Terjemahan dan Makna dari: 雨具 - amagu

Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang melindungi diri dari hujan, kata 雨具 (あまぐ) adalah kunci untuk memahami dunia ini. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari etimologi hingga penggunaan sehari-hari istilah ini, termasuk fakta menarik tentang kanji-nya dan tips untuk menghafalnya. Di sini di Suki Nihongo, Anda juga akan menemukan contoh praktis untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda dan meningkatkan studi kosakata bahasa Jepang Anda.

Banyak orang mencari tidak hanya arti dari 雨具, tetapi juga asal-usulnya dan bagaimana ia muncul dalam konteks nyata. Apakah ada trik untuk tidak lupa kata ini? Atau apakah orang Jepang membuat permainan kata lucu dengan itu? Mari kita ungkap semua ini di bawah ini, dengan pendekatan langsung yang penuh wawasan yang tidak akan Anda temukan di kamus mana pun.

Etimologi dan Kanji dari 雨具

Komposisi dari 雨具 adalah se logis sekaligus praktis: (あめ) berarti "hujan", sementara (ぐ) mewakili "peralatan" atau "perlengkapan". Bersama-sama, mereka membentuk konsep "barang untuk perlindungan dari hujan". Berbeda dengan kata-kata yang memiliki bacaan yang tidak jelas, kombinasi ini transparan — bahkan mereka yang baru mulai belajar bahasa Jepang dapat memahami maknanya.

Kanji muncul dalam istilah lain seperti 道具 (どうぐ - alat) atau 食器 (しょっき - peralatan dapur), selalu mempertahankan ide objek fungsional. Ada satu hal menarik? Garis horizontal ekstra pada radikal ( "atap" di atas tetesan) melambangkan perlindungan terhadap hujan — detail yang membuat penulisan Jepang sangat menarik.

Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang

Di toko serba ada, Anda akan menemukan bagian seluruh yang didedikasikan untuk 雨具, terutama selama tsuyu (musim hujan). Payung lipat, jas plastik untuk ransel, dan bahkan sepatu tahan air termasuk dalam kategori ini. Orang Jepang menganggap serius persiapan untuk cuaca — tidak jarang melihat orang membawa kit miniatur di tas bahkan di hari yang cerah.

Kesalahan umum yang dilakukan oleh pelajar adalah berpikir bahwa 雨具 hanya merujuk pada payung. Sebenarnya, istilah ini mencakup apa pun yang meminimalkan efek hujan, termasuk jas hujan transparan yang menutupi kereta bayi atau "kappa" (jas hujan) yang terkenal digunakan oleh pengantar sepeda. Ingin contoh nyata? Di stasiun kereta, pengumuman seperti 「本日は雨具をお忘れなく」("Hari ini, jangan lupa peralatan hujan Anda") sering muncul ketika ada ramalan cuaca buruk.

Tips Menghafal dan Fakta Menarik

Untuk mengingat 雨具, asosiasikan kanji pertama dengan suara hujan yang jatuh di atap ("ame-ame") dan yang kedua dengan suku kata pertama dari "payung". Trik lainnya? Pikirkan tentang pemandangan klasik di kantor-kantor Jepang, di mana puluhan payung identik mengering di pintu masuk — sebuah gambar yang viral di Twitter karena menunjukkan bagaimana budaya 雨具 terorganisir.

Tahukah Anda bahwa ada pepatah yang terkait? 「雨具と友達はいつも持ち歩け」("Selalu bawa perlengkapan hujan dan teman-temanmu") — sebuah permainan dengan makna ganda 具 (yang juga bisa menyiratkan "persiapan"). Koneksi antara bahasa dan kehidupan praktis ini menjelaskan mengapa, di Google, pencarian untuk "雨具 おしゃれ" (perlengkapan hujan yang modis) melonjak dalam beberapa tahun terakhir, mencerminkan pencarian akan fungsionalitas dengan desain.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 傘 (Kasa) - payung
  • 雨傘 (Amagasa) - Payung untuk hujan
  • 雨具品 (Amagu-hin) - Produk hujan
  • 雨具セット (Amagu setto) - Set alat untuk hujan
  • 雨具用品 (Amagu youhin) - Artikel hujan
  • 雨具屋 (Amagu-ya) - Toko peralatan hujan
  • 雨具販売店 (Amagu hanbai-ten) - Toko penjualan peralatan hujan
  • 雨具店 (Amagu-ten) - Toko peralatan hujan
  • 雨具製造会社 (Amagu seizou gaisha) - Perusahaan pembuat peralatan hujan
  • 雨具メーカー (Amagu meika) - Produsen peralatan hujan
  • 雨具専門店 (Amagu senmon-ten) - Toko yang mengkhususkan diri dalam peralatan hujan
  • 雨具レンタル店 (Amagu rentaru-ten) - Toko penyewaan peralatan hujan
  • 雨具保管庫 (Amagu hokan-ko) - Penyimpanan peralatan hujan
  • 雨具保管場所 (Amagu hokan basho) - Tempat penyimpanan peralatan hujan
  • 雨具保管施設 (Amagu hokan shisetsu) - Instalasi penyimpanan peralatan hujan
  • 雨具保管用品 (Amagu hokan youhin) - Artikel penyimpanan peralatan hujan
  • 雨具保管箱 (Amagu hokan-bako) - Kotak penyimpanan peralatan hujan
  • 雨具保管袋 (Amagu hokan-bukuro) - Tas penyimpanan peralatan hujan
  • 雨具保管用ケース (Amagu hokan-you keesu) - Koper untuk penyimpanan peralatan hujan

Kata-kata terkait

雨具

Romaji: amagu
Kana: あまぐ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: peralatan hujan

Arti dalam Bahasa Inggris: rain gear

Definisi: Jas hujan merujuk kepada mantel hujan, seperti payung dan jas hujan, yang digunakan untuk melindungi diri dari cuaca hujan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (雨具) amagu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (雨具) amagu:

Contoh Kalimat - (雨具) amagu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

影響

eikyou

pengaruh; Ini dibuat

予約

yoyaku

reservasi;kontrak;tanda tangan;reservasi;janji;pesanan lebih awal

今度

kondo

sekarang; kali ini; lain waktu; waktu lain

現われ

araware

inkarnasi; materialisasi

受け入れ

ukeire

penerimaan; penerimaan