Terjemahan dan Makna dari: 除く - nozoku
A palavra japonesa 除く (のぞく) é um verbo que carrega significados importantes para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos no cotidiano, além de entender como ela é percebida pelos falantes nativos. Se você já se deparou com essa expressão em textos, animes ou conversas, vai descobrir aqui como aplicá-la corretamente.
Significado e uso de 除く (のぞく)
O verbo 除く tem como tradução principal "excluir", "remover" ou "exceto". Ele é frequentemente utilizado para indicar que algo ou alguém está sendo deixado de fora de um grupo, situação ou condição. Por exemplo, em regras ou listas, essa palavra aparece para especificar exceções.
Além do sentido literal, 除く também pode transmitir a ideia de eliminar um obstáculo ou resolver um problema. Seu uso é comum tanto na linguagem formal quanto no dia a dia, o que a torna uma expressão versátil para estudantes de japonês.
Asal dan komposisi kanji
O kanji 除 é composto pelo radical 阝 (que indica relação com colinas ou declives) e 余 (que sugere excesso ou sobra). Essa combinação reflete a ideia de "separar" ou "deixar de lado", reforçando o significado principal da palavra. A etimologia remete ao chinês clássico, onde o caractere já carregava nuances de exclusão.
Vale destacar que 除く não é um termo raro – aparece com frequência em jornais, documentos oficiais e até em diálogos informais. Sua leitura kun'yomi (のぞく) é mais comum que a on'yomi (ジョ), que geralmente surge em compostos como 除外 (じょがい, exclusão).
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Uma forma eficaz de fixar 除く é associá-la a situações cotidianas onde precisamos fazer exceções. Pense em frases como "todos, exceto ele" (彼を除いて) ou "excluindo os feriados" (祝日を除いて). Esse tipo de contexto ajuda a internalizar o verbo.
Outra curiosidade útil: em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, a pronúncia pode variar levemente, mas o significado permanece idêntico. Preste atenção também a falsos cognatos – 除く não tem relação com "nozoku" (覗く), que significa "espiar".
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 除く
- 除く bentuk dasar-
- 除いた lampas lalu-
- 除いて presente terus-menerus
- 除かない negatif-
Sinonim dan serupa
- 除外する (Jogai suru) - Hapus, tinggalkan, umumnya dalam konteks pemilihan atau penghapusan item.
- 取り除く (Tori nozoku) - Menghapus, mengambil sesuatu dari suatu tempat, penekanan pada tindakan membawa sesuatu ke luar.
- 排除する (Haijo suru) - Eliminasi, biasanya digunakan dalam konteks pengecualian dan pemisahan dari sesuatu yang tidak diinginkan.
- 削除する (Sakujo suru) - Hapus, menghapus, sering digunakan dalam konteks yang terkait dengan file atau data.
- 除去する (Jokyo suru) - Penghapusan, biasanya digunakan dalam konteks yang melibatkan pengangkatan rintangan atau kotoran.
Kata-kata terkait
momu
menggosok; memadatkan (ke atas); mengerut; memijat; merasa khawatir; khawatir; berlatih; untuk berlatih
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (除く) nozoku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (除く) nozoku:
Contoh Kalimat - (除く) nozoku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Torinozoku hitsuyou ga aru
Perlu untuk dihapus.
Perlu untuk menghapusnya.
- 取り除く - kata kerja yang berarti "menghapus" atau "menghilangkan"
- 必要 - adjetivo yang berarti "necessário" atau "essencial"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- ある - kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi"
Kanojo wa watashi o nozoku daremo shōtai shinakatta
Dia tidak mengundang siapa pun selain saya.
Dia tidak mengundang saya kecuali saya.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 私 (watashi) - saya
- を (wo) - partikel objek langsung
- 除く (nokoru) - kecuali
- 誰も (daremo) - tidak ada
- 招待 (shoutai) - undangan
- しなかった (shinakatta) - tidak dilakukan
Aburé o torinozoku koto wa taisetsu desu
Penting untuk menghilangkan kotoran.
- 汚れ - Kotoran
- を - partikel objek langsung
- 取り除く - menghapus, membersihkan
- こと - kata benda abstrak yang menunjukkan tindakan atau peristiwa
- は - partikel topik
- 大切 - penting
- です - kata kerja "ser/estar" di masa sekarang afirmatif
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja