Terjemahan dan Makna dari: 馴れる - nareru
Kata Jepang 馴れる (なれる) adalah sebuah kata kerja yang memiliki nuansa menarik tentang adaptasi dan keakraban. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki ketertarikan terhadap istilah-istilah yang mengekspresikan perubahan halus dalam perilaku, memahami 馴れる dapat memperkaya kosakata dan pemahaman budaya Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, penggunaan sehari-hari, dan bagaimana kata ini berbeda dari kata-kata serupa lainnya.
Selain berguna untuk situasi sehari-hari, 馴れる juga mencerminkan aspek dari pola pikir Jepang terkait dengan adaptasi. Kita akan melihat bagaimana ia muncul dalam konteks sosial, hubungannya dengan kanji, dan bahkan tips untuk menghafalnya dengan efisien. Jika Anda mencari kamus yang dapat diandalkan untuk memperdalam studi Anda, Suki Nihongo menawarkan penjelasan mendetail tentang istilah seperti ini.
Arti dan penggunaan dari 馴れる
馴れる (なれる) berarti "beradaptasi", "menyesuaikan diri" atau "menjadi akrab". Berbeda dengan 慣れる (なれる), yang juga bisa diterjemahkan sebagai "beradaptasi",馴れる memiliki konotasi yang lebih terkait dengan hubungan akrab dengan makhluk hidup atau lingkungan organik. Misalnya, seekor hewan yang menjadi jinak setelah berinteraksi dengan manusia bisa digambarkan dengan kata kerja ini.
Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 馴れる untuk situasi di mana ada proses bertahap dari adaptasi emosional atau perilaku. Seorang asing yang mulai merasa nyaman di Jepang setelah berbulan-bulan bergaul bisa mengatakan "日本に馴れてきた" (nihon ni narete kita). Kata ini menyampaikan perasaan alami yang diperoleh seiring waktu.
Kanji dan komponen dari 馴れる
Kanji 馴 terdiri dari radikal 馬 (kuda) dan 川 (sungai), yang menunjukkan asal-usul yang terkait dengan domestikasi hewan. Secara historis, karakter ini digunakan untuk menggambarkan kuda atau makhluk lain yang menjadi jinak setelah pelatihan. Seiring waktu, maknanya meluas untuk mencakup segala jenis familiarisasi.
Perlu dicatat bahwa 馴れる kurang umum dibandingkan dengan 慣れる dalam tulisan modern, tetapi masih muncul dalam konteks tertentu. Sementara 慣れる dapat digunakan untuk kebiasaan atau rutinitas, 馴れる mempertahankan kaitannya dengan interaksi yang organik. Siswa bahasa Jepang harus memperhatikan perbedaan ini untuk menghindari kebingungan.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 馴れる
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 馴れる adalah mengaitkannya dengan situasi yang melibatkan hewan atau hubungan interpersonal. Pikirkan tentang adegan seperti kucing yang awalnya pemalu, tetapi sekarang mendekat tanpa rasa takut. Gambar ini membantu mengingat makna unik dari kata kerja tersebut, membedakannya dari "nareru" lainnya dalam bahasa Jepang.
Tips lainnya adalah memperhatikan penggunaannya dalam drama atau anime yang menggambarkan proses adaptasi. Serial tentang kehidupan di pedesaan atau cerita persahabatan antara manusia dan hewan sering menggunakan 馴れる dalam dialog yang autentik. Mendengarkan kata tersebut dalam konteks ini memperkuat pemahaman praktis Anda.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 馴れる
- 馴れる - Bentuk positif, saat ini, informal
- 馴れる - Bentuk positif, afirmatif, sekarang, formal
- 馴れる - Bentuk negatif, sekarang
- 馴れる - Potensial, sekarang
Sinonim dan serupa
- 慣れる (Nareru) - Membiasakan diri, terbiasa dengan sesuatu.
- 馴染む (Najimu) - Menjadi akrab, berintegrasi harmonis dengan lingkungan atau konteks.
- 馴れ親しむ (Nareshitashimu) - Menjadi akrab atau familiar, dengan perasaan kasih sayang atau kedekatan.
Romaji: nareru
Kana: なれる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4, jlpt-n2
Terjemahan / Makna: menjadi peliharaan; menjadi lemah lembut; terlalu akrab dengan
Arti dalam Bahasa Inggris: to become domesticated;to become tame;to get too familiar with
Definisi: Untuk menjadi akrab dengan hal-hal.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (馴れる) nareru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (馴れる) nareru:
Contoh Kalimat - (馴れる) nareru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa inu ni nareru no ga tokui desu
Saya pandai membiasakan diri dengan anjing.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- 犬 (inu) - kata yang berarti "anjing"
- に (ni) - partikel yang menunjukkan objek tak langsung dari kalimat, dalam hal ini "untuk anjing"
- 馴れる (nareru) - mengakrabkan diri
- のが (noga) - partikel yang menunjukkan fungsi subjek nominal dalam kalimat, dalam hal ini "menjadi baik dalam membiasakan diri"
- 得意 (tokui) - kata sifat yang berarti "pandai"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan dan berpendidikan dari kalimat
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja