Terjemahan dan Makna dari: 金額 - kingaku
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 金額 (きんがく). Ela aparece com frequência em situações do cotidiano, especialmente quando o assunto envolve dinheiro. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de curiosidades que podem ajudar na memorização. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo é uma ótima opção.
O que significa 金額 (きんがく)?
A palavra 金額 é composta por dois kanjis: 金 (きん), que significa "ouro" ou "dinheiro", e 額 (がく), que pode ser traduzido como "quantia" ou "valor". Juntos, eles formam o termo que representa "quantia em dinheiro" ou "valor monetário". É comum vê-la em contextos como compras, transações bancárias e orçamentos.
Diferente de palavras mais genéricas como お金 (おかね), que se refere ao dinheiro de forma ampla, 金額 tem um uso mais específico. Ela indica o montante exato envolvido em uma operação financeira. Por exemplo, ao ver uma nota fiscal ou um extrato bancário, é provável que você encontre essa palavra descrevendo valores.
Origem e estrutura dos kanjis
A origem de 金額 remonta ao uso dos kanjis na língua chinesa, onde ambos os caracteres já eram utilizados para conceitos relacionados a finanças. O kanji 金, além de representar "ouro", também simboliza metal e riqueza. Já 額 carrega a ideia de medida ou quantidade, frequentemente associado a valores numéricos.
Vale destacar que, embora esses kanjis tenham leituras diferentes em outros contextos (como かね para 金 ou ひたい para 額), em 金額 a leitura é fixa como きんがく. Isso facilita a memorização, já que não há variações complicadas para essa combinação específica.
Como e quando usar 金額 no dia a dia
No Japão, 金額 é uma palavra essencial para lidar com finanças. Ela aparece em máquinas de cartão, recibos e até em conversas informais sobre gastos. Se você estiver em um restaurante, por exemplo, pode perguntar "金額はいくらですか?" (きんがくは いくらですか?) para saber o valor total da conta.
Outro uso comum é em estabelecimentos comerciais, onde placas ou anúncios podem exibir frases como "金額をご確認ください" (きんがくを ごかくにん ください), pedindo que o cliente confirme o valor a ser pago. Saber reconhecer essa palavra pode evitar mal-entendidos em situações cotidianas.
Fakta menarik dan tips untuk mengingat
Uma forma eficaz de fixar 金額 é associá-la a situações práticas. Como ela aparece frequentemente em transações, criar flashcards com exemplos reais (como imagens de notas fiscais ou extratos) pode ajudar. Outra dica é lembrar que 金 está relacionado a dinheiro, enquanto 額 reforça a ideia de quantia.
Culturalmente, os japoneses tendem a ser bastante detalhistas com valores monetários, e 金額 reflete essa precisão. Em contratos ou documentos oficiais, essa palavra é quase sempre utilizada para evitar ambiguidades. Observar esse padrão pode facilitar o aprendizado e a aplicação correta do termo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 費用 (Hiyou) - Biaya atau pengeluaran umum dalam sebuah proyek atau layanan.
- 料金 (Ryoukin) - Biaya atau tarif yang dikenakan untuk layanan tertentu.
- 代金 (Daikin) - Pembayaran untuk pembelian produk.
- 支払い額 (Shiharai-gaku) - Jumlah total yang harus dibayar.
- 金銭 (Kinsen) - Uang secara umum; koin.
- 金儲け (Kanemauke) - Kegiatan menghasilkan uang; profitabilitas.
- 手数料 (Tesuuryou) - Biaya atau komisi yang dikenakan untuk layanan yang diberikan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (金額) kingaku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (金額) kingaku:
Contoh Kalimat - (金額) kingaku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shouhin no kingaku wa ikura desu ka?
Qual é o valor deste produto?
Quanto é este produto?
- この商品 - Produk ini
- の - Partícula de posse
- 金額 - Preço
- は - Partikel topik
- いくら - Quanto
- ですか - É/está (partícula interrogativa)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda