Terjemahan dan Makna dari: 飾り - kazari
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 飾り[かざり]. Ela aparece em contextos variados, desde decorações tradicionais até expressões do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, aqui você encontrará informações valiosas.
O significado e a tradução de 飾り
A palavra 飾り[かざり] pode ser traduzida como "decoração", "enfeite" ou "ornamento". Ela está diretamente ligada à ideia de adornar algo, seja um objeto, um ambiente ou até mesmo uma pessoa. No Japão, a estética e a apresentação visual têm grande importância, e 飾り reflete justamente esse cuidado com os detalhes.
Vale destacar que, embora o termo seja frequentemente associado a itens físicos, como enfeites de festa ou decorações de interiores, ele também pode aparecer em contextos mais abstratos. Por exemplo, em literatura, pode descrever um estilo de escrita rebuscado ou cheio de floreios.
A origem e a escrita de 飾り
O kanji 飾 é composto pelo radical 食 (comida) e 戠 (marca, sinal), sugerindo uma relação histórica com a ideia de "preparar" ou "apresentar" algo de forma especial. Essa combinação reforça o sentido de embelezamento e cuidado estético presente na palavra. A leitura かざり é kun'yomi, ou seja, a pronúncia nativa japonesa associada ao kanji.
Curiosamente, 飾り também aparece em termos compostos, como 飾り窓 (janela decorativa) ou 飾り結び (nó decorativo), mostrando sua versatilidade. Para memorizar o kanji, uma dica é associar o radical 食 à ideia de "preparar com esmero", como um prato bem arrumado.
O uso cultural e cotidiano de 飾り
No Japão, 飾り está presente em diversas tradições. Durante o Ano Novo, por exemplo, as famílias decoram suas casas com 門松 (kadomatsu), um tipo de enfeite feito de bambu e pinheiro. Festivais como o Tanabata também utilizam ornamentos coloridos, mostrando como a cultura valoriza a beleza efêmera.
No dia a dia, a palavra pode surgir em situações simples, como ao descrever um presente bem embrulhado ou uma mesa posta com capricho. Seu uso é mais comum em contextos positivos, destacando o apreço pela harmonia visual. Para quem estuda japonês, observar esses detalhes ajuda a entender não só a língua, mas também a mentalidade por trás dela.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 装飾 (sōshoku) - Dekorasi, hiasan.
- 装飾品 (sōshokuhin) - Barang atau bagian yang digunakan untuk dekorasi.
- 飾り物 (kazari-mono) - Objek dekoratif, sering digunakan dalam pameran.
- 飾り付け装飾品 (kazari-tsuke sōshokuhin) - Dekorasi dan item yang diterapkan atau dipasang pada lokasi atau objek tertentu.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (飾り) kazari
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (飾り) kazari:
Contoh Kalimat - (飾り) kazari
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono kubikazari wa utsukushii desu ne
Choker ini indah
Kalung ini indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 首飾り - kata benda yang berarti "tempel"
- は - partikel topik
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
- ね - Título dari akhiran yang menunjukkan konfirmasi atau pencarian persetujuan.
Kono heya ni wa takusan no kazari ga arimasu
Ada banyak dekorasi di ruangan ini.
- この部屋には - Di ruangan ini
- たくさんの - Banyak
- 飾りが - Decorações
- あります - Ada
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda