Terjemahan dan Makna dari: 順 - jyun

Kata Jepang 順[じゅん] adalah istilah yang serbaguna yang muncul dalam berbagai konteks kehidupan sehari-hari dan budaya Jepang. Makna utamanya berkisar pada ide seperti "urutan", "sekuens", atau "kepatuhan", tetapi penggunaannya jauh lebih luas dari itu. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi dari asal-usul dan penulisan kanji hingga contoh praktis bagaimana kata ini digunakan oleh orang Jepang dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya ingin tahu tentang bahasa itu, memahami 順 dapat membuka pintu untuk pemahaman yang lebih dalam tentang mentalitas Jepang.

Arti dan penggunaan 順[じゅん]

Istilah 順 membawa pengertian tentang organisasi dan kelancaran. Ketika digunakan sendiri atau dalam komposisi, ia sering menunjukkan suatu urutan logis, seperti dalam 順番 (urutan kedatangan atau prioritas) atau 順調 (kemajuan yang lancar dari sesuatu). Ini bukan hanya tentang urutan numerik, tetapi juga tentang harmoni alami yang diharapkan dalam situasi.

Dalam praktiknya, orang Jepang menggunakan kata ini dalam konteks yang bervariasi, mulai dari antrean hingga instruksi prosedural. Seorang guru dapat meminta siswa untuk menjawab "順に" (secara berurutan), sementara sebuah manual teknis dapat menyebutkan 順を追って (mengikuti urutan) untuk menjelaskan langkah-langkahnya. Keberadaan kata ini menunjukkan bagaimana konsep urutan dihargai dalam masyarakat Jepang.

Kanji 順 dan strukturnya

Menganalisis kanji 順, kita menemukan petunjuk menarik tentang makna aslinya. Terdiri dari radikal 頁 (kepala/halaman) yang dikombinasikan dengan 川 (sungai), gambar yang diusulkan adalah sungai yang mengalir dengan lembut - sebuah metafora yang sempurna untuk urutan dan keteraturan alami. Komposisi ini muncul dalam kamus Kangorin dan sumber tepercaya lainnya untuk studi kanji.

Perlu dicatat bahwa, meskipun 川 jelas terlihat pada kanji, radikal utamanya adalah 頁, yang mengklasifikasikan karakter di dalam kamus. Perbedaan ini penting bagi mereka yang sedang belajar menulis atau mencari kanji. Bacaan じゅん adalah yang paling umum, tetapi dalam beberapa komponen dapat muncul sebagai "jun", terutama dalam istilah yang dipinjam dari bahasa lain.

urutan dalam budaya dan masyarakat Jepang

Konsep di balik 順 melampaui bahasa dan mencerminkan nilai-nilai mendalam dari budaya Jepang. Pentingnya kedisiplinan dan alur alami dari segala sesuatu terlihat dalam upacara tradisional, etiket sosial, dan bahkan dalam pengorganisasian ruang publik. Tidak berlebihan untuk mengatakan bahwa memahami kata ini adalah memahami bagian dari mentalitas Jepang tentang harmoni dan efisiensi.

Dalam anime dan drama, adalah umum untuk melihat karakter menggunakan ekspresi dengan 順 untuk menekankan kebutuhan untuk mengikuti aturan atau prosedur. Representasi media ini menguatkan bagaimana istilah tersebut terakar dalam komunikasi sehari-hari. Bagi pelajar bahasa Jepang, memperhatikan penggunaan ini bisa menjadi cara praktis untuk menyerap makna nyata dari kata tersebut dalam konteks.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 整列 (Seiretsu) - Formasi, penataan dalam urutan.
  • 順序 (Junjo) - Ordem ou sequência.
  • 順番 (Junban) - Urutan giliran, urutan tindakan.
  • 順位 (Jun'i) - Peringkat, posisi dalam daftar.
  • 順序通り (Junjotōri) - Sesuai dengan urutan, mengikuti susunan.
  • 順調 (Junchō) - Sukses, dalam proses yang baik, lancar.
  • 順序良く (Junjo yoku) - De maneira ordenada.
  • 順序正しく (Junjo tadashiku) - Dengan benar dalam urutan.
  • 順当 (Juntō) - Wajar, sesuai, yang mengikuti aturan.
  • 順序立てて (Junjo tatete) - Mengatur dalam urutan, terstruktur.
  • 順序を追って (Junjo o otte) - Mengikuti urutan.
  • 順序を守って (Junjo o mamotte) - Menghormati urutan.
  • 順序を守る (Junjo o mamoru) - Manter a ordem.
  • 順序を重んじる (Junjo o omonjiru) - Menghargai keteraturan.
  • 順守 (Junshu) - Kepatuhan, kesesuaian dengan perintah.
  • 順守する (Junshu suru) - Mematuhi, mengikuti suatu aturan.
  • 順守義務 (Junshu gimu) - Kewajiban kepatuhan, tanggung jawab untuk mengikuti aturan.
  • 順守義務を果たす (Junshu gimu o hatasu) - Memenuhi kewajiban kepatuhan.
  • 順守義務を怠る (Junshu gimu o okotaru) - Menyampingkan kewajiban kepatuhan.
  • 順守義務違反 (Junshu gimu ihan) - Pelanggaran kewajiban kepatuhan.
  • 順守性 (Junshusei) - Kepatuhan, tingkat kepatuhan terhadap aturan.
  • 順守性が高い (Junshusei ga takai) - Kepatuhan tinggi, kepatuhan yang kuat terhadap aturan.
  • 順守性が低い (Junshusei ga hikui) - Kepatuhan rendah, lemahnya penerapan aturan.
  • 順守性を高める (Junshusei o takameru) - Meningkatkan kepatuhan.

Kata-kata terkait

道順

michijyun

rencana perjalanan; rute

不順

fujyun

ketidakteraturan; diluar musim

手順

tejyun

proses; prosedur; protokol

順々

jyunjyun

dalam urutan; pada gilirannya

順序

jyunjyo

memesan; urutan; prosedur

順調

jyunchou

baik; berjalan dengan baik; OKE.

順番

jyunban

putar (di telepon); urutan hal

システム

shisutemu

sistem

ran

kolom teks (misalnya, seperti di koran)

用法

youhou

arah; aturan penggunaan

Romaji: jyun
Kana: じゅん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: memesan; berbelok

Arti dalam Bahasa Inggris: order;turn

Definisi: Merujuk kepada apa yang terjadi setelah sesuatu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (順) jyun

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (順) jyun:

Contoh Kalimat - (順) jyun

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

順序を守ってください。

Junjo wo mamotte kudasai

Silakan ikuti pesanan.

Ikuti pesanan.

  • 順序 - berarti "pesanan" dalam bahasa Jepang
  • を - partikel objek dalam bahasa Jepang
  • 守って - bentuk kata kerja dari kata kerja "守る" yang berarti "menjaga" atau "mengamati" dalam bahasa Jepang
  • ください - bentuk kata kerja dari "くださる" yang merupakan cara yang sopan untuk meminta sesuatu dalam bahasa Jepang
順番を守ってください。

Junban wo mamotte kudasai

Harap hormati pesanan.

Ikuti pesanan.

  • 順番 - berarti "tata" dalam bahasa Jepang.
  • を - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
  • 守って - kata kerja dari kata "守る" yang berarti "melindungi" atau "mematuhi" dalam bahasa Jepang.
  • ください - verbal form of the verb "くださる" yang merupakan kata kerja kehormatan yang berarti "tolong" dalam bahasa Jepang.
順番に並んでください。

Junban ni narande kudasai

Harap letakkan diri Anda dalam antrean.

Harap selaras secara berurutan.

  • 順番に - berarti "dalam urutan", menunjukkan bahwa sesuatu harus dilakukan dalam urutan tertentu.
  • 並んで - "berdiri berbaris", menunjukkan bahwa orang-orang harus menyusun diri dalam antrian.
  • ください - ini adalah cara sopan meminta sesuatu, dalam hal ini meminta orang-orang untuk berbaris.
手順を守って作業してください。

Tejun wo mamotte sagyou shite kudasai

Silakan ikuti instruksi dan lakukan pekerjaan itu.

Ikuti prosedur dan pekerjaan.

  • 手順 - prosedur
  • を - partikel objek
  • 守って - mengikuti
  • 作業 - pekerjaan
  • して - fazendo
  • ください - por favor
優先順位を設定してください。

Yuusen jun'i wo settei shite kudasai

Harap tentukan prioritasnya.

Tetapkan prioritas.

  • 優先順位 - Prioritas
  • を - partikel yang menandai objek dari tindakan
  • 設定 - Mengatur, menentukan
  • してください - tolong lakukan
先着順で席を確保してください。

Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai

Harap jamin kursi Anda sesuai urutan kedatangan.

Harap lampirkan kursi di pangkalan -Degree pertama, pertama -tama dilayani.

  • 先着順 (sentei jun) - urutan kedatangan
  • で (de) - saran atau metode
  • 席 (seki) - Kursi
  • を (wo) - partikel objek
  • 確保 (kakuho) - Menjamin, memastikan
  • して (shite) - bentuk konjugasi kata kerja "suru" (melakukan)
  • ください (kudasai) - por favor
万事に順調に進みますように。

Banji ni junchō ni susumimasu yō ni

Semoga semua berjalan lancar dalam segala hal.

Harap Anda melakukannya dengan baik.

  • 万事 (banji) - semua hal
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan sasaran atau tujuan
  • 順調 (junchou) - tanpa masalah, lembut
  • に (ni) - artikel yang menunjukkan cara atau keadaan
  • 進みます (susumimasu) - maju, berkembang
  • ように (you ni) - Ekspresi yang menunjukkan keinginan atau harapan
不順な天気が続いています。

Fujun na tenki ga tsuzuite imasu

Cuaca sedang tidak stabil.

Cuaca yang tidak teratur terus berlanjut.

  • 不順な - katai (カタイ)
  • 天気 - katawa (カタワ) atau "jika" dalam konteks ini.
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 続いています - katazuke desu (片付けです)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

順