Terjemahan dan Makna dari: 高い - takai
Jika Anda belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, Anda mungkin telah menemukan kata 高い (たかい - takai). Kata ini umum dalam kosakata sehari-hari dan muncul dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan informal hingga situasi yang lebih formal. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, penggunaan praktis, dan beberapa fakta menarik yang dapat membantu Anda mengingatnya dengan lebih mudah.
Selain menjadi kata dasar bagi siapa saja yang ingin berkomunikasi dalam bahasa Jepang, 高い juga membawa nuansa budaya yang menarik. Apakah itu hanya digunakan untuk harga yang tinggi? Bagaimana orang Jepang menggunakannya dalam berbagai situasi? Mari kita jawab pertanyaan ini dan menunjukkan bagaimana kata ini cocok dalam kehidupan sehari-hari di Jepang.
Makna dan penggunaan 高い
Dalam bentuk dasarnya, 高い berarti "tinggi" atau "mahal". Ketika digunakan untuk menggambarkan objek fisik, seperti gedung atau gunung, itu menunjukkan ketinggian. Sementara dalam konteks ekonomi, itu merujuk pada harga yang tinggi. Dualitas makna ini umum dalam banyak bahasa, tetapi dalam bahasa Jepang, konteks selalu menjelaskan arti mana yang digunakan.
Satu hal yang menarik adalah bahwa 高い tidak terbatas pada hal-hal material. Ia juga dapat menggambarkan kualitas abstrak, seperti "reputasi tinggi" (評判が高い - hyouban ga takai) atau "harapan besar" (期待が高い - kitai ga takai). Fleksibilitas ini membuat kata tersebut sering muncul di surat kabar, percakapan, dan bahkan dalam anime.
Bagaimana cara mengingat 高い dengan efisien
Sebuah teknik yang berguna untuk mengingat 高い adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Misalnya, bayangkan diri Anda di Tokyo, melihat ke SkyTree, menara tertinggi di Jepang. Ulangi dalam pikiran "SkyTree wa takai desu" (SkyTree itu tinggi). Asosiasi visual ini membantu memperkuat makna "tinggi".
Tips lainnya adalah membuat flashcard dengan frasa sehari-hari, seperti "このりんごは高いですね" (kono ringo wa takai desu ne - Apel ini mahal, ya?). Menurut penelitian tentang pembelajaran bahasa, otak lebih baik mengingat kata-kata ketika mereka disisipkan dalam konteks nyata, bukan secara terpisah.
Persepsi budaya di balik 高い
Di Jepang, di mana kesederhanaan dihargai, menggunakan 高い untuk memuji seseorang bisa menjadi hal yang sensitif. Mengatakan "あなたの能力は高い" (anata no nouryoku wa takai - Kemampuanmu tinggi) terdengar seperti pujian, tetapi di lingkungan kerja tertentu, orang Jepang mungkin merespons dengan kerendahan hati, merendahkan prestasi mereka sendiri. Perilaku ini mencerminkan nilai-nilai budaya yang mendalam.
Menariknya, di toko dan pasar, adalah hal yang biasa mendengar pelanggan berkomentar "高い!" ketika melihat harga, meskipun mereka sebenarnya tidak mengeluh. Ini hampir menjadi ekspresi otomatis, seperti kebiasaan sosial. Wisatawan asing kadang-kadang terkejut dengan reaksi ini, tetapi ini adalah bagian dari dinamika berbelanja di Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 高価 (kouka) - Harga tinggi, mahal
- 高額 (kougaku) - Nilai tinggi; jumlah uang yang besar
- 高値 (takane) - Harga tinggi; nilai tinggi
- 高め (takame) - Sedikit tinggi; relatif tinggi
- 高級 (koukyuu) - Berkualitas tinggi; mewah
- 高度 (koudou) - Ketinggian; juga digunakan dalam konteks kompleksitas atau kecanggihan
- 高貴 (kouki) - Noble; tinggi dalam martabat atau status
- 高尚 (koushou) - Tinggi dalam moralitas; dengan perasaan mulia
- 高嶺 (takane) - Pico tinggi; satu tingkat atau standar yang tinggi
- 高峰 (kouhou) - Puncak tertinggi; puncak atau titik maksimum
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (高い) takai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (高い) takai:
Contoh Kalimat - (高い) takai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shouhin no hyouka wa takai desu
Evaluasi produk ini tinggi.
Evaluasi produk ini tinggi.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 商品 - kata 商品
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 評価 - substantif yang berarti "penilaian" atau "klasifikasi"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 高い - Adjektiva yang berarti "tinggi" atau "tinggi", tetapi dalam konteks ini berarti "baik" atau "unggul".
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan dan santun
Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu
Kualitas produk ini sangat tinggi.
Kualitas produk ini sangat tinggi.
- この - ini
- 製品 - produk
- の - de
- 質 - kualitas
- は - adalah
- 非常に - muito
- 高い - tinggi
- です - adalah (kesopanan)
Kono hei wa totemo takai desu
Dinding ini sangat tinggi.
Pagar ini sangat mahal.
- この - demonstrativo "este"
- 塀 - "tembok"
- は - partikel topik
- とても - sangat
- 高い - tinggi
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono kusuri no kouryoku wa hijou ni takai desu
Efek obat ini sangat tinggi.
- この - ini
- 薬 - obat
- の - de
- 効力 - efektivitas
- は - adalah
- 非常に - muito
- 高い - tinggi
- です - adalah (kesopanan)
Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu
Spesifikasi produk ini sangat tinggi.
- この - ini
- 製品 - produk
- の - de
- 仕様 - spesifikasi
- は - adalah
- 非常に - sangat
- 高い - tinggi
- です - adalah (cara sopan untuk menjadi)
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
Kinerja mesin ini sangat tinggi.
- この - kata ganti depan yang menunjukkan kedekatan, setara dengan "este" atau "esta"
- 機械 - katawa (カタワ)
- の - kikiru1Kata yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan dengan keprtunyaan
- 性能 - kata benda yang berarti "penampilan" atau "prestasi"
- は - kata kunci yang menunjukkan topik utama dalam kalimat
- 非常に - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
- 高い - katai atau "tinggi"
- です - kata kerja "ada" dalam bentuk positif sekarang
Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu
Tingkat gedung ini sangat tinggi.
- この - pronome demonstrativo esse, aquilo
- 建物 - kata(建物)
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 水準 - kata
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 非常に - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
- 高い - katai atau "tinggi"
- です - kata ser/estar di present, yang menunjukkan pernyataan atau kesopanan
Kono tawā wa totemo takai desu
Menara ini sangat tinggi.
Menara ini sangat mahal.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- タワー - kata "menara"
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 高い - tinggi
- です - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang
Kono tatemono wa kaisou ga takai desu
Gedung ini memiliki banyak lantai.
Gedung ini memiliki tingkat tinggi.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 建物 - kata kata yang berarti "gedung"
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa gedung adalah tema kalimat
- 階層 - kata atau "lantai"
- が - partikel subjek yang menunjukkan bahwa "andares" adalah subjek kalimat
- 高い - tinggi
- です - kata kerja "ser" atau "estar" dalam bentuk sekarang
Kono mise no shouhin wa takai desu
Produk toko ini mahal.
Produk di toko ini mahal.
- この店の - "ini tempat"
- 商品 - artinya "produk"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "produk"
- 高い - mahal
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, menunjukkan sebuah pernyataan
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat
