Terjemahan dan Makna dari: 驚異 - kyoui
Kata Jepang 驚異 [きょうい] memiliki makna yang dalam dan menarik, sering kali diasosiasikan dengan perasaan takjub dan heran terhadap hal-hal yang luar biasa. Jika Anda ingin memahami lebih baik penggunaan, asal-usul, atau cara menerapkannya dalam konteks nyata, artikel ini akan menjelajahi semua itu dengan cara yang jelas dan praktis. Kami akan membahas mulai dari komposisi kanji hingga contoh bagaimana kata ini muncul dalam budaya Jepang, termasuk tips untuk menghafalnya berdasarkan sumber yang dapat dipercaya.
Selain mengungkap makna dari 驚異, mari kita analisis bagaimana kata ini dipersepsikan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, frekuensinya dalam percakapan, dan bahkan dampaknya dalam karya media. Baik untuk memperkaya kosakata Anda atau memenuhi rasa ingin tahu linguistik, di sini Anda akan menemukan informasi yang tepat dan berguna, tanpa khayalan atau interpretasi yang salah. Mari kita mulai?
Makna dan Komposisi dari 驚異
Istilah 驚異 [きょうい] terdiri dari dua kanji: 驚 (kyou), yang berarti "kejutan" atau "ketakutan", dan 異 (i), yang membawa ide "perbedaan" atau "yang luar biasa". Bersama-sama, mereka membentuk kata yang menggambarkan sesuatu yang begitu mengesankan sehingga menimbulkan kekaguman atau bahkan ketakutan tertentu. Ini bukan hanya tentang sesuatu yang indah, tetapi tentang fenomena, peristiwa, atau objek yang menantang norma.
Dalam kamus seperti 大辞林 (Daijirin) atau Jisho.org, 驚異 didefinisikan sebagai "keajaiban" atau "prodigy", tetapi dengan nuansa yang lebih intens daripada sekadar "sugoi" (すごい). Itu muncul dalam konteks yang bervariasi mulai dari penemuan ilmiah yang revolusioner hingga karya seni yang membuat penonton terpesona. Contoh klasik adalah penggunaannya dalam judul tentang kemajuan teknologi, seperti "驚異の新発見" (kyoui no shin hakken – penemuan yang mengejutkan).
Penggunaan Budaya dan Frekuensi di Jepang
Berbeda dengan kata-kata sehari-hari seperti "kirei" (きれい) atau "subarashii" (素晴らしい), 驚異 tidak digunakan sefrekuensi itu dalam percakapan informal. Kata ini lebih banyak muncul dalam teks tertulis, pidato formal, atau ketika seseorang ingin menekankan karakter luar biasa dari sesuatu. Dalam penelitian frekuensi kata, seperti yang dilakukan oleh Institut Nasional Bahasa Jepang, ia menempati posisi menengah – tidak langka, tetapi juga tidak termasuk yang paling umum.
Di media Jepang, kita dapat menemukan 驚異 dalam dokumenter tentang alam, seperti yang ditayangkan oleh NHK, yang menyoroti "驚異の生態" (kyoui no seitai – ekologi yang mengagumkan) dari hewan tertentu. Anime dan manga fiksi ilmiah juga menggunakannya untuk menggambarkan teknologi fiksi atau kekuatan supernatural, sering kali diasosiasikan dengan penjahat atau peristiwa kataklismik. Salah satu contoh terkenal adalah anime "Neon Genesis Evangelion", di mana kata tersebut muncul dalam konteks yang berkaitan dengan apa yang disebut "Angels" dan kekuatan mereka yang tidak dapat dipahami.
Tips untuk Menghafal dan Menggunakan dengan Benar
Cara yang efektif untuk mengingat 驚異 adalah dengan mengaitkannya secara visual dengan kanji-nya. Yang pertama, 驚, menunjukkan seekor kuda (馬) di bawah radikal yang mewakili "ketakutan" atau "alarm", sementara 異 membawa ide "tangan yang terpisah" (巳) dan "terbuka" (廾), melambangkan perbedaan. Dekomposisi ini, divalidasi oleh sumber-sumber seperti Kanjipedia dan 漢字源, membantu memahami mengapa kata tersebut membawa makna "sesuatu yang mengejutkan karena berbeda".
Untuk berlatih, coba gunakan dalam konteks di mana bahasa Indonesia akan menggunakan "fenomena", "kehebatan" atau "keajaiban", tetapi selalu dengan catatan bahwa itu adalah sesuatu yang melanggar harapan. Misalnya, saat melihat gedung dengan arsitektur inovatif, seorang Jepang bisa mengatakan "この建物は本当に驚異だ" (kono tatemono wa hontou ni kyoui da – Gedung ini benar-benar sebuah keajaiban). Namun, hindari menggunakannya untuk hal-hal sepele, karena akan terdengar berlebihan – simpan untuk yang benar-benar luar biasa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 驚愕 (kyougaku) - Keterkejutan ekstrem, kejut.
- 驚嘆 (kyoutan) - Penghargaan yang mengagumkan, terpesona.
- 驚奇 (kyouki) - Kei o terima, biasanya terkait dengan sesuatu yang tidak terduga.
- 驚異性 (kyoui-sei) - Kualitas yang mengejutkan atau luar biasa.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (驚異) kyoui
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (驚異) kyoui:
Contoh Kalimat - (驚異) kyoui
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo