Terjemahan dan Makna dari: 頻繁 - hinpan

Kata 「頻繁」 (hinpan) dalam bahasa Jepang umum digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang terjadi dengan frekuensi atau regularitas. Dengan menganalisis etimologi, 「頻」 (hin) berarti "sering" atau "mengulangi", sementara 「繁」 (pan) diterjemahkan sebagai "melimpah" atau "makmur". Ketika digabungkan, karakter kanji ini menyampaikan ide tentang tindakan atau peristiwa yang terjadi dengan kedisiplinan tertentu dan secara terus-menerus.

Asal kata 「頻繁」 berasal dari bahasa Tiongkok kuno, dari mana banyak kanji diturunkan. Selama periode pertukaran budaya antara Tiongkok dan Jepang, karakter Tiongkok diadaptasi ke dalam bahasa Jepang, memberikan makna yang serupa, tetapi juga menyesuaikannya dengan penggunaan sintaksis dan semantik lokal. Dalam pengertian ini, istilah tersebut dikonsolidasikan dalam bahasa Jepang untuk menggambarkan tidak hanya peristiwa rutin, tetapi juga situasi atau tindakan yang muncul secara konstan dari waktu ke waktu.

Dalam penggunaan sehari-hari, 「頻繁」 dapat menggambarkan berbagai situasi, seperti frekuensi kunjungan ke suatu tempat, keteraturan suatu kebiasaan, atau pengulangan peristiwa tertentu. Ungkapan ini serbaguna, berlaku baik dalam konteks sehari-hari maupun yang lebih formal, seperti di lingkungan kerja untuk menunjukkan pertemuan yang sering. Selain itu, 「頻繁」 sering disertai oleh kata keterangan untuk memperkuat atau merincikan frekuensi suatu tindakan, seperti dalam kombinasi yang menekankan jumlah atau keteraturan.

Ekspansi dan Penggunaan Turunan

  • 「頻度」 (hindo): Menunjukkan "frekuensi" atau tingkat pengulangan suatu peristiwa tertentu.
  • 「頻回」 (hinkai): Digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang terjadi berulang kali dalam waktu singkat.

Variasi ini membantu menunjukkan fleksibilitas konsep frekuensi dan pengulangan dalam bahasa Jepang, menawarkan nuansa untuk mendeskripsikan secara tepat regularitas peristiwa. Permadani bahasa yang kaya dan kemampuan untuk mengadaptasi makna sesuai konteks membuat ekspresi ini sangat berguna dalam berbagai situasi sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 頻度 (hindо) - Frequência
  • 頻繁度 (hinpandо) - Kepadatan frekuensi
  • 頻繁性 (hinpansei) - Alam yang sering
  • 頻発 (hinpatsu) - Kejadian yang sering terjadi
  • 頻回 (hinkai) - Frekuensi berulang
  • 頻繁に (hinpannin) - Frequentemente
  • しきりに (shikiri ni) - Secara konstan, berulang-ulang
  • たびたび (tabitabi) - Setelah waktu, sering kali
  • しきりと (shikiri to) - Secara kontinu
  • しきりに行う (shikiri ni okonau) - Melakukan berulang kali
  • しきりに言う (shikiri ni iu) - Mengatakan berulang kali
  • しきりに考える (shikiri ni kangaeru) - Berpikir berulang kali
  • しきりに変化する (shikiri ni henka suru) - Sering berubah
  • しきりに起こる (shikiri ni okoru) - Terjadi dengan frekuensi
  • しきりに起こす (shikiri ni okosu) - Sering menyebabkan
  • しきりに繰り返す (shikiri ni kurikaesu) - Mengulang terus-menerus
  • しきりに繰り広げる (shikiri ni kurihirogeru) - Sering kali membuka
  • しきりにやる (shikiri ni yaru) - Lakukan berulang kali
  • しきりに見る (shikiri ni miru) - Sering melihat
  • しきりに聞く (shikiri ni kiku) - Sering mendengarkan

Kata-kata terkait

よく

yoku

sering; sering

しょっちゅう

shochuu

sempre; constantemente

頻繁

Romaji: hinpan
Kana: ひんぱん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: frekuensi

Arti dalam Bahasa Inggris: frequency

Definisi: sesuatu yang sering terjadi. sering.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (頻繁) hinpan

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (頻繁) hinpan:

Contoh Kalimat - (頻繁) hinpan

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

頻繁に電話をかけるのは迷惑です。

Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu

Fazer ligações frequentes é irritante.

É irritante fazer uma ligação com frequência.

  • 頻繁に - seringkali
  • 電話をかける - fazer uma ligação telefônica
  • のは - adalah
  • 迷惑です - irritante, incômodo

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

頻繁