Terjemahan dan Makna dari: 頼る - tayoru

A palavra japonesa 頼る (たよる, tayoru) é um verbo que carrega nuances interessantes sobre dependência e confiança. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender seu significado, uso e contexto pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução e origem até como essa palavra é percebida no dia a dia dos japoneses.

Além de desvendar o sentido de 頼る, vamos analisar seu impacto cultural e como ela aparece em diferentes situações. Seja para quem quer memorizar o termo ou apenas satisfazer a curiosidade, este guia traz informações precisas e úteis. Confira a seguir os detalhes que fazem dessa palavra uma peça importante no vocabulário japonês.

Significado e tradução de 頼る

頼る é um verbo que significa "depender de", "confiar em" ou "apoiar-se em alguém ou algo". Ele transmite a ideia de buscar ajuda ou segurança em outra pessoa, objeto ou situação. Por exemplo, pode ser usado tanto no contexto emocional ("confiar em um amigo") quanto no prático ("depender de um mapa para navegar").

Uma característica importante é que 頼る não implica necessariamente uma conotação negativa. No Japão, reconhecer que se está dependendo dos outros pode ser visto como um ato de humildade e conexão social. No entanto, o excesso desse comportamento pode ser interpretado como falta de autonomia, dependendo do contexto.

Origem e composição do kanji 頼る

O kanji 頼 é composto por dois elementos principais: o radical 頁 (cabeça) e o componente 束 (feixe, amarrar). Juntos, eles sugerem a ideia de "amarrar-se a alguém" ou "voltar-se para outro em busca de apoio". Essa construção reflete bem o significado do verbo, que envolve confiança e interdependência.

Vale destacar que 頼 por si só já carrega significados como "confiança" e "solicitação", o que reforça o sentido do verbo. A leitura たよる (tayoru) é uma das formas mais comuns, mas o mesmo kanji também pode ser lido como らい (rai) em palavras como 信頼 (shinrai – confiança).

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

No Japão, a palavra 頼る é frequentemente associada a valores coletivistas, onde a interdependência é vista como parte das relações sociais. Em contraste com culturas mais individualistas, os japoneses muitas vezes valorizam a capacidade de confiar no grupo, seja na família, no trabalho ou na comunidade.

No entanto, seu uso excessivo pode ser malvisto, especialmente em contextos profissionais. Dizer que alguém "頼りすぎる" (tayorisugiru – depende demais) pode ser uma crítica à falta de iniciativa. Por outro lado, em situações de dificuldade, como desastres naturais, o ato de 頼る é visto como natural e até necessário.

Dicas para memorizar 頼る

Uma maneira eficaz de fixar 頼る é associá-la a situações cotidianas. Pense em momentos em que você precisou confiar em alguém, como pedir ajuda para um projeto ou seguir as orientações de um professor. Criar frases pessoais com o verbo ajuda a internalizar seu significado.

Outra dica é lembrar do kanji 頼 como uma representação visual de "amarrar-se a alguém". O radical 頁 (cabeça) pode ser associado à ideia de "voltar-se para outro", enquanto 束 (feixe) remete à conexão. Essa decomposição simplificada facilita a memorização da escrita.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 頼る

  • 頼る: Forma afirmatif, sekarang, informal - bergantung
  • 頼ります: Formal, bentuk afirmatif, sekarang - mengandalkan
  • 頼った: Bentuk afirmatif, masa lalu, informal -依存する
  • 頼りました: Bentuk afirmatif, masa lalu, formal - 頼る
  • 頼れ: Forma imperativa, informal - Minta
  • 頼りなさい: Forma imperativa, formal - Berharap

Sinonim dan serupa

  • 頼りにする (tayori ni suru) - Menghitung dengan; bergantung pada seseorang.
  • 信頼する (shinrai suru) - Percaya pada seseorang; memiliki keyakinan pada kemampuan seseorang.
  • 頼む (tanomu) - Minta; meminta bantuan.
  • 頼ける (tayoreru) - Menjadi mungkin bergantung pada; bisa mengandalkan.
  • 依存する (ison suru) - Ketergantungan; berada di bawah belas kasihan sesuatu.
  • 依頼する (irai suru) - Buat permintaan formal; memesan sesuatu.
  • 信用する (shinyou suru) - Percayalah pada seseorang; percaya pada kejujuran.
  • 期待する (kitai suru) - Menunggu sesuatu dari seseorang; memiliki harapan terhadap suatu situasi.
  • 当てにする (ate ni suru) - Mengandalkan seseorang dalam konteks tertentu; berharap seseorang melakukan sesuatu.
  • 手助けを求める (tedasuke o motomeru) - Minta bantuan; meminta bantuan.
  • 支えになる (sasae ni naru) - Menjadi dukungan; memberikan bantuan.
  • 頼りになる (tayori ni naru) - Menjadi seseorang yang dapat dipercaya; seseorang yang dapat diandalkan.
  • 頼み事をする (tanomi goto o suru) - Mengajukan permintaan; meminta sesuatu yang spesifik.
  • 頼りになる人 (tayori ni naru hito) - Seseorang yang dapat dipercaya; seseorang yang bisa diandalkan.
  • 頼る相手 (tayoru aite) - Seseorang yang diandalkan; seseorang yang menjadi dukungan.
  • 頼る人 (tayoru hito) - Orang yang dipercaya; seseorang yang dimintai bantuan.

Kata-kata terkait

依存

ison

ketergantungan; tergantung; kepercayaan

依って

yote

oleh karena itu; sebagai akibatnya; sesuai; karena

基づく

motoduku

menjadi dasar; berdasarkan; disebabkan oleh

凭れる

motareru

untuk bersandar; bersandar; bersandar; untuk merasa berat (di perut)

頼る

Romaji: tayoru
Kana: たよる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: memercayai; meminta bantuan; tergantung

Arti dalam Bahasa Inggris: to rely on;to have recourse to;to depend on

Definisi: Percaya pada orang lain dan pada hal-hal dan meminta bantuan dan saran.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (頼る) tayoru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (頼る) tayoru:

Contoh Kalimat - (頼る) tayoru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私たちは時に他人に頼る必要があります。

Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu

Kadang-kadang

Terkadang kita perlu mengandalkan orang lain.

  • 私たちは - Kami
  • 時に - Kadang-kadang
  • 他人に - Pada orang lain
  • 頼る - Percaya
  • 必要があります - Diperlukan

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

bergantung