Terjemahan dan Makna dari: 陰気 - inki

Jika Anda pernah mencoba mendeskripsikan perasaan melankolis yang sepertinya mengambang di udara pada hari-hari hujan atau di momen-momen introspektif, kata Jepang 陰気[いんき] mungkin adalah tepat yang Anda cari. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan ekspresi ini yang begitu baik menangkap kesedihan dan suasana gelap. Selain itu, Anda akan menemukan bagaimana kanji dari kata ini mengungkapkan banyak tentang esensinya dan bagaimana ia diterapkan dalam keseharian Jepang.

Jika Anda menggunakan Suki Nihongo untuk belajar, Anda sudah tahu bahwa kami adalah kamus bahasa Jepang online terbesar, dan di sini Anda juga akan belajar cara penulisan yang benar dari 陰気, serta frasa siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki atau sistem pengingatan terdistribusi Anda. Ayo kita mulai?

Asal usul dan etimologi dari 陰気

Kata 陰気[いんき] terdiri dari dua kanji: (in), yang berarti "bayangan" atau "sisi tersembunyi", dan (ki), yang mewakili "energi" atau "atmosfer". Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang energi gelap, suasana berat, atau keadaan pikiran yang melankolis. Tidak mengherankan jika kata ini sering digunakan untuk menggambarkan hari mendung, lingkungan yang suram, atau bahkan orang-orang dengan temperamen yang lebih tertutup dan sedih.

Menariknya, kanji juga muncul dalam kata-kata lain yang berkaitan dengan hal-hal tersembunyi atau negatif, seperti 陰謀 (inbō - konspirasi) dan 陰湿 (inshitsu - bersifat jahat). Sementara adalah salah satu kanji paling serbaguna dalam bahasa Jepang, muncul dalam istilah seperti 元気 (genki - energi/sehat) dan 天気 (tenki - cuaca). Kombinasi ideogram ini menguatkan gagasan bahwa 陰気 bukan hanya kesedihan sementara, tetapi sesuatu yang lebih dalam dan atmosferik.

Bagaimana 陰気 digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang

Di Jepang, 陰気 bukanlah kata yang digunakan dengan sembarangan. Kata ini membawa beban emosional dan seringkali menggambarkan situasi atau orang yang memancarkan energi yang berat dan menyedihkan. Misalnya, kantor di mana tidak ada yang berbicara, rekan-rekan menghindari kontak mata, dan suasananya berat dapat disebut sebagai 陰気な職場 (inki na shokuba - tempat kerja yang suram). Begitu pula, seseorang yang selalu murung dan tampak membawa awan hitam bersamanya dapat disebut sebagai 陰気な人 (inki na hito).

Namun hati-hati: memanggil seseorang 陰気 secara langsung bisa dianggap kasar, karena terdengar seperti penilaian negatif. Namun, dalam konteks yang lebih sastra atau deskripsi lingkungan, kata tersebut sepenuhnya dapat diterima. Sebagai tip untuk mengingat penggunaannya, asosiasikan dengan adegan film atau buku di mana suasananya berat dan melankolis — pikirkan tentang lanskap kelabu dalam film dari Studio Ghibli, seperti "Grave of the Fireflies".

Tips untuk menghafal dan fakta menarik tentang 陰気

Jika Anda berjuang untuk mengingat kata ini, coba buatlah gambaran mental: bayangkan hari hujan, dengan langit gelap dan angin dingin, di mana segala sesuatu terasa lebih lambat dan sedih — inilah esensi dari 陰気. Teknik lain adalah menggunakan flashcard dengan kalimat seperti 彼の態度は陰気だ (kare no taido wa inki da - Sikapnya melankolis) untuk melatih penggunaan dalam konteks.

Sebuah fakta menarik adalah bahwa meskipun 陰気 umumnya diasosiasikan dengan perasaan negatif, ia juga memiliki daya tarik tertentu dalam budaya Jepang. Konsep seperti 物の哀れ (mono no aware - keindahan dari ketidakkekalan) dan 侘寂 (wabi-sabi - penerimaan akan ketidaksempurnaan) menunjukkan bahwa melankoli tidak selalu dilihat sebagai sesuatu yang buruk di Jepang, melainkan sebagai bagian dari kehidupan. Jadi, lain kali Anda merasakan kesedihan nostalgia itu, ingatlah bahwa ia pun memiliki tempatnya — dan sekarang Anda tahu bagaimana menyebutnya dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 陰鬱 (In'utsu) - Melancólico
  • 陰沈 (Inchin) - Suram, tertekan
  • 暗い (Kurai) - Gelap, sedih
  • 憂鬱 (Yūutsu) - Depresi, kesedihan mendalam
  • 憂うつ (Yūutsu) - Sentimento de tristeza
  • 落ち込んだ (Ochikonda) - Tidak bersemangat, sedih dalam keadaan emosional

Kata-kata terkait

鬱陶しい

uttoushii

kotor; depresif

陰気

Romaji: inki
Kana: いんき
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kesedihan; melankolis

Arti dalam Bahasa Inggris: gloom;melancholy

Definisi: Sebuah suasana atau atmosfera yang gelap atau muram. Mengungkapkan apati atau kurangnya energi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (陰気) inki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (陰気) inki:

Contoh Kalimat - (陰気) inki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

陰気な天気が続いています。

Inki na tenki ga tsuzuite imasu

Cuaca terasa suram dan melankolis.

Cuaca kelam terus berlanjut.

  • 陰気な - adjektif yang berarti "suram" atau "melankolis"
  • 天気 - katawa (カタワ) atau "jika" dalam konteks ini.
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 続いています - katawa yang berarti "melanjutkan" dalam bentuk sekarang dan bentuk sopan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

お子さん

okosan

(anak orang lain)

会議

kaigi

pertemuan; konferensi; sesi; rapat; dewan; konvensi; kongres

決定

kettei

keputusan; ketetapan

建設

kensetsu

konstruksi; pendirian

ude

lengan