Terjemahan dan Makna dari: 限界 - genkai

A palavra japonesa 限界[げんかい] é um termo que carrega significados profundos e aplicações práticas no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, origem e uso pode enriquecer seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até nuances culturais, incluindo como memorizá-la e empregá-la em contextos reais.

Significado e tradução de 限界

限界[げんかい] é comumente traduzido como "limite" ou "fronteira" em português. Ela descreve a linha que separa o possível do impossível, seja em contextos físicos, emocionais ou abstratos. Por exemplo, pode se referir ao limite de resistência de um material ou ao esgotamento pessoal de alguém.

Vale destacar que, embora "limite" seja a tradução mais direta, 限界 carrega uma conotação de algo intransponível ou extremo. Diferente de palavras como 制限[せいげん] (restrição), que implica regras ou controles externos, 限界 sugere uma barreira inerente à própria natureza da coisa ou situação.

Asal dan komponen kanji

A escrita de 限界 combina dois kanjis: 限 (gen), que significa "limitar" ou "restrito", e 界 (kai), que se refere a "mundo" ou "esfera". Juntos, eles formam a ideia de um "limite demarcado". O primeiro kanji, 限, é composto pelo radical 阝 (relacionado a colinas ou limites geográficos) e 艮 (que traz a noção de parada ou resistência).

Essa composição reflete bem o conceito japonês de respeitar fronteiras naturais e sociais. Ao contrário de culturas que valorizam o "ultrapassar limites", no Japão, reconhecer o げんかい é muitas vezes visto como sabedoria – daí seu uso frequente em discussões sobre sustentabilidade ou saúde mental.

Penggunaan budaya dan frekuensi

限界 é uma palavra de uso cotidiano no Japão, aparecendo em contextos que vão desde notícias sobre capacidades tecnológicas até conversas sobre esportes. Ela é especialmente relevante em discussões sobre 働き方改革[はたらきかたかいかく] (reforma das condições de trabalho), onde se fala em "限界労働" (trabalho no limite).

Na mídia, é comum ver expressões como 限界突破[げんかいとっぱ] ("ultrapassar limites") em animes e mangás shounen, geralmente em cenas de superação. Porém, no dia a dia, os japoneses tendem a usá-la com mais cautela, muitas vezes para expressar respeito aos próprios limites ou aos dos outros.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 限度 (gendo) - Batas, pembatasan; titik maksimum yang diizinkan.
  • 果て (hate) - Akhir, penyelesaian; titik terakhir atau batas dari sesuatu.
  • 限り (kagiri) - Batas, pembatasan; digunakan untuk menunjukkan jangkauan atau luas sesuatu.
  • 範囲 (han'i) - Ruang lingkup, area; ruang atau batasan yang ditentukan yang dicakup atau terlibat.
  • 界限 (kaigen) - Batas, perbatasan; penanda yang memisahkan area atau konsep yang berbeda.

Kata-kata terkait

タイム

taimu

tempo

変化

henka

perubahan; variasi; modifikasi; mutasi; transisi; transformasi; transfigurasi; metamorfosis; variasi; keberagaman; infleksi; declinasi; konjugasi

分母

bunbo

denominador

疲労

hirou

fadiga; cansaço

出来るだけ

dekirudake

Jika semuanya memungkinkan

地平線

chiheisen

horizonte

試し

tameshi

prova de teste

sakai

berbatasan; membatasi; negara

限定

gentei

membatasi; larangan

限度

gendo

membatasi; Batas

限界

Romaji: genkai
Kana: げんかい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: limite; limitado

Arti dalam Bahasa Inggris: limit;bound

Definisi: Tingkat tertinggi atau jumlah yang sesuatu tidak bisa bertahan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (限界) genkai

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (限界) genkai:

Contoh Kalimat - (限界) genkai

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

従来の方法では限界がある。

Jūrai no hōhō de wa genkai ga aru

Ada batas dalam metode konvensional.

  • 従来の - berarti "tradisional" atau "konvensional".
  • 方法 - berarti "metode" atau "prosedur".
  • では - adalah partikel yang menunjukkan lokasi atau keadaan di mana sesuatu terjadi.
  • 限界 - berarti "batas" atau "batas".
  • が - ini adalah partikel yang menunjukkan subjek kalimat.
  • ある - berarti "ada" atau "memiliki".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

拒絶

kyozetsu

penolakan; penolakan

境界

kyoukai

batas

洋風

youfuu

Gaya Barat

ikazuchi

trovão

お八

oyatsu

1. (Inggris) camilan antara waktu makan; minuman sore; teh sore; 2. camilan siang hari.

限界