Terjemahan dan Makna dari: 鮮やか - azayaka
Kata Jepang 鮮やか (あざやか) memiliki kekayaan makna yang berkisar dari "hidup" hingga "cerah" dan "jelas". Jika Anda pernah menemui ungkapan ini dalam manga, anime, atau bahkan dalam deskripsi pemandangan, Anda tahu bahwa itu membangkitkan warna-warna intens dan citra yang mencolok. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologinya, penggunaan dalam kehidupan sehari-hari Jepang, dan bahkan tips untuk mengingat kanji ini dengan efektif. Selain itu, karena Suki Nihongo adalah kamus bahasa Jepang terbesar secara online, Anda juga akan menemukan di sini contoh praktis untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda dan meningkatkan studi Anda.
Banyak orang mencari di Google tidak hanya arti dari 鮮やか, tetapi juga asal-usulnya dan bagaimana menggunakannya dalam kalimat sehari-hari. Apakah itu hanya digunakan untuk warna? Atau bisa juga menggambarkan tindakan dan perasaan? Mari kita ungkap semua ini, termasuk fakta-fakta menarik tentang ideogram tersebut dan bahkan permainan kata yang disukai orang Jepang. Siapkan diri Anda untuk sebuah imersi dalam kata yang sama azayaka dengan tema yang dijelaskan!
Etimologi dan Piktogram dari 鮮やか
Kanji 鮮 terdiri dari dua radikal: 魚 (ikan) dan 羊 (domba). Ya, kombinasi yang tidak biasa ini memiliki penjelasan sejarah. Di Cina kuno, daging ikan dan domba dianggap sangat segar dan lezat ketika baru disiapkan — dari situlah asosiasi dengan keceriaan dan kejernihan. Karakter itu sendiri membawa pengertian sesuatu yang "segar" atau "jelas", yang kemudian meluas ke warna dan gambar yang cerah.
Sufiks やか adalah indikator kata sifat dalam bahasa Jepang, seringkali membawa nuansa kualitas atau keadaan. Ketika digabungkan, 鮮 dan やか membentuk sebuah kata yang tidak hanya menggambarkan warna-warna cerah, seperti matahari terbenam merah darah, tetapi juga tindakan yang tepat, seperti pukulan kendō yang dilakukan dengan mahir. Apakah Anda menyadari bagaimana etimologi sudah memberikan petunjuk berharga untuk penggunaan modern?
Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang
Di Jepang, 鮮やか sering digunakan dalam konteks yang membutuhkan dampak visual atau emosional. Seorang iklan mungkin akan mengatakan bahwa sebuah foto adalah azayaka untuk menonjolkan warna-warnanya yang jenuh, sementara seorang guru kaligrafi mungkin memuji goresan "hidup" seorang murid. Tapi lebih dari itu: dalam olahraga, menggambarkan gerakan yang tepat; dalam mode, kain yang menarik perhatian. Ini adalah salah satu kata serbaguna yang disukai orang Jepang untuk dimasukkan dalam percakapan sehari-hari.
Menariknya, ia juga muncul dalam ungkapan idiomatik. Misalnya, 鮮やかな記憶 (azayaka na kioku) berarti "kenangan yang hidup" — yang tidak pudar seiring waktu, seperti pertama kali Anda melihat Gunung Fuji yang tertutup salju. Dan jika seorang koki mengatakan bahwa hidangannya memiliki 鮮やかな味, bersiaplah: rasa akan meledak di mulut Anda dengan intensitas yang sama seperti yang disarankan oleh kanji.
Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik
Agar tidak melupakan kanji 鮮, bagaimana jika membayangkan sebuah ikan (魚) dan seekor domba (羊) yang bersinar di bawah matahari seperti neon? Gambar aneh itu tertanam dalam pikiran. Taktik lain adalah menghubungkannya dengan momen "hidup" dalam hidup Anda: hidangan berwarna-warni di Izakaya atau merahnya daun momiji di musim gugur. Ini berhasil karena otak kita suka hubungan pribadi.
Pencarian cepat di Google mengungkapkan bahwa banyak pelajar bingung antara 鮮やか dan 明るい (cerah), tetapi perbedaannya terletak pada intensitas. Sementara "akarui" adalah cahaya lembut, "azayaka" adalah sorotan. Dan lihatlah lelucon lucu ini: di Jepang, beberapa komedian mengejek foto-foto lama dengan mengatakan "鮮やかじゃないね" (tidak begitu hidup, ya?), bermain-main dengan kualitas gambar yang pudar. Siapa sangka kanji bisa menghasilkan lelucon?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 鮮烈 (senrei) - Intens, hidup.
- 鮮明 (senmei) - Kejelasan, ketajaman.
- 鮮やかな (azayakana) - Vibran, cerah.
- 鮮やかな色 (azayakana iro) - Cores vibrantes.
- 鮮やかな光 (azayakana hikari) - Cahaya bergetar.
- 鮮やかな印象 (azayakana inshou) - Pencet yang bersemangat.
- 鮮やかな花 (azayakana hana) - Bunga yang cerah.
- 鮮やかな絵 (azayakana e) - Lukisan berwarna-warni.
- 鮮やかな風景 (azayakana fuukei) - Pemandangan yang hidup.
- 鮮やかな春色 (azayakana haruiro) - Warna-warna cerah musim semi.
- 鮮やかな秋色 (azayakana akiiro) - Warna-warna cerah musim gugur.
- 鮮やかな夏色 (azayakana natsuiro) - Warna-warna cerah musim panas.
- 鮮やかな冬景色 (azayakana fuyukeshiki) - Pemandangan musim dingin yang berwarna-warni.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (鮮やか) azayaka
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (鮮やか) azayaka:
Contoh Kalimat - (鮮やか) azayaka
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
sono hana no iro wa azayaka de utsukushii desu
Warna bunga itu cerah dan indah.
Warna bunganya cerah dan indah.
- その - kata tunjuk yang berarti "itu"
- 花 - katahana
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
- 色 - kata: 色 (いろ)
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 鮮やか - sifat yang berarti "berdenyut" atau "intens"
- で - partikel yang menunjukkan sarana atau cara melakukan sesuatu
- 美しい - katai (可愛い)
- です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari bentuk waktu sekarang