il rafforzamento è la chiave del successo.
- 強化すること - Si riferisce all'azione di rafforzare o potenziare qualcosa.
- は - Particella di argomento, che indica il tema principale della frase.
- 成功への - Si riferisce all'obiettivo di raggiungere il successo.
- 鍵 - Si riferisce alla chiave, che simboleggia qualcosa di essenziale o fondamentale.
- です - Particella che indica la forma educata o gentile di esprimere un'affermazione.
Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu
Il settore finanziario è in continua evoluzione.
- 金融業界 - settore finanziario
- は - particella del tema
- 常に - sempre
- 変化しています - sta cambiando
Shakai wa tsuneni henka shiteimasu
La società è sempre in costante cambiamento.
La società è in continua evoluzione.
- 社会 (shakai) - società
- は (wa) - particella del tema
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化しています (henka shiteimasu) - sta cambiando
Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu
La moda cambia sempre.
La tendenza è in continua evoluzione.
- 流行 (ryuukou) - Moda
- は (wa) - particella del tema
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化 (henka) - cambiamento
- しています (shiteimasu) - sta accadendo
Shouka ni wa jikan ga kakaru
La digestione richiede tempo.
Ci vuole tempo per digerire.
- 消化 (shouka) - digestione
- には (ni wa) - indicazione di tempo o luogo in cui qualcosa accade
- 時間 (jikan) - tempo
- が (ga) - particella soggettiva
- かかる (kakaru) - prendere tempo, tardare
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
La disuguaglianza sta diventando un grave problema sociale.
Il divario sta diventando sempre più grave come problema sociale.
- 格差 - disuguaglianza
- が - particella soggettiva
- 社会 - società
- 問題 - problema
- として - come
- 深刻化 - aggravamento
- している - sta accadendo
Jidai wa tsuneni henka shiteimasu
I tempi stanno sempre cambiando.
I tempi cambiano costantemente.
- 時代 (jidai) - significa "era" in giapponese
- は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 常に (tsuneni) - advérbio que significa "sempre" - sempre
- 変化 (henka) - sostantivo che significa "cambio" o "trasformazione"
- しています (shiteimasu) - verbo composto che indica un'azione in corso, in questo caso "sta cambiando".
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
State -of -the -Art La tecnologia è sempre in evoluzione.
La tecnologia avanzata è in continua evoluzione.
- 先端技術 (sentan gijutsu) - tecnologia di punta
- は (wa) - particella del tema
- 常に (tsuneni) - sempre
- 進化しています (shinka shiteimasu) - sta evoluendo
Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu
L'umanità è una delle creature più evolute sulla terra.
L'umanità è una delle creature più evolute sulla terra.
- 人類 (jinrui) - razza umana
- は (wa) - particella del tema
- 地球上 (chikyuu jou) - nella terra
- で (de) - Particella di localizzazione
- 最も (mottomo) - o mais
- 進化した (shinka shita) - evoluído
- 生物 (seibutsu) - Essere vivente
- の (no) - particella possessiva
- 一つ (hitotsu) - un
- です (desu) - Verbo essere
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo