Terjemahan dan Makna dari: 頭 - atama

Se você já estudou japonês, certamente se deparou com a palavra (あたま), que significa "cabeça". Mas será que você conhece a origem desse kanji, como ele é usado no cotidiano japonês ou até mesmo expressões populares que envolvem essa parte do corpo? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma, o significado e a origem dessa palavra, além de dicas para memorização e curiosidades culturais. Se você quer aprender a escrever corretamente, entender o uso em frases ou até descobrir como essa palavra aparece em contextos inesperados, continue lendo!

No maior dicionário de japonês, o Suki Nihongo, você encontra não apenas a tradução de , mas também exemplos práticos para usar em programas de memorização como Anki. E se você já se perguntou por que os japoneses usam tanto essa palavra em expressões idiomáticas, vamos desvendar isso juntos.

Etimologia e origem do kanji 頭

Kanji é composto por dois radicais: (feijão) e (cabeça, rosto). A princípio, pode parecer estranho associar "feijão" com "cabeça", mas há uma explicação histórica. Na China antiga, esse caractere era usado para representar a parte superior do corpo, e o radical funcionava como um indicador fonético, ajudando na pronúncia. Com o tempo, o significado se consolidou como "cabeça" tanto em chinês quanto em japonês.

Na escrita japonesa, o kanji mantém sua forma tradicional, diferentemente do chinês simplificado. A leitura kun'yomi é あたま (atama), enquanto a on'yomi é とう (tou), como em palavras como 頭脳 (ずのう, zunou – cérebro, intelecto). Curiosamente, esse kanji também aparece em termos médicos, como 頭痛 (ずつう, zutsū – dor de cabeça), mostrando sua versatilidade.

Uso cotidiano e expressões populares

No Japão, não se limita ao significado literal de "cabeça física". Ela aparece em várias expressões idiomáticas que refletem a cultura e o pensamento japonês. Por exemplo, 頭がいい (atama ga ii) significa "ser inteligente", enquanto 頭にくる (atama ni kuru) é usado quando alguém está furioso – algo como "ferver a cabeça". Já imaginou como essas frases mostram a conexão entre mente e emoções?

Outro uso interessante é em 頭を下げる (atama o sageru), que significa "fazer uma reverência" ou "pedir desculpas". Essa expressão reflete a importância da humildade na sociedade japonesa. E se você já ouviu 頭が固い (atama ga katai), saiba que não tem a ver com ossos, mas sim com alguém "teimoso" ou "de mente fechada". Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de sutilezas.

Dicas para memorização e curiosidades

Uma forma divertida de lembrar o kanji é associar o radical a uma cabeça com um chapéu (o traço superior) e o a um pequeno objeto em cima dela. Visualizar o caractere como um rosto com um feijão equilibrado no topo pode ajudar a fixá-lo na memória. Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases como 頭が痛い (atama ga itai – estou com dor de cabeça) para contextualizar.

Sabia que também aparece em nomes de animais? 猫の頭 (neko no atama) é "cabeça de gato", e no Japão, há até doces em formato de cabeças de personagens chamados あたまシリーズ (atama shirīzu). Além disso, em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, a pronúncia pode variar levemente, mostrando como uma simples palavra pode ter múltiplas facetas. Que tal tentar usar em uma conversa hoje?

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • かしら (kashira) - kepala (dapat digunakan untuk merujuk pada manusia atau sebagai ungkapan wewenang)
  • あたま (atama) - kepala (bagian tubuh)
  • ず (zu) - kepala (sering digunakan dalam komposisi atau sebagai bagian dari keseluruhan)
  • かぶりがしら (kaburigashira) - kepala (digunakan dalam arti yang lebih bergaya, merujuk pada puncak atau penutup)
  • こうべ (kōbe) - kepala (digunakan secara lebih formal, atau merujuk pada posisi atas)

Kata-kata terkait

冒頭

boutou

awal; awal; awal

先頭

sentou

kepala; memimpin; Pelopor; Pertama

頭痛

zutsuu

Sakit kepala

頭脳

zunou

cabeça; cérebros; intelecto

口頭

koutou

oral

街頭

gaitou

Di jalan

トップ

topu

utama

怒り

ikari

raiva; ódio

暗算

anzan

aritmética mental

主人

aruji

seser; kepala (sebuah rumah); tuan tanah; suami; pemberi kerja; tuan rumah

Romaji: atama
Kana: あたま
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: cabeça

Arti dalam Bahasa Inggris: head

Definisi: bagian atas tubuh. Berisi terutama otak.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (頭) atama

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (頭) atama:

Contoh Kalimat - (頭) atama

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

頭が痛いです。

Atama ga itai desu

Saya mengalami sakit kepala.

  • 頭 (atama) - cabeça
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 痛い (itai) - dolorido
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
頭痛がする。

Zutsuu ga suru

Saya mengalami sakit kepala.

Saya mengalami sakit kepala.

  • 頭痛 - ماتسنغا هيزوشي!
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • する - katachi "感ずる" atau "経験する".
冒頭に挨拶をする。

Boutou ni aisatsu wo suru

Fazer uma saudação no início.

Cumprimente o começo.

  • 冒頭 - significa "início" ou "começo" em japonês.
  • に - é uma partícula japonesa que indica o local ou momento em que algo acontece. Neste caso, indica que a ação de "挨拶をする" (fazer uma saudação) ocorre no "冒頭" (início).
  • 挨拶 - significa "saudação" em japonês.
  • を - é uma partícula japonesa que indica o objeto direto de uma frase. Neste caso, indica que a ação de "する" (fazer) é direcionada para a "挨拶" (saudação).
  • する - é um verbo japonês que significa "fazer". Neste caso, é usado para indicar a ação de "fazer uma saudação" no "冒頭" (início).
口頭で伝えることが大切です。

Kōtō de tsutaeru koto ga taisetsu desu

Penting untuk berkomunikasi secara lisan.

Penting untuk mentransmisikan secara verbal.

  • 口頭で - oralmente
  • 伝える - mentransmisikan
  • こと - hal baru
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - penting
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
街頭で音楽を聴くのが好きです。

Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu

Eu gosto de ouvir música na rua.

  • 街頭 (gaitou) - rua
  • で (de) - partikel yang menunjukkan lokasi tempat terjadinya aksi
  • 音楽 (ongaku) - música
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 聴く (kiku) - ouvir
  • の (no) - partícula que indica posse ou pertencimento
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 好き (suki) - gostar
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

共鳴

kyoumei

resonansi; simpati

公開

koukai

Memperkenalkan kepada publik

お休み

oyasumi

libur; ketidakhadiran; istirahat; Selamat malam

倹約

kenyaku

Ekonomi; kekikiran; moderasi.

固体

kotai

tubuh padat)