Terjemahan dan Makna dari: 釣る - tsuru

Jika Anda belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemui kata 釣る (つる). Kata ini muncul dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan sehari-hari hingga ungkapan yang lebih spesifik. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan penggunaan praktisnya, serta fakta menarik yang membuat kata ini menarik bagi siswa dan penggemar bahasa.

釣る adalah sebuah kata kerja yang mengandung nuansa budaya dan aplikasi yang melampaui terjemahan literal. Di sini, Anda akan menemukan bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang, dalam situasi apa biasanya digunakan, dan bahkan tips untuk mengingatnya dengan cara yang efisien. Semua berdasarkan sumber yang dapat dipercaya dan informasi yang telah diverifikasi, agar pembelajaran Anda tepat dan relevan.

Makna dan Penggunaan 釣る

釣る, dibaca "tsuru", terutama berarti "memancing". Namun, penggunaannya tidak terbatas pada aktivitas menangkap ikan. Dalam bahasa Jepang, kata kerja ini juga dapat digunakan dalam konteks kiasan, seperti menarik seseorang untuk berbicara atau bahkan tertipu oleh iklan yang menipu. Versatilitas ini membuat kata ini muncul dalam berbagai situasi sehari-hari.

Salah satu contoh umum adalah ungkapan 客を釣る (きゃくをつる), yang merujuk pada strategi untuk menarik pelanggan, sering kali dengan promosi atau daya tarik. Penggunaan menarik lainnya adalah di internet, di mana 釣り (つり) menggambarkan pos atau komentar yang dibuat untuk memicu reaksi berlebihan — sesuatu yang mirip dengan apa yang kita sebut "trolling". Penerapan ini menunjukkan bagaimana istilah tersebut dapat beradaptasi dengan berbagai skenario.

Asal dan Kanji dari 釣る

Kanji 釣 terdiri dari radikal 金 (かね), yang berkaitan dengan logam, dan komponen 勺, yang mengacu pada gagasan sesuatu yang melengkung atau tersangkut. Kombinasi ini masuk akal ketika kita memikirkan tentang kail dan peralatan memancing, yang biasanya terbuat dari logam dan memiliki bentuk melengkung. Etimologi ini memperkuat hubungan kata tersebut dengan tindakan menangkap atau menangkap sesuatu.

Perlu dicatat bahwa 釣る bukan istilah yang baru. Catatan sejarah menunjukkan penggunaannya sejak periode Edo (1603-1868), terutama dalam teks yang menggambarkan kegiatan memancing dan perdagangan. Seiring waktu, kata tersebut mendapatkan makna yang lebih luas, mencerminkan perubahan dalam masyarakat dan komunikasi. Evolusi ini adalah contoh bagaimana bahasa Jepang menyerap dan mengadaptasi konsep sepanjang abad.

Tips untuk Menghafal 釣る

Cara yang efektif untuk mengingat 釣る adalah mengaitkannya dengan gambar mental yang hidup. Bayangkan sebuah kail (radikal 金) menarik ikan — adegan ini menggambarkan baik arti harfiah maupun kiasan dari kata tersebut. Strategi lain adalah membuat kartu flash dengan kalimat praktis, seperti 魚を釣る (さかなをつる, "memancing ikan"), untuk mengkontekstualisasikan kosakata dalam situasi nyata.

Jika Anda menyukai anime atau drama Jepang, perhatikan saat kata tersebut muncul. Serial seperti "Grand Blue" (tentang menyelam dan memancing) atau bahkan episode sehari-hari dari "Shirokuma Café" sering menggunakan 釣る dalam dialog alami. Paparan terhadap bahasa yang otentik ini membantu menginternalisasi tidak hanya istilah tersebut, tetapi juga nuansa penggunaannya. Kamus Suki Nihongo bisa menjadi ally yang hebat dalam perjalanan ini, menawarkan contoh yang jelas dan penjelasan yang mendetail.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 釣る

  • 釣る - bentuk dasar
  • 釣ります - Bentuk yang sopan
  • 釣りました - masa lampau
  • 釣れる - potencial
  • 釣られる - Pasif
  • 釣れば - Kondisional
  • 釣れたら - persyaratan untuk masa depan

Sinonim dan serupa

  • 釣り上げる (tsuriageru) - Menarik atau mengangkat sesuatu, seperti ikan, saat memancing.
  • つる (tsuru) - Istilah luas yang merujuk pada "crane" atau "claw" dan dapat merujuk pada kegiatan memanjat atau menangkap.
  • つり (tsuri) - Memancing; mengacu pada aktivitas menangkap ikan.
  • つりあげる (tsuriageru) - Mengangkat sesuatu dari posisi yang lebih rendah, sering dikaitkan dengan memancing.
  • つりこむ (tsurikomu) - Memasukkan atau membawa sesuatu ke dalam, sering digunakan dalam konteks tindakan penangkapan.
  • つりさげる (tsurisageru) - Menggantung atau menangguhkan sesuatu; dapat diasosiasikan dengan benda berat yang diangkat dan digantung.
  • つりとる (tsuritoku) - Menangkap atau mengambil sesuatu, biasanya digunakan dalam konteks yang lebih luas selain dari memancing.
  • つるす (tsurusu) - Menggantung atau menggantung; umumnya merujuk pada tindakan menggantung sebuah benda.
  • つるんだ (tsurunda) - Bentuk lampau, menunjukkan bahwa sesuatu telah digantung atau ditangguhkan.
  • つるんでいく (tsurundeiku) - Bergerak sambil menggantung atau menggantung; dapat menunjukkan tindakan yang terus-menerus.
  • つるんでくる (tsurundekuru) - Bergantung atau terjuntai; menggambarkan pergerakan sesuatu yang sedang dibawa atau digantung.

Kata-kata terkait

釣る

Romaji: tsuru
Kana: つる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: untuk ikan

Arti dalam Bahasa Inggris: to fish

Definisi: Tindakan menggunakan tongkat pancing atau kail untuk memancing di air atau tempat memancing.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (釣る) tsuru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (釣る) tsuru:

Contoh Kalimat - (釣る) tsuru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

釣る