Terjemahan dan Makna dari: 驚異 - kyoui

Kata Jepang 驚異 [きょうい] memiliki makna yang dalam dan menarik, sering kali diasosiasikan dengan perasaan takjub dan heran terhadap hal-hal yang luar biasa. Jika Anda ingin memahami lebih baik penggunaan, asal-usul, atau cara menerapkannya dalam konteks nyata, artikel ini akan menjelajahi semua itu dengan cara yang jelas dan praktis. Kami akan membahas mulai dari komposisi kanji hingga contoh bagaimana kata ini muncul dalam budaya Jepang, termasuk tips untuk menghafalnya berdasarkan sumber yang dapat dipercaya.

Selain mengungkap makna dari 驚異, mari kita analisis bagaimana kata ini dipersepsikan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, frekuensinya dalam percakapan, dan bahkan dampaknya dalam karya media. Baik untuk memperkaya kosakata Anda atau memenuhi rasa ingin tahu linguistik, di sini Anda akan menemukan informasi yang tepat dan berguna, tanpa khayalan atau interpretasi yang salah. Mari kita mulai?

Makna dan Komposisi dari 驚異

Istilah 驚異 [きょうい] terdiri dari dua kanji: 驚 (kyou), yang berarti "kejutan" atau "ketakutan", dan 異 (i), yang membawa ide "perbedaan" atau "yang luar biasa". Bersama-sama, mereka membentuk kata yang menggambarkan sesuatu yang begitu mengesankan sehingga menimbulkan kekaguman atau bahkan ketakutan tertentu. Ini bukan hanya tentang sesuatu yang indah, tetapi tentang fenomena, peristiwa, atau objek yang menantang norma.

Dalam kamus seperti 大辞林 (Daijirin) atau Jisho.org, 驚異 didefinisikan sebagai "keajaiban" atau "prodigy", tetapi dengan nuansa yang lebih intens daripada sekadar "sugoi" (すごい). Itu muncul dalam konteks yang bervariasi mulai dari penemuan ilmiah yang revolusioner hingga karya seni yang membuat penonton terpesona. Contoh klasik adalah penggunaannya dalam judul tentang kemajuan teknologi, seperti "驚異の新発見" (kyoui no shin hakken – penemuan yang mengejutkan).

Penggunaan Budaya dan Frekuensi di Jepang

Berbeda dengan kata-kata sehari-hari seperti "kirei" (きれい) atau "subarashii" (素晴らしい), 驚異 tidak digunakan sefrekuensi itu dalam percakapan informal. Kata ini lebih banyak muncul dalam teks tertulis, pidato formal, atau ketika seseorang ingin menekankan karakter luar biasa dari sesuatu. Dalam penelitian frekuensi kata, seperti yang dilakukan oleh Institut Nasional Bahasa Jepang, ia menempati posisi menengah – tidak langka, tetapi juga tidak termasuk yang paling umum.

Di media Jepang, kita dapat menemukan 驚異 dalam dokumenter tentang alam, seperti yang ditayangkan oleh NHK, yang menyoroti "驚異の生態" (kyoui no seitai – ekologi yang mengagumkan) dari hewan tertentu. Anime dan manga fiksi ilmiah juga menggunakannya untuk menggambarkan teknologi fiksi atau kekuatan supernatural, sering kali diasosiasikan dengan penjahat atau peristiwa kataklismik. Salah satu contoh terkenal adalah anime "Neon Genesis Evangelion", di mana kata tersebut muncul dalam konteks yang berkaitan dengan apa yang disebut "Angels" dan kekuatan mereka yang tidak dapat dipahami.

Tips untuk Menghafal dan Menggunakan dengan Benar

Cara yang efektif untuk mengingat 驚異 adalah dengan mengaitkannya secara visual dengan kanji-nya. Yang pertama, 驚, menunjukkan seekor kuda (馬) di bawah radikal yang mewakili "ketakutan" atau "alarm", sementara 異 membawa ide "tangan yang terpisah" (巳) dan "terbuka" (廾), melambangkan perbedaan. Dekomposisi ini, divalidasi oleh sumber-sumber seperti Kanjipedia dan 漢字源, membantu memahami mengapa kata tersebut membawa makna "sesuatu yang mengejutkan karena berbeda".

Untuk berlatih, coba gunakan dalam konteks di mana bahasa Indonesia akan menggunakan "fenomena", "kehebatan" atau "keajaiban", tetapi selalu dengan catatan bahwa itu adalah sesuatu yang melanggar harapan. Misalnya, saat melihat gedung dengan arsitektur inovatif, seorang Jepang bisa mengatakan "この建物は本当に驚異だ" (kono tatemono wa hontou ni kyoui da – Gedung ini benar-benar sebuah keajaiban). Namun, hindari menggunakannya untuk hal-hal sepele, karena akan terdengar berlebihan – simpan untuk yang benar-benar luar biasa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 驚愕 (kyougaku) - Keterkejutan ekstrem, kejut.
  • 驚嘆 (kyoutan) - Penghargaan yang mengagumkan, terpesona.
  • 驚奇 (kyouki) - Kei o terima, biasanya terkait dengan sesuatu yang tidak terduga.
  • 驚異性 (kyoui-sei) - Kualitas yang mengejutkan atau luar biasa.

Kata-kata terkait

素晴らしい

subarashii

menakjubkan; cemerlang; megah

凄い

sugoi

mengerikan; mengerikan; luar biasa; mengejutkan; hebat; menakjubkan; dalam ukuran besar

驚き

odoroki

kejutan; keheranan; kekaguman

驚く

odoroku

terkejut

驚異

Romaji: kyoui
Kana: きょうい
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kagasa; kiseki

Arti dalam Bahasa Inggris: wonder;miracle

Definisi: Sebuah sesuatu yang misterius yang melampaui akal sehat dunia.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (驚異) kyoui

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (驚異) kyoui:

Contoh Kalimat - (驚異) kyoui

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

会話

kaiwa

percakapan

奇麗

kirei

indah; bersih; baik; rapi; cantik; adil

箇所

kasho

tiket; tempat; titik; bagian

寄付

kifu

kontribusi; sumbangan

kotsu

Ketangkasan; Kemampuan

驚異