Terjemahan dan Makna dari: 題名 - daimei
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 題名[だいめい]. Ela aparece em contextos variados, desde capas de livros até formulários e discussões acadêmicas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e algumas curiosidades que tornam essa expressão tão relevante no idioma japonês.
Além de entender a tradução literal de 題名, é importante conhecer como ela se diferencia de termos semelhantes e em quais situações os japoneses preferem utilizá-la. Veremos também dicas práticas para memorizar seu kanji e como ela aparece na cultura pop, caso tenha exemplos registrados.
O significado e uso de 題名 no japonês cotidiano
題名[だいめい] é uma palavra composta pelos kanjis 題 (tema, assunto) e 名 (nome). Juntos, eles formam o significado de "título" ou "nome de uma obra". Diferente de タイトル (taitoru), que é um empréstimo do inglês "title", 題名 carrega um tom mais formal e é frequentemente usado em contextos acadêmicos, literários ou oficiais.
Um exemplo claro de seu uso está nas bibliotecas japonesas, onde livros e artigos são catalogados com o termo 題名 para indicar seus títulos principais. Também é comum vê-lo em formulários que solicitam o nome de projetos ou trabalhos criativos. Essa preferência por 題名 em ambientes formais reflete uma tendência do japonês de valorizar termos de origem autóctone em contextos sérios ou tradicionais.
A escrita e componentes de 題名
O kanji 題 é formado pelo radical 頁 (cabeça, página) combinado com 是 (correto, este). Essa combinação sugere a ideia de um "assunto principal" ou "tema correto a ser seguido". Já o kanji 名, mais simples, representa "nome" ou "reputação" e aparece em diversas outras palavras, como 名前 (namae) e 有名 (yuumei).
Para memorizar a escrita de 題名, uma dica útil é associar o radical 頁 a livros ou documentos (algo que tem "páginas") e 名 ao conceito de identificação. Juntos, eles reforçam a noção de um "nome que aparece em uma página", como um título. Essa lógica não é etimologicamente precisa, mas ajuda estudantes a fixar o vocábulo.
題名 na cultura e mídia japonesa
Embora não seja tão frequente quanto タイトル em conversas informais, 題名 tem presença marcante em editoriais, programas de TV educativos e até em letras de música quando artistas querem um tom mais poético. Sua sonoridade mais clássica o torna uma escolha comum para títulos de exposições de arte ou peças teatrais tradicionais.
Curiosamente, em animes e mangás, 題名 muitas vezes aparece nas capas ou créditos iniciais, especialmente em obras que buscam uma estética mais tradicional ou erudita. Essa escolha lexical não é aleatória: ela comunica ao público que a obra terá um tratamento mais sério ou artisticamente elaborado em comparação com produções que optam pelo estrangeirismo タイトル.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- タイトル (Taitoru) - Judul sebuah karya, seperti buku atau film.
- 題目 (Daimoku) - Judul atau tema spesifik, sering digunakan dalam konteks akademis atau formal.
- ヘッダー (Heddā) - Header, biasanya digunakan dalam dokumen atau halaman web, biasanya merujuk pada judul atau pengantar dalam format halaman.
- 見出し (Midashi) - Subjudul atau judul bagian dalam sebuah teks.
- キャプション (Kyapushon) - Keterangan yang menyertai gambar atau grafik, menjelaskan konteks atau informasi yang diilustrasikan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (題名) daimei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (題名) daimei:
Contoh Kalimat - (題名) daimei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono daima wa nan desu ka?
Apa judul subjek ini?
Judul apa ini?
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 題名 - substantif yang berarti "judul" atau "nama judul"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 何 - "o que" = "apa"
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
- か - kata tanya yang menunjukkan sebuah pertanyaan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda