Terjemahan dan Makna dari: 長期 - chouki
A palavra japonesa 長期[ちょうき] é um termo comum no cotidiano e nos negócios do Japão, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como ela é usada em diferentes contextos e por que é tão relevante para quem estuda japonês ou se interessa pela cultura do país. Se você já se perguntou como os japoneses enxergam o tempo a longo prazo, este texto vai trazer respostas.
Além de explicar o significado e a origem de 長期, vamos abordar seu uso prático, desde contratos até planejamento pessoal. Você também vai descobrir como essa palavra reflete valores importantes na sociedade japonesa, como paciência e visão de futuro. Seja para aprender japonês ou entender melhor a mentalidade do país, conhecer 長期 é essencial.
Significado e uso de 長期[ちょうき]
Em tradução direta, 長期 significa "longo prazo" ou "período prolongado". É composta pelos kanjis 長 (longo) e 期 (período), formando um conceito amplamente utilizado em finanças, projetos e até relações pessoais. Diferente de palavras como 短期 (curto prazo), ela carrega uma noção de continuidade e persistência.
No Japão, 長期 aparece frequentemente em contextos como investimentos (長期投資), empréstimos (長期ローン) e até em discussões sobre mudanças climáticas. Empresas japonesas costumam priorizar estratégias de 長期成長 (crescimento a longo prazo), refletindo uma cultura que valoriza resultados sustentáveis em vez de ganhos imediatos. Esse pensamento também se aplica à educação e ao desenvolvimento de carreira.
A origem e os kanjis de 長期
A combinação dos kanjis 長 e 期 não é aleatória. O primeiro, 長, representa algo extenso no tempo ou no espaço, enquanto 期 indica um ciclo ou fase específica. Juntos, eles transmitem a ideia de um intervalo que se estende além do comum. Essa construção é clara e direta, típica de muitos termos japoneses que descrevem tempo.
Vale notar que 長期 é uma palavra de origem chinesa (kango), como muitas outras no japonês moderno. Ela foi incorporada ao idioma durante períodos de influência cultural da China, mas se adaptou perfeitamente ao modo como os japoneses enxergam planejamento e duração. Não há variações dialetais significativas na pronúncia, sendo ちょうき o padrão em todo o país.
Dicas para memorizar e usar 長期
Uma maneira eficaz de fixar 長期 é associá-la a conceitos opostos, como 短期 (curto prazo) ou 中期 (médio prazo). Essa comparação ajuda a entender seu significado por contraste. Outra dica é lembrar de exemplos concretos, como 長期休暇 (férias prolongadas) ou 長期計画 (plano de longo prazo), que mostram a palavra em ação.
Na hora de usar 長期 em frases, é importante notar que ela funciona principalmente como um substantivo ou modificador. Por exemplo: 長期のプロジェクト (projeto de longo prazo) ou 長期にわたる (que se estende por um longo período). Evite confundi-la com 永久的 (permanente), já que 長期 ainda implica um fim, mesmo que distante.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 長い期間 (nagai kikan) - Sebuah periode waktu yang lama.
- 長時間 (choujikan) - Durasi waktu yang panjang, biasanya dalam jam.
- 長期間 (chouki kan) - Periode yang berkepanjangan, tanpa durasi yang ditentukan dengan tepat.
- 長期的 (choukiteki) - Berkaitan dengan jangka panjang; diterapkan pada rencana atau strategi yang berlangsung dalam waktu yang signifikan.
- 長期的な (choukiteki na) - Kata sifat yang menggambarkan sesuatu yang ditujukan untuk jangka panjang.
- 長期的に (choukiteki ni) - Dengan mempertimbangkan jangka panjang.
- 長期的な視点 (choukiteki na shiten) - Pandangan yang berfokus pada jangka panjang.
- 長期的な展望 (choukiteki na tenbou) - Perspektif jangka panjang.
- 長期的な見通し (choukiteki na mitoshi) - Proyeksi atau harapan jangka panjang.
- 長期的な観点 (choukiteki na kanten) - Pandangan jangka panjang.
- 長期的な戦略 (choukiteki na senryaku) - Strategi jangka panjang.
- 長期的な計画 (choukiteki na keikaku) - Perencanaan jangka panjang.
- 長期的な目標 (choukiteki na mokuhyou) - Tujuan jangka panjang.
- 長期的な影響 (choukiteki na eikyou) - Efek jangka panjang.
- 長期的な効果 (choukiteki na kouka) - Hasil jangka panjang.
- 長期的な利益 (choukiteki na rieki) - Manfaat jangka panjang.
- 長期的な安定 (choukiteki na antei) - Stabilitas jangka panjang.
- 長期的な持続 (choukiteki na jizoku) - Keberlanjutan jangka panjang.
- 長期的な継続 (choukiteki na keizoku) - Keberlanjutan jangka panjang.
- 長期的な取り組み (choukiteki na torikumi) - Inisiatif yang berfokus pada jangka panjang.
- 長期的な取り組みが必要 (choukiteki na torikumi ga hitsuyou) - Kebutuhan akan inisiatif jangka panjang.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (長期) chouki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (長期) chouki:
Contoh Kalimat - (長期) chouki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda