Traduzione e significato di: 中 - chuu
La parola giapponese 中[ちゅう] è un termine versatile e frequentemente usato nella lingua, portando significati che vanno da "dentro" a "in corso". Se stai imparando il giapponese, è essenziale comprendere come questa parola funzioni in diversi contesti, dalle conversazioni quotidiane ad espressioni più formali. In questo articolo, esploreremo il suo significato, usi pratici e anche alcune curiosità che possono aiutare nella memorizzazione.
Significato e usi comuni di 中[ちゅう]
Il termine 中[ちゅう] può essere tradotto come "dentro", "mezzo" o "durante", a seconda del contesto. Viene frequentemente utilizzato per indicare che qualcosa sta accadendo in quel momento o all'interno di uno spazio specifico. Ad esempio, in parole composte come 仕事中[しごとちゅう] (durante il lavoro) o 会議中[かいぎちゅう] (durante una riunione), trasmette l'idea di un'azione in corso.
Inoltre, 中 può apparire in situazioni quotidiane, come in cartelli che indicano 営業中[えいぎょうちゅう] (aperto) o 準備中[じゅんびちゅう] (in preparazione). Questa flessibilità la rende una parola fondamentale per chi desidera comunicare in modo naturale in giapponese.
Origine e struttura del kanji 中
Il kanji 中 è composto da una linea verticale che rappresenta una linea centrale, circondata da un rettangolo che simboleggia limiti o uno spazio delimitato. Questa struttura visiva aiuta a comprendere il suo significato di "dentro" o "mezzo". La sua origine risale ai caratteri cinesi antichi, dove già portava l'idea di centralità.
È importante sottolineare che 中 ha anche altre letture, come なか (naka), ma ちゅう è particolarmente comune in parole composte che indicano tempo o stato. Questa dualità di letture è un aspetto importante per gli studenti di giapponese, poiché influisce direttamente sul modo in cui la parola è usata in diverse situazioni.
Consigli per memorizzare e usare 中[ちゅう]
Un modo efficace per memorizzare 中[ちゅう] è associarlo a situazioni in cui qualcosa sta accadendo all'interno di un periodo o spazio. Ad esempio, vedendo un negozio con il cartello 営業中, ricordati che è "dentro" l'orario di apertura. Questa associazione visiva può facilitare l'apprendimento.
Un altro consiglio è praticare con parole composte comuni, come 勉強中[べんきょうちゅう] (studiando in questo momento) o 電話中[でんわちゅう] (al telefono). Usare queste espressioni nelle frasi quotidiane aiuta a fissare il significato e l'applicazione corretta del termine. Con il tempo, il loro uso diventerà più intuitivo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 真ん中 (mannaka) - centro, metà, parte centrale
- 中央 (chuuou) - centro, parte centrale, posizione centrale, generalmente usato in contesti geografici o istituzionali
- 中心 (chuushin) - centro, focus, punto centrale, denota l'importanza o la concentrazione
- 中間 (chuukan) - intermediario, mezzo, si riferisce alla posizione tra due estremi
- 中央部 (chuuoubu) - parte centrale, si riferisce a una sezione interna di un tutto
- 中核 (chuukaku) - nucleo, parte centrale che è essenziale o fondamentale
- 中枢 (chuusuu) - nervo centrale, elemento controllore o decisivo di un sistema
- 中心部 (chuushinbu) - area centrale, regione che comprende il centro fisico o funzionale
- 中央地 (chuuouchi) - area centrale, si riferisce a un luogo o una regione nel centro di uno spazio determinato
- 中央部分 (chuuoubun) - parte centrale, segmento che compone il centro di qualcosa
Parole correlate
Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: media; mediocre
Significato in Inglese: medium;mediocre
Definizione: "Naka" è una parola usata per riferirsi al centro o alla parte centrale di qualcosa, o per esprimere che qualcosa è in una posizione intermedia.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (中) chuu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (中) chuu:
Frasi d'Esempio - (中) chuu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu
Cucinare è un compito importante tra i compiti domestici.
La cucina gioca un ruolo importante nelle faccende domestiche.
- 炊事 - Preparazione del cibo, cucina
- 家事 - Tarefas domésticas
- 中でも - Tra di loro, specialmente
- 重要な - Importante
- 役割を担っています - Svolge un ruolo
Yonaka ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
Durante la notte
C'è un'atmosfera tranquilla nel cuore della notte.
- 夜中には - "nel cuore della notte"
- 静かな - aggettivo che significa "silenzioso"
- 雰囲気が - sostantivo che significa "atmosfera" o "ambiente", seguito dalla particella che indica il soggetto della frase
- 漂っている - verbo che significa "fluttuare" o "librarsi", coniugato al presente continuo
Kanryou wa seifu no naka de juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
I burocrati svolgono un ruolo importante nel governo.
I burocrati svolgono un ruolo importante nel governo.
- 官僚 - burocrati
- は - particella del tema
- 政府 - governo
- の - particella possessiva
- 中で - Nel mezzo di
- 重要な - importante
- 役割を - Papel, funzione
- 果たしています - svolgono
Chuu chuu jouzu ni narimashita ne
Sei migliorato molto.
Sei migliorato.
- 中々 (nakanaka) - abbastanza
- 上手 (jouzu) - aggettivo che significa "bravo", "abile".
- に (ni) - particella che indica il modo o la maniera in cui qualcosa viene fatto
- なりました (narimashita) - verbo che significa "diventare", "rimanere".
- ね (ne) - parola che indica una domanda retorica o una conferma
Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Il business gioca un ruolo importante in tutto il mondo.
Il business gioca un ruolo importante in tutto il mondo.
- ビジネス - parola katakana che significa "affari"
- は - particella del tema
- 世界中 - in tutto il mondo
- で - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
- 重要な - adjetivo que significa "importante"
- 役割 - sostantivo che significa "carta" o "funzione"
- を - particella di oggetto diretto
- 果たしています - verbo "desempenhar" conjugado no presente afirmativo em italiano é "svolgere".
Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru
Gli animali selvatici corrono nella foresta.
- 野生の動物 - animale selvatico
- が - particella soggettiva
- 森の中 - nella foresta
- を - particella di oggetto diretto
- 走っている - correndo
Yami no naka ni hikari ga aru
C'è luce nell'oscurità.
- 闇 - Significa "escuridão" in giapponese.
- の - Título de posse em japonês, que indica que "escuridão" é o possuidor.
- 中 - "Chū" significa "no meio" ou "dentro" em japonês.
- に - Título de localização em japonês, que indica que "no meio" ou "dentro" é o local.
- 光 - Significa "luce" in giapponese.
- が - particella soggetto in giapponese, che indica che "luce" è il soggetto.
- ある - verbo "esistere" in giapponese, che indica che la "luce" esiste.
Renchuu wa watashitachi to issho ni iku tsumori desu ka?
State pianificando di venire con noi?
Verranno con noi?
- 連中 (renchuu) - significa "loro" o "tutti loro"
- は (wa) - particella di argomento, indica che "loro" sono il soggetto della frase
- 私たち (watashitachi) - significa "noi"
- と (to) - particella che indica un legame o una compagnia, in questo caso "con".
- 一緒に (issho ni) - insieme
- 行く (iku) - significa "andare"
- つもりですか? (tsumori desu ka?) - espressione che significa "hai intenzione di" o "hai l'intenzione di".
Tochuu de kaze wo hiite shimatta
Ho preso un raffreddore a metà.
Ho preso un raffreddore per strada.
- 途中で - "nel mezzo del cammino"
- 風邪をひいてしまった - "ho preso un raffreddore"
Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Il sangue gioca un ruolo importante nel corpo.
Il sangue gioca un ruolo importante nel corpo.
- 血液 (ketsueki) - sangue
- 身体 (shintai) - corpo
- 重要 (juuyou) - importante
- 役割 (yakuwari) - ruolo/funzione
- 果たす (hatasu) - eseguire/adempiere
- しています (shiteimasu) - está fazendo
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
